Ferheng

ku Pirs pirsîn 1   »   zh 提问题1

62[şêst û du]

Pirs pirsîn 1

Pirs pirsîn 1

62[六十二]

62 [liùshí'èr]

提问题1

tíwèntí 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Çînî (Hêsandî) Bazî Zêde
Fêrbûn 学- 学_ 学- -- 学习 0
x---í x____ x-é-í ----- xuéxí
Xwendakar gelekî fêr dibin? 学生们----很多 吗 ? 学__ 学_ 很_ 吗 ? 学-们 学- 很- 吗 ? ------------- 学生们 学的 很多 吗 ? 0
xu-s--ng--- xué -e h---u--ma? x__________ x__ d_ h_____ m__ x-é-h-n-m-n x-é d- h-n-u- m-? ----------------------------- xuéshēngmen xué de hěnduō ma?
Na, kêm fêr dibin. 不--他们 学的 --。 不_ 他_ 学_ 少 。 不- 他- 学- 少 。 ------------ 不, 他们 学的 少 。 0
Bù, tām-n-xu--de-sh--. B__ t____ x__ d_ s____ B-, t-m-n x-é d- s-ǎ-. ---------------------- Bù, tāmen xué de shǎo.
pirsîn 问-,--问 问__ 提_ 问-, 提- ------ 问题, 提问 0
Wèntí,--í--n W_____ t____ W-n-í- t-w-n ------------ Wèntí, tíwèn
Hûn tim û tim pirs ji mamoste dipirsin? 您--常 向 老师 -----? 您 经_ 向 老_ 提_ 吗 ? 您 经- 向 老- 提- 吗 ? ---------------- 您 经常 向 老师 提问 吗 ? 0
nín j-ngcháng xi--g --o--- tí---n m-? n__ j________ x____ l_____ t_ w__ m__ n-n j-n-c-á-g x-à-g l-o-h- t- w-n m-? ------------------------------------- nín jīngcháng xiàng lǎoshī tí wèn ma?
Na, tim û tim napirsim. 不----- 经- ----。 不_ 我 不 经_ 问 他 。 不- 我 不 经- 问 他 。 --------------- 不, 我 不 经常 问 他 。 0
Bù,--ǒ--ù ---gc--ng-w-n-t-. B__ w_ b_ j________ w__ t__ B-, w- b- j-n-c-á-g w-n t-. --------------------------- Bù, wǒ bù jīngcháng wèn tā.
bersivandin 回- 回_ 回- -- 回答 0
H-í-á H____ H-í-á ----- Huídá
Ji kerema xwe re bersivê bidin. 请--回答-。 请_ 回_ 。 请- 回- 。 ------- 请您 回答 。 0
q-ng n-- h----. q___ n__ h_____ q-n- n-n h-í-á- --------------- qǐng nín huídá.
Bersiv didim. 我 -- 。 我 回_ 。 我 回- 。 ------ 我 回答 。 0
Wǒ--uí-á. W_ h_____ W- h-í-á- --------- Wǒ huídá.
Xebitîn. -作 工_ 工- -- 工作 0
Gō--z-ò G______ G-n-z-ò ------- Gōngzuò
Aniha ew dixebite? 他-正--工- - ? 他 正_ 工_ 吗 ? 他 正- 工- 吗 ? ----------- 他 正在 工作 吗 ? 0
t----è---------gz-- ma? t_ z_______ g______ m__ t- z-è-g-à- g-n-z-ò m-? ----------------------- tā zhèngzài gōngzuò ma?
Belê, aniha dixebite. 是啊-------工--。 是__ 他 正_ 工_ 。 是-, 他 正- 工- 。 ------------- 是啊, 他 正在 工作 。 0
Sh--a,--ā zhè-gzài --ngzu-. S__ a_ t_ z_______ g_______ S-ì a- t- z-è-g-à- g-n-z-ò- --------------------------- Shì a, tā zhèngzài gōngzuò.
hatin 来来 - 0
Lái L__ L-i --- Lái
Hûn tên? 您--来 --? 您_ 来 吗 ? 您- 来 吗 ? -------- 您们 来 吗 ? 0
n-n--- --i--a? n_____ l__ m__ n-n-e- l-i m-? -------------- nínmen lái ma?
Belê, bilez tên. 对- 我--马上-- --。 对_ 我_ 马_ 就 来 。 对- 我- 马- 就 来 。 -------------- 对, 我们 马上 就 来 。 0
Du-, w-me- m-sh------ù lái. D___ w____ m______ j__ l___ D-ì- w-m-n m-s-à-g j-ù l-i- --------------------------- Duì, wǒmen mǎshàng jiù lái.
rûniştin 居- 居_ 居- -- 居住 0
Jū-hù J____ J-z-ù ----- Jūzhù
Hûn li Berlînê rûdinên? 您 住 在 -林-- ? 您 住 在 柏_ 吗 ? 您 住 在 柏- 吗 ? ------------ 您 住 在 柏林 吗 ? 0
n-- z-ù -----ól-- -a? n__ z__ z__ b____ m__ n-n z-ù z-i b-l-n m-? --------------------- nín zhù zài bólín ma?
Belê, ez li Berlînê rûdinêm. 是,-我-- 在----。 是_ 我 住 在 柏_ 。 是- 我 住 在 柏- 。 ------------- 是, 我 住 在 柏林 。 0
S--,-wǒ -hù --- b---n. S___ w_ z__ z__ b_____ S-ì- w- z-ù z-i b-l-n- ---------------------- Shì, wǒ zhù zài bólín.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -