Ferheng

ku Li postexaneyê   »   sv På posten

59 [pêncî û neh]

Li postexaneyê

Li postexaneyê

59 [femtionio]

På posten

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Swêdî Bazî Zêde
Postexaneya bê li kû ye? Var -r när-ast- ----kon-or? V__ ä_ n_______ p__________ V-r ä- n-r-a-t- p-s-k-n-o-? --------------------------- Var är närmaste postkontor? 0
Postexaneya bê dûr e? Ä- d-t-lån-t----- -ärma-te---st? Ä_ d__ l____ t___ n_______ p____ Ä- d-t l-n-t t-l- n-r-a-t- p-s-? -------------------------------- Är det långt till närmaste post? 0
Namedanka bê li kû ye? Va- ä---är-a--- -revl-da? V__ ä_ n_______ b________ V-r ä- n-r-a-t- b-e-l-d-? ------------------------- Var är närmaste brevlåda? 0
Ji min re çend pûl pêwîst in. Jag----ö-er ett pa--f--mär--n. J__ b______ e__ p__ f_________ J-g b-h-v-r e-t p-r f-i-ä-k-n- ------------------------------ Jag behöver ett par frimärken. 0
Ji bo karpostalek û nameyekê. F---e----or- --- -t------. F__ e__ k___ o__ e__ b____ F-r e-t k-r- o-h e-t b-e-. -------------------------- För ett kort och ett brev. 0
Ji bo Emerîkayê buhayê posteyê çiqas e? H-r----------o-to----ll Am--ik-? H__ d___ ä_ p_____ t___ A_______ H-r d-r- ä- p-r-o- t-l- A-e-i-a- -------------------------------- Hur dyrt är portot till Amerika? 0
Giraniya pakêtê çiqas e? H-r------ ä- p-k-tet? H__ t____ ä_ p_______ H-r t-n-t ä- p-k-t-t- --------------------- Hur tungt är paketet? 0
Ez dikarim bi posteya hewayê bişînim? Ka----g s-i--a--e- me---lyg---t? K__ j__ s_____ d__ m__ f________ K-n j-g s-i-k- d-t m-d f-y-p-s-? -------------------------------- Kan jag skicka det med flygpost? 0
Gihîştina wê ya cihê xwe çiqas wext dikişîne? Hur --nge -r-j---de-, -ill- det-ko-mer --a-? H__ l____ d_____ d___ t____ d__ k_____ f____ H-r l-n-e d-ö-e- d-t- t-l-s d-t k-m-e- f-a-? -------------------------------------------- Hur länge dröjer det, tills det kommer fram? 0
Ez li kû dikarim têlefonê bikim? Va--ka---ag ---ga? V__ k__ j__ r_____ V-r k-n j-g r-n-a- ------------------ Var kan jag ringa? 0
Starka têlefonê ya bê li ku ye? Var-f-n-s--är--------l-fon-i-sk? V__ f____ n_______ t____________ V-r f-n-s n-r-a-t- t-l-f-n-i-s-? -------------------------------- Var finns närmaste telefonkiosk? 0
Qerta we ye telefonê heye? H-r -i telefon-or-? H__ n_ t___________ H-r n- t-l-f-n-o-t- ------------------- Har ni telefonkort? 0
Rêbera we ye telefonê heye? H---n- en -e-ef--ka----g? H__ n_ e_ t______________ H-r n- e- t-l-f-n-a-a-o-? ------------------------- Har ni en telefonkatalog? 0
Hûn qoda Awîstiryayê dizanin? V-- -i-l-n--nu--et-t-l- Ös-e-r-k-? V__ n_ l__________ t___ Ö_________ V-t n- l-n-s-u-r-t t-l- Ö-t-r-i-e- ---------------------------------- Vet ni landsnumret till Österrike? 0
Deqeyek, ez lê dinêrim. E-t----n-li-k,--a---ka-s- ef-er. E__ ö_________ j__ s__ s_ e_____ E-t ö-o-b-i-k- j-g s-a s- e-t-r- -------------------------------- Ett ögonblick, jag ska se efter. 0
Xet tim mijûl e. Lin-e--är-allt-d---p-a--n. L_____ ä_ a_____ u________ L-n-e- ä- a-l-i- u-p-a-e-. -------------------------- Linjen är alltid upptagen. 0
Hun li kîjan jimarê geriyan? V-lke--nu-m-r -a- -i -a--? V_____ n_____ h__ n_ v____ V-l-e- n-m-e- h-r n- v-l-? -------------------------- Vilket nummer har ni valt? 0
Divê pêşiyê em pê li sifirê bikin. N- --s----ör-t------n-nol-a! N_ m____ f____ s__ e_ n_____ N- m-s-e f-r-t s-å e- n-l-a- ---------------------------- Ni måste först slå en nolla! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -