Ez dixwazim hesabekî ji xwe re vekim.
Я -ач--а-к-ыць -ах-н-к.
Я х___ а______ р_______
Я х-ч- а-к-ы-ь р-х-н-к-
-----------------------
Я хачу адкрыць рахунак.
0
Y--k-achu -dk-y-s’ ---h-na-.
Y_ k_____ a_______ r________
Y- k-a-h- a-k-y-s- r-k-u-a-.
----------------------------
Ya khachu adkryts’ rakhunak.
Ez dixwazim hesabekî ji xwe re vekim.
Я хачу адкрыць рахунак.
Ya khachu adkryts’ rakhunak.
Pasaporta min li vir e.
Вос--м-- -аш--рт.
В___ м__ п_______
В-с- м-й п-ш-а-т-
-----------------
Вось мой пашпарт.
0
V-s- -o--pas--a--.
V___ m__ p________
V-s- m-y p-s-p-r-.
------------------
Vos’ moy pashpart.
Pasaporta min li vir e.
Вось мой пашпарт.
Vos’ moy pashpart.
Û navnîşana min li vir e.
А--ос- м------а-.
А в___ м__ а_____
А в-с- м-й а-р-с-
-----------------
А вось мой адрас.
0
A -o---m-y -dras.
A v___ m__ a_____
A v-s- m-y a-r-s-
-----------------
A vos’ moy adras.
Û navnîşana min li vir e.
А вось мой адрас.
A vos’ moy adras.
Ez dixwazim li ser hesabê xwe pere razînim.
Я-жа--- за-і-ыць г--шы--а--во---а-уна-.
Я ж____ з_______ г____ н_ с___ р_______
Я ж-д-ю з-л-ч-ц- г-о-ы н- с-о- р-х-н-к-
---------------------------------------
Я жадаю залічыць грошы на свой рахунак.
0
Y- z-ada-- zalіchyt-’ g-o--y na s-o- ---huna-.
Y_ z______ z_________ g_____ n_ s___ r________
Y- z-a-a-u z-l-c-y-s- g-o-h- n- s-o- r-k-u-a-.
----------------------------------------------
Ya zhadayu zalіchyts’ groshy na svoy rakhunak.
Ez dixwazim li ser hesabê xwe pere razînim.
Я жадаю залічыць грошы на свой рахунак.
Ya zhadayu zalіchyts’ groshy na svoy rakhunak.
Ez dixwazim ji hesabê xwe pere bikişînim.
Я жа-а- зн-ць гр--- - ----о -ах---у.
Я ж____ з____ г____ з м____ р_______
Я ж-д-ю з-я-ь г-о-ы з м-й-о р-х-н-у-
------------------------------------
Я жадаю зняць грошы з майго рахунку.
0
Y- zh---y--zn-a--- g---h--- ----o-ra------.
Y_ z______ z______ g_____ z m____ r________
Y- z-a-a-u z-y-t-’ g-o-h- z m-y-o r-k-u-k-.
-------------------------------------------
Ya zhadayu znyats’ groshy z maygo rakhunku.
Ez dixwazim ji hesabê xwe pere bikişînim.
Я жадаю зняць грошы з майго рахунку.
Ya zhadayu znyats’ groshy z maygo rakhunku.
Ez dixwazim tevgerên di hesabê xwe de wergirim.
Я-ж-да- -зяць---п-скі --ра---ку.
Я ж____ ў____ в______ з р_______
Я ж-д-ю ў-я-ь в-п-с-і з р-х-н-у-
--------------------------------
Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку.
0
Y- zha-a-- -z-ats’ --p-s-і - --k----u.
Y_ z______ u______ v______ z r________
Y- z-a-a-u u-y-t-’ v-p-s-і z r-k-u-k-.
--------------------------------------
Ya zhadayu uzyats’ vypіskі z rakhunku.
Ez dixwazim tevgerên di hesabê xwe de wergirim.
Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку.
Ya zhadayu uzyats’ vypіskі z rakhunku.
Ez dixwazim çeka gerê hûr bikim.
Я -ад-----р--а---грош---а -ад--ожным ч-к-.
Я ж____ а_______ г____ п_ п_________ ч____
Я ж-д-ю а-р-м-ц- г-о-ы п- п-д-р-ж-ы- ч-к-.
------------------------------------------
Я жадаю атрымаць грошы па падарожным чэку.
0
Ya---ad-yu -try------g-o--y -a p---ro--nym c-e--.
Y_ z______ a________ g_____ p_ p__________ c_____
Y- z-a-a-u a-r-m-t-’ g-o-h- p- p-d-r-z-n-m c-e-u-
-------------------------------------------------
Ya zhadayu atrymats’ groshy pa padarozhnym cheku.
Ez dixwazim çeka gerê hûr bikim.
Я жадаю атрымаць грошы па падарожным чэку.
Ya zhadayu atrymats’ groshy pa padarozhnym cheku.
Xerc çiqasî zêde ne?
Яку--су-у -клад--ц-----атк-?
Я___ с___ с________ п_______
Я-у- с-м- с-л-д-ю-ь п-д-т-і-
----------------------------
Якую суму складаюць падаткі?
0
Yaku-- -umu---l-d---t---pa-a--і?
Y_____ s___ s__________ p_______
Y-k-y- s-m- s-l-d-y-t-’ p-d-t-і-
--------------------------------
Yakuyu sumu skladayuts’ padatkі?
Xerc çiqasî zêde ne?
Якую суму складаюць падаткі?
Yakuyu sumu skladayuts’ padatkі?
Divê ez şanenava xwe biavêjime kû?
Дзе-- п-в-н-н р-с-іса--а?
Д__ я п______ р__________
Д-е я п-в-н-н р-с-і-а-ц-?
-------------------------
Дзе я павінен распісацца?
0
D-e-ya -a--n-- raspі---s--a?
D__ y_ p______ r____________
D-e y- p-v-n-n r-s-і-a-s-s-?
----------------------------
Dze ya pavіnen raspіsatstsa?
Divê ez şanenava xwe biavêjime kû?
Дзе я павінен распісацца?
Dze ya pavіnen raspіsatstsa?
Ez li benda raguhezandineke ji Elmanyayê me.
Я ч-к-ю пер------ Г-р--н-і.
Я ч____ п______ з Г________
Я ч-к-ю п-р-в-д з Г-р-а-і-.
---------------------------
Я чакаю перавод з Германіі.
0
Ya-c---ayu p-r--o----G--m--іі.
Y_ c______ p______ z G________
Y- c-a-a-u p-r-v-d z G-r-a-і-.
------------------------------
Ya chakayu peravod z Germanіі.
Ez li benda raguhezandineke ji Elmanyayê me.
Я чакаю перавод з Германіі.
Ya chakayu peravod z Germanіі.
Jimareya hesabê min li vir e.
В--ь -у----ма----ра----у.
В___ н____ м____ р_______
В-с- н-м-р м-й-о р-х-н-у-
-------------------------
Вось нумар майго рахунку.
0
V-s’ -u-ar-m-y-- -akh--ku.
V___ n____ m____ r________
V-s- n-m-r m-y-o r-k-u-k-.
--------------------------
Vos’ numar maygo rakhunku.
Jimareya hesabê min li vir e.
Вось нумар майго рахунку.
Vos’ numar maygo rakhunku.
Pare hat?
Г--------т-п-л-?
Г____ п_________
Г-о-ы п-с-у-і-і-
----------------
Грошы паступілі?
0
Gro-h- --st-p--і?
G_____ p_________
G-o-h- p-s-u-і-і-
-----------------
Groshy pastupіlі?
Pare hat?
Грошы паступілі?
Groshy pastupіlі?
Ez dixwazim vî pereyî hûr bikim.
Я----а- -ам-н-ц---э--я-грош-.
Я ж____ п_______ г____ г_____
Я ж-д-ю п-м-н-ц- г-т-я г-о-ы-
-----------------------------
Я жадаю памяняць гэтыя грошы.
0
Y- z-ada-u p--yan---s’ --tyya-g---h-.
Y_ z______ p__________ g_____ g______
Y- z-a-a-u p-m-a-y-t-’ g-t-y- g-o-h-.
-------------------------------------
Ya zhadayu pamyanyats’ getyya groshy.
Ez dixwazim vî pereyî hûr bikim.
Я жадаю памяняць гэтыя грошы.
Ya zhadayu pamyanyats’ getyya groshy.
Pêwîstiya min bi dolarên Emerîkayê heye.
Мн-------б-ы- ---а----Ш-.
М__ п________ д_____ З___
М-е п-т-э-н-я д-л-р- З-А-
-------------------------
Мне патрэбныя долары ЗША.
0
M-e -atr--nyy------r----hA.
M__ p_________ d_____ Z____
M-e p-t-e-n-y- d-l-r- Z-h-.
---------------------------
Mne patrebnyya dolary ZShA.
Pêwîstiya min bi dolarên Emerîkayê heye.
Мне патрэбныя долары ЗША.
Mne patrebnyya dolary ZShA.
Ji kerema xwe re ji min re banknotên piçûk bidin.
Ка-і-лас----дайце-мн---р-бны- -у-юры.
К___ л_____ д____ м__ д______ к______
К-л- л-с-а- д-й-е м-е д-о-н-я к-п-р-.
-------------------------------------
Калі ласка, дайце мне дробныя купюры.
0
Kalі--aska- d-ytse -ne-d-o--y----u-y-ry.
K___ l_____ d_____ m__ d_______ k_______
K-l- l-s-a- d-y-s- m-e d-o-n-y- k-p-u-y-
----------------------------------------
Kalі laska, daytse mne drobnyya kupyury.
Ji kerema xwe re ji min re banknotên piçûk bidin.
Калі ласка, дайце мне дробныя купюры.
Kalі laska, daytse mne drobnyya kupyury.
Li vir makîneyeke pereyan heye?
Т-т ё-ць-бан-а-а-?
Т__ ё___ б________
Т-т ё-ц- б-н-а-а-?
------------------
Тут ёсць банкамат?
0
Tut y-------anka-at?
T__ y_____ b________
T-t y-s-s- b-n-a-a-?
--------------------
Tut yosts’ bankamat?
Li vir makîneyeke pereyan heye?
Тут ёсць банкамат?
Tut yosts’ bankamat?
Çiqas pere dikare bê kişandin?
Кол-кі г-ош----о-на--н-ц-?
К_____ г_____ м____ з_____
К-л-к- г-о-а- м-ж-а з-я-ь-
--------------------------
Колькі грошаў можна зняць?
0
Ko--kі-gr--h-u--o-hn- -n-at-’?
K_____ g______ m_____ z_______
K-l-k- g-o-h-u m-z-n- z-y-t-’-
------------------------------
Kol’kі groshau mozhna znyats’?
Çiqas pere dikare bê kişandin?
Колькі грошаў можна зняць?
Kol’kі groshau mozhna znyats’?
Kîanj kartên krediyê dikarin bêne bikaranîn?
Які---рэ--т----ка-ткі --ж------ары-то---ц-?
Я___ к________ к_____ м____ в______________
Я-і- к-э-ы-н-я к-р-к- м-ж-а в-к-р-с-о-в-ц-?
-------------------------------------------
Якія крэдытныя карткі можна выкарыстоўваць?
0
Yakі-- --ed-t---a-k-rtkі mo-h----ykary---------?
Y_____ k_________ k_____ m_____ v_______________
Y-k-y- k-e-y-n-y- k-r-k- m-z-n- v-k-r-s-o-v-t-’-
------------------------------------------------
Yakіya kredytnyya kartkі mozhna vykarystouvats’?
Kîanj kartên krediyê dikarin bêne bikaranîn?
Якія крэдытныя карткі можна выкарыстоўваць?
Yakіya kredytnyya kartkі mozhna vykarystouvats’?