Ferheng

ku Pirs pirsîn 1   »   am ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

62[şêst û du]

Pirs pirsîn 1

Pirs pirsîn 1

62 [ስልሳ ሁለት]

62 [silisa huleti]

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

t’iyak’ē met’eyek’i 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Amharîkî Bazî Zêde
Fêrbûn መ-ር መ__ መ-ር --- መማር 0
me-ari m_____ m-m-r- ------ memari
Xwendakar gelekî fêr dibin? ተ-ሪ-ቹ ---ይማ--? ተ____ ብ_ ይ____ ተ-ሪ-ቹ ብ- ይ-ራ-? -------------- ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ? 0
t-ma---o-----i-- yi-ara--? t__________ b___ y________ t-m-r-w-c-u b-z- y-m-r-l-? -------------------------- temarīwochu bizu yimaralu?
Na, kêm fêr dibin. አ--፤--ነ---ንሽ-ይማ--። አ_ ፤ እ__ ት__ ይ____ አ- ፤ እ-ሱ ት-ሽ ይ-ራ-። ------------------ አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ። 0
ā-- ;--------i--shi-y-ma--lu. ā__ ; i____ t______ y________ ā-i ; i-e-u t-n-s-i y-m-r-l-. ----------------------------- āyi ; inesu tinishi yimaralu.
pirsîn መጠየቅ መ___ መ-የ- ---- መጠየቅ 0
m-t’---k-i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
Hûn tim û tim pirs ji mamoste dipirsin? መ---- ቶ- ቶሎ-ጥ-- --ይቃሉ? መ____ ቶ_ ቶ_ ጥ__ ይ_____ መ-ህ-ን ቶ- ቶ- ጥ-ቄ ይ-ይ-ሉ- ---------------------- መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ? 0
m---h-ru-i-t-lo-t-l- t’i-ak-ē--it’------lu? m_________ t___ t___ t_______ y____________ m-m-h-r-n- t-l- t-l- t-i-a-’- y-t-e-i-’-l-? ------------------------------------------- memihiruni tolo tolo t’iyak’ē yit’eyik’alu?
Na, tim û tim napirsim. አይ ------ሎ -ያ--ች--አ-ጠይቅ-። አ_ ፤ ቶ_ ቶ_ ጥ_____ አ______ አ- ፤ ቶ- ቶ- ጥ-ቄ-ች- አ-ጠ-ቅ-። ------------------------- አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም። 0
ā---; tolo -ol- t-i-----woc---i-āl-t’e--k-imi. ā__ ; t___ t___ t______________ ā_____________ ā-i ; t-l- t-l- t-i-a-’-w-c-i-i ā-i-’-y-k-i-i- ---------------------------------------------- āyi ; tolo tolo t’iyak’ēwochini ālit’eyik’imi.
bersivandin መ-ለስ መ___ መ-ለ- ---- መመለስ 0
meme-e-i m_______ m-m-l-s- -------- memelesi
Ji kerema xwe re bersivê bidin. እባክ- ይመ--። እ___ ይ____ እ-ክ- ይ-ል-። ---------- እባክዎ ይመልሱ። 0
i-----o-yi-e-i--. i______ y________ i-a-i-o y-m-l-s-. ----------------- ibakiwo yimelisu.
Bersiv didim. እኔ--መልሳለው። እ_ እ______ እ- እ-ል-ለ-። ---------- እኔ እመልሳለው። 0
i-ē--me--s--e--. i__ i___________ i-ē i-e-i-a-e-i- ---------------- inē imelisalewi.
Xebitîn. መስ-ት መ___ መ-ራ- ---- መስራት 0
mesir-ti m_______ m-s-r-t- -------- mesirati
Aniha ew dixebite? እሱ -ሁ- --ሰ- ነው? እ_ አ__ እ___ ነ__ እ- አ-ን እ-ሰ- ነ-? --------------- እሱ አሁን እየሰራ ነው? 0
is---hu-- -ye-er--n--i? i__ ā____ i______ n____ i-u ā-u-i i-e-e-a n-w-? ----------------------- isu āhuni iyesera newi?
Belê, aniha dixebite. አዎ-፤ እሱ-አሁ--እየ-ራ---። አ_ ፤ እ_ አ__ እ___ ነ__ አ- ፤ እ- አ-ን እ-ሰ- ነ-። -------------------- አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው። 0
āw- - --u --u---iyes--a-n-wi. ā__ ; i__ ā____ i______ n____ ā-o ; i-u ā-u-i i-e-e-a n-w-. ----------------------------- āwo ; isu āhuni iyesera newi.
hatin መ-ጣት መ___ መ-ጣ- ---- መምጣት 0
m---t-ati m________ m-m-t-a-i --------- memit’ati
Hûn tên? ይ-ጣሉ? ይ____ ይ-ጣ-? ----- ይመጣሉ? 0
yime--alu? y_________ y-m-t-a-u- ---------- yimet’alu?
Belê, bilez tên. አዎ---አሁን-እ-መ---። አ_ ፤ አ__ እ______ አ- ፤ አ-ን እ-መ-ለ-። ---------------- አዎ ፤ አሁን እንመጣለን። 0
āw--; ā-uni --imet-a--n-. ā__ ; ā____ i____________ ā-o ; ā-u-i i-i-e-’-l-n-. ------------------------- āwo ; āhuni inimet’aleni.
rûniştin መኖር መ__ መ-ር --- መኖር 0
m----i m_____ m-n-r- ------ menori
Hûn li Berlînê rûdinên? በር-ን ----ነ- -ሚ--ት? በ___ ው__ ነ_ የ_____ በ-ሊ- ው-ጥ ነ- የ-ኖ-ት- ------------------ በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት? 0
be--l--i w-si--- --w-----ī-oru--? b_______ w______ n___ y__________ b-r-l-n- w-s-t-i n-w- y-m-n-r-t-? --------------------------------- berilīni wisit’i newi yemīnoruti?
Belê, ez li Berlînê rûdinêm. አ- - በ-ሊን --ጥ-ነ----ኖረ-። አ_ ፤ በ___ ው__ ነ_ የ_____ አ- ፤ በ-ሊ- ው-ጥ ነ- የ-ኖ-ው- ----------------------- አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው። 0
ā-- ------l-n--wi-i-’--n-wi -e-i-o---i. ā__ ; b_______ w______ n___ y__________ ā-o ; b-r-l-n- w-s-t-i n-w- y-m-n-r-w-. --------------------------------------- āwo ; berilīni wisit’i newi yeminorewi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -