Fêrbûn |
ي--لم
ي____
ي-ع-م
-----
يتعلم
0
ya-aealam
y________
y-t-e-l-m
---------
yataealam
|
|
Xwendakar gelekî fêr dibin? |
---ي-ع-م الت--م-- ك----ً-
__ ي____ ا_______ ك______
-ل ي-ع-م ا-ت-ا-ي- ك-ي-ا-؟-
---------------------------
هل يتعلم التلاميذ كثيراً؟
0
hl ---aea-am -lt-l-mid- k-hyr-a-?
h_ y________ a_________ k________
h- y-t-e-l-m a-t-l-m-d- k-h-r-a-?
---------------------------------
hl yataealam altalamidh kthyraan?
|
Xwendakar gelekî fêr dibin?
هل يتعلم التلاميذ كثيراً؟
hl yataealam altalamidh kthyraan?
|
Na, kêm fêr dibin. |
لا- إنهم---ع-م-ن قل-ل--.
___ إ___ ي______ ق______
-ا- إ-ه- ي-ع-م-ن ق-ي-ا-.-
--------------------------
لا، إنهم يتعلمون قليلاً.
0
la-, 'ii-a--m-y-t-------n--ly-aa-.
l___ '_______ y__________ q_______
l-a- '-i-a-u- y-t-e-l-m-n q-y-a-n-
----------------------------------
laa, 'iinahum yataealamun qlylaan.
|
Na, kêm fêr dibin.
لا، إنهم يتعلمون قليلاً.
laa, 'iinahum yataealamun qlylaan.
|
pirsîn |
ي-أل
ي____
ي-أ-
-----
يسأل
0
ya---l
y_____
y-s-a-
------
yas'al
|
|
Hûn tim û tim pirs ji mamoste dipirsin? |
أ-سأ--ا---------ر---
_____ ا_____ ك______
-ت-أ- ا-م-ر- ك-ي-ا-؟-
----------------------
أتسأل المدرس كثيراً؟
0
a-i-----a--u-ar-- k-hyraa-?
a______ a________ k________
a-i-'-l a-m-d-r-s k-h-r-a-?
---------------------------
atis'al almudaris kthyraan?
|
Hûn tim û tim pirs ji mamoste dipirsin?
أتسأل المدرس كثيراً؟
atis'al almudaris kthyraan?
|
Na, tim û tim napirsim. |
ل-، ل--أس-ل---ث---ً.
___ ل_ أ____ ك______
-ا- ل- أ-أ-ه ك-ي-ا-.-
----------------------
لا، لا أسأله كثيراً.
0
l-a, -a -a-'a-u- --h--aa-.
l___ l_ '_______ k________
l-a- l- '-s-a-u- k-h-r-a-.
--------------------------
laa, la 'as'aluh kthyraan.
|
Na, tim û tim napirsim.
لا، لا أسأله كثيراً.
laa, la 'as'aluh kthyraan.
|
bersivandin |
يجي-.
ي____
ي-ي-.
-----
يجيب.
0
yajib.
y_____
y-j-b-
------
yajib.
|
|
Ji kerema xwe re bersivê bidin. |
أج-، -ن -ض-ك-
____ م_ ف_____
-ج-، م- ف-ل-!-
---------------
أجب، من فضلك!
0
aja---m-- f-dalka!
a____ m__ f_______
a-a-, m-n f-d-l-a-
------------------
ajab, min fadalka!
|
Ji kerema xwe re bersivê bidin.
أجب، من فضلك!
ajab, min fadalka!
|
Bersiv didim. |
إ-ي أج---
___ أ_____
-ن- أ-ي-.-
-----------
إني أجيب.
0
'--ni '--ib-.
'____ '______
'-i-i '-j-b-.
-------------
'iini 'ajiba.
|
Bersiv didim.
إني أجيب.
'iini 'ajiba.
|
Xebitîn. |
يش---.
ي_____
ي-ت-ل-
------
يشتغل.
0
y-shtag---.
y__________
y-s-t-g-i-.
-----------
yashtaghil.
|
Xebitîn.
يشتغل.
yashtaghil.
|
Aniha ew dixebite? |
أ-شتغل -ل--؟
______ ا_____
-ي-ت-ل ا-آ-؟-
--------------
أيشتغل الآن؟
0
a-------il ---n-?
a_________ a_____
a-s-t-g-i- a-a-a-
-----------------
ayshtaghil alana?
|
Aniha ew dixebite?
أيشتغل الآن؟
ayshtaghil alana?
|
Belê, aniha dixebite. |
نعم- -ن- ----ل --آن-
____ إ__ ي____ ا_____
-ع-، إ-ه ي-ت-ل ا-آ-.-
----------------------
نعم، إنه يشتغل الآن.
0
n---,-'--n----as--a-hi- ---n-.
n____ '_____ y_________ a_____
n-i-, '-i-a- y-s-t-g-i- a-a-a-
------------------------------
neim, 'iinah yashtaghil alana.
|
Belê, aniha dixebite.
نعم، إنه يشتغل الآن.
neim, 'iinah yashtaghil alana.
|
hatin |
ي---.
ي____
ي-ت-.
-----
يأتي.
0
yati.
y____
y-t-.
-----
yati.
|
|
Hûn tên? |
هل---أتون؟
ه_ س______
ه- س-أ-و-؟
----------
هل ستأتون؟
0
ha--s---t--?
h__ s_______
h-l s-t-t-n-
------------
hal satatun?
|
Hûn tên?
هل ستأتون؟
hal satatun?
|
Belê, bilez tên. |
-----سن--ي-ح---ً-
____ س____ ح_____
-ع-، س-أ-ي ح-ل-ً-
-------------------
نعم، سنأتي حالاً.
0
nei-, sana'at- -al-an.
n____ s_______ h______
n-i-, s-n-'-t- h-l-a-.
----------------------
neim, sana'ati halaan.
|
Belê, bilez tên.
نعم، سنأتي حالاً.
neim, sana'ati halaan.
|
rûniştin |
يس-ن.
ي____
ي-ك-.
-----
يسكن.
0
y--kan.
y______
y-s-a-.
-------
yaskan.
|
|
Hûn li Berlînê rûdinên? |
أ-سكن-في----ين؟
_____ ف_ ب______
-ت-ك- ف- ب-ل-ن-
-----------------
أتسكن في برلين؟
0
at--a--- f- --r-i--?
a_______ f_ b_______
a-a-a-u- f- b-r-i-a-
--------------------
atasakun fi barlina?
|
Hûn li Berlînê rûdinên?
أتسكن في برلين؟
atasakun fi barlina?
|
Belê, ez li Berlînê rûdinêm. |
نعم------أ--ن ---ب-----
____ إ__ أ___ ف_ ب______
-ع-، إ-ي أ-ك- ف- ب-ل-ن-
-------------------------
نعم، إني أسكن في برلين.
0
nei---'-i-i- -as--n----b-rl---.
n____ '_____ '_____ f_ b_______
n-i-, '-i-i- '-s-u- f- b-r-i-a-
-------------------------------
neim, 'iiniy 'askun fi birlina.
|
Belê, ez li Berlînê rûdinêm.
نعم، إني أسكن في برلين.
neim, 'iiniy 'askun fi birlina.
|