Ez dixwazim diyariyekê bikirim. |
ز--غوا-م ی---ت--- -اخلم.
ز_ غ____ ی__ ت___ و_____
ز- غ-ا-م ی-ه ت-ف- و-خ-م-
------------------------
زه غواړم یوه تحفہ واخلم.
0
za --āṟm--oa -ḩ--oā-lm
z_ ǧ____ y__ t__ o____
z- ǧ-ā-m y-a t-f o-ǩ-m
----------------------
za ǧoāṟm yoa tḩf oāǩlm
|
Ez dixwazim diyariyekê bikirim.
زه غواړم یوه تحفہ واخلم.
za ǧoāṟm yoa tḩf oāǩlm
|
Lêbelê ne pir biha. |
خ- -ی-ګ-ا- ---و-.
خ_ چ_ ګ___ ن_ و__
خ- چ- ګ-ا- ن- و-.
-----------------
خو چی ګراڼ نه وئ.
0
ǩo ç----ā--a o
ǩ_ ç_ g__ n_ o
ǩ- ç- g-ā n- o
--------------
ǩo çy grā na o
|
Lêbelê ne pir biha.
خو چی ګراڼ نه وئ.
ǩo çy grā na o
|
Dibe ku çanteyekî desta be? |
شاید ی-- کیسه؟
ش___ ی__ ک____
ش-ی- ی-ه ک-س-؟
--------------
شاید یوه کیسه؟
0
šā---yo- k--a
š___ y__ k___
š-y- y-a k-s-
-------------
šāyd yoa kysa
|
Dibe ku çanteyekî desta be?
شاید یوه کیسه؟
šāyd yoa kysa
|
Hûn kîjan rengî dixwazin? |
ت--و -و- -نګ غو-ړئ؟
ت___ ک__ ر__ غ_____
ت-س- ک-م ر-ګ غ-ا-ئ-
-------------------
تاسو کوم رنګ غواړئ؟
0
تاسو -و--ر-- غو---؟
ت___ ک__ ر__ غ_____
ت-س- ک-م ر-ګ غ-ا-ئ-
-------------------
تاسو کوم رنګ غواړئ؟
|
Hûn kîjan rengî dixwazin?
تاسو کوم رنګ غواړئ؟
تاسو کوم رنګ غواړئ؟
|
Reş, qehweyî anjî spî? |
تور،----ا-ي-----پین؟
ت___ ن_____ ی_ س____
ت-ر- ن-و-ر- ی- س-ی-؟
--------------------
تور، نسواري یا سپین؟
0
ت----ن---ر- ی----ی-؟
ت___ ن_____ ی_ س____
ت-ر- ن-و-ر- ی- س-ی-؟
--------------------
تور، نسواري یا سپین؟
|
Reş, qehweyî anjî spî?
تور، نسواري یا سپین؟
تور، نسواري یا سپین؟
|
Yekî biçûk anjî mezin? |
ل---ی- کو--ی؟
ل__ ی_ ک_____
ل-ی ی- ک-چ-ی-
-------------
لوی یا کوچنی؟
0
loy y---o--y
l__ y_ k____
l-y y- k-ç-y
------------
loy yā koçny
|
Yekî biçûk anjî mezin?
لوی یا کوچنی؟
loy yā koçny
|
Ez dikarim vî bibînim? |
ا-- ز- دا--ی-ل--ش-؟
ا__ ز_ د_ ل____ ش__
ا-ا ز- د- ل-د-ی ش-؟
-------------------
ایا زه دا لیدلی شم؟
0
ā-ā za dā-l--ly -m
ā__ z_ d_ l____ š_
ā-ā z- d- l-d-y š-
------------------
āyā za dā lydly šm
|
Ez dikarim vî bibînim?
ایا زه دا لیدلی شم؟
āyā za dā lydly šm
|
Ev ji çerm e? |
د--چر----؟
د_ چ__ د__
د- چ-م د-؟
----------
دا چرم دی؟
0
د----م-د-؟
د_ چ__ د__
د- چ-م د-؟
----------
دا چرم دی؟
|
Ev ji çerm e?
دا چرم دی؟
دا چرم دی؟
|
An ji plastîk e? |
یا د- د ---س-يک ----جو---وی -ی؟
ی_ د_ د پ______ څ__ ج__ ش__ د__
ی- د- د پ-ا-ت-ک څ-ه ج-ړ ش-ی د-؟
-------------------------------
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟
0
ی---ا---پ--ستي- څ---جوړ شوی -ی؟
ی_ د_ د پ______ څ__ ج__ ش__ د__
ی- د- د پ-ا-ت-ک څ-ه ج-ړ ش-ی د-؟
-------------------------------
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟
|
An ji plastîk e?
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟
|
Çerm e helbet. |
چ--،--ل---.
چ___ ا_____
چ-م- ا-ب-ه-
-----------
چرم، البته.
0
چ--- --بته.
چ___ ا_____
چ-م- ا-ب-ه-
-----------
چرم، البته.
|
Çerm e helbet.
چرم، البته.
چرم، البته.
|
Ev bi taybetî wespeke baş e. |
دا--ه ډ-- ښه کیفی- کې-دی
د_ پ_ ډ__ ښ_ ک____ ک_ د_
د- پ- ډ-ر ښ- ک-ف-ت ک- د-
------------------------
دا په ډیر ښه کیفیت کې دی
0
d--p--ḏy---- ky-y- ---dy
d_ p_ ḏ__ ǩ_ k____ k_ d_
d- p- ḏ-r ǩ- k-f-t k- d-
------------------------
dā pa ḏyr ǩa kyfyt kê dy
|
Ev bi taybetî wespeke baş e.
دا په ډیر ښه کیفیت کې دی
dā pa ḏyr ǩa kyfyt kê dy
|
Û bihayê vî çenteyê destan birsatî jî guncav e. |
او---دې بی---ی-ت هم--------ی.
ا_ د د_ ب__ ق___ ه_ م____ د__
ا- د د- ب-گ ق-م- ه- م-ا-ب د-.
-----------------------------
او د دې بیگ قیمت هم مناسب دی.
0
āo d--- -yg --mt--m----s- -y
ā_ d d_ b__ k___ a_ m____ d_
ā- d d- b-g k-m- a- m-ā-b d-
----------------------------
āo d dê byg kymt am mnāsb dy
|
Û bihayê vî çenteyê destan birsatî jî guncav e.
او د دې بیگ قیمت هم مناسب دی.
āo d dê byg kymt am mnāsb dy
|
Ev li xweşiya min çû. |
دا زما-خو- شو.
د_ ز__ خ__ ش__
د- ز-ا خ-ښ ش-.
--------------
دا زما خوښ شو.
0
د- زما خو- ش-.
د_ ز__ خ__ ش__
د- ز-ا خ-ښ ش-.
--------------
دا زما خوښ شو.
|
Ev li xweşiya min çû.
دا زما خوښ شو.
دا زما خوښ شو.
|
Ez vî dikirim. |
-- به-ز--واخ--.
د_ ب_ ز_ و_____
د- ب- ز- و-خ-م-
----------------
دا به زه واخلم.
0
d- ba--a-----m
d_ b_ z_ o____
d- b- z- o-ǩ-m
---------------
dā ba za oāǩlm
|
Ez vî dikirim.
دا به زه واخلم.
dā ba za oāǩlm
|
Ku hewce bike ez ê bikaribim vî biguherînim gelo? |
ایا-----ا -ب----کول- ش-
ا__ ز_ د_ ت____ ک___ ش_
ا-ا ز- د- ت-د-ل ک-ل- ش-
------------------------
ایا زه دا تبدیل کولی شم
0
ā-ā -a -ā-tbd-l-k--y-šm
ā__ z_ d_ t____ k___ š_
ā-ā z- d- t-d-l k-l- š-
-----------------------
āyā za dā tbdyl koly šm
|
Ku hewce bike ez ê bikaribim vî biguherînim gelo?
ایا زه دا تبدیل کولی شم
āyā za dā tbdyl koly šm
|
Belê. |
یقی--ا
ی_____
ی-ی-ً-
-------
یقینًا
0
yk--ā
y____
y-y-ā
-----
ykynā
|
|
Em ê weke diyarî pakêt bikin. |
م-ږ--ه ی--د -حف---- -----ند -ړو.
م__ ب_ ی_ د ت___ پ_ ش__ ب__ ک___
م-ږ ب- ی- د ت-ف- پ- ش-ن ب-د ک-و-
--------------------------------
موږ به یې د تحفے په شان بند کړو.
0
m-g-----ê d t-- ---š-- b-d k-o
m__ b_ y_ d t__ p_ š__ b__ k__
m-g b- y- d t-f p- š-n b-d k-o
------------------------------
mog ba yê d tḩf pa šān bnd kṟo
|
Em ê weke diyarî pakêt bikin.
موږ به یې د تحفے په شان بند کړو.
mog ba yê d tḩf pa šān bnd kṟo
|
Qase li wir e li hember. |
پ- -غ----خ--- کاونٹر-دی
پ_ ه__ ا__ ی_ ک_____ د_
پ- ه-ه ا-خ ی- ک-و-ٹ- د-
-----------------------
په هغه اړخ یو کاونٹر دی
0
p- -ǧa-ā---yo-kāonr -y
p_ a__ ā__ y_ k____ d_
p- a-a ā-ǩ y- k-o-r d-
----------------------
pa aǧa āṟǩ yo kāonr dy
|
Qase li wir e li hember.
په هغه اړخ یو کاونٹر دی
pa aǧa āṟǩ yo kāonr dy
|