Êdî destûr ji bo ajotina te ye tirimpêlê heye?
क--ा--ुम--े---भी--े ग--ी-चलाने-क- अ---ति -ै?
क्_ तु__ अ_ से गा_ च__ की अ___ है_
क-य- त-म-ह-ं अ-ी स- ग-ड़- च-ा-े क- अ-ु-त- ह-?
--------------------------------------------
क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है?
0
kya tu-h-n ab--e -e--a-----c-al---e-kee --uma-- --i?
k__ t_____ a____ s_ g_____ c_______ k__ a______ h___
k-a t-m-e- a-h-e s- g-a-e- c-a-a-n- k-e a-u-a-i h-i-
----------------------------------------------------
kya tumhen abhee se gaadee chalaane kee anumati hai?
Êdî destûr ji bo ajotina te ye tirimpêlê heye?
क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है?
kya tumhen abhee se gaadee chalaane kee anumati hai?
Êdî destûr ji bo vexwarina te ye alkolê heye?
क्-ा त-म---- अभ--स-------ा--क-न- की---ु-ति--ै?
क्_ तु__ अ_ से म____ क__ की अ___ है_
क-य- त-म-ह-ं अ-ी स- म-्-प-न क-न- क- अ-ु-त- ह-?
----------------------------------------------
क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है?
0
k-a --m--n-a-h--------d-ap--n-k---n- ----a---ati --i?
k__ t_____ a____ s_ m________ k_____ k__ a______ h___
k-a t-m-e- a-h-e s- m-d-a-a-n k-r-n- k-e a-u-a-i h-i-
-----------------------------------------------------
kya tumhen abhee se madyapaan karane kee anumati hai?
Êdî destûr ji bo vexwarina te ye alkolê heye?
क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है?
kya tumhen abhee se madyapaan karane kee anumati hai?
Êdî destûr ji bo derketina te ye derveyê welêt heye?
क-य- -ुम--े---भ- -े----ल- विद-श--ान- क- --ु-त--ह-?
क्_ तु__ अ_ से अ__ वि__ जा_ की अ___ है_
क-य- त-म-ह-ं अ-ी स- अ-े-े व-द-श ज-न- क- अ-ु-त- ह-?
--------------------------------------------------
क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है?
0
kya ---h-- -b-e-------e-e vide-h-------k---an-mati---i?
k__ t_____ a____ s_ a____ v_____ j____ k__ a______ h___
k-a t-m-e- a-h-e s- a-e-e v-d-s- j-a-e k-e a-u-a-i h-i-
-------------------------------------------------------
kya tumhen abhee se akele videsh jaane kee anumati hai?
Êdî destûr ji bo derketina te ye derveyê welêt heye?
क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है?
kya tumhen abhee se akele videsh jaane kee anumati hai?
jê hatin, karîn
क- --ना
क_ स__
क- स-न-
-------
कर सकना
0
k-----k--a
k__ s_____
k-r s-k-n-
----------
kar sakana
jê hatin, karîn
कर सकना
kar sakana
Em dikarin li vir cixareyê bikêşin?
क-य---म यहाँ -ू-्र-ा- -र स--- है-?
क्_ ह_ य_ धू____ क_ स__ हैं_
क-य- ह- य-ा- ध-म-र-ा- क- स-त- ह-ं-
----------------------------------
क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
0
kya h-m----a-- -ho-m--paan-kar-----t--hain?
k__ h__ y_____ d__________ k__ s_____ h____
k-a h-m y-h-a- d-o-m-a-a-n k-r s-k-t- h-i-?
-------------------------------------------
kya ham yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
Em dikarin li vir cixareyê bikêşin?
क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
kya ham yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
Li vir cixare tê kêşandin?
क--- यहाँ--ू--र--न-कर--क-े-ह-ं?
क्_ य_ धू____ क_ स__ हैं_
क-य- य-ा- ध-म-र-ा- क- स-त- ह-ं-
-------------------------------
क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
0
k-a --h--n-d-o-m-----n --- -ak-t- --i-?
k__ y_____ d__________ k__ s_____ h____
k-a y-h-a- d-o-m-a-a-n k-r s-k-t- h-i-?
---------------------------------------
kya yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
Li vir cixare tê kêşandin?
क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
kya yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
Bi qarta qrediyê tê dayîn?
क--ा--्----- क-र----्व----पै---द---क---है-?
क्_ क्___ का__ द्__ पै_ दे स__ हैं_
क-य- क-र-ड-ट क-र-ड द-व-र- प-स- द- स-त- ह-ं-
-------------------------------------------
क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं?
0
kya--r---- -aa-- dva-ra p---e--- sak-t- h-i-?
k__ k_____ k____ d_____ p____ d_ s_____ h____
k-a k-e-i- k-a-d d-a-r- p-i-e d- s-k-t- h-i-?
---------------------------------------------
kya kredit kaard dvaara paise de sakate hain?
Bi qarta qrediyê tê dayîn?
क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं?
kya kredit kaard dvaara paise de sakate hain?
Bi çekê tê dayîn?
क-या -न-देश-द-व-रा-प-स---- ---े हैं?
क्_ ध___ द्__ पै_ दे स__ हैं_
क-य- ध-ा-े- द-व-र- प-स- द- स-त- ह-ं-
------------------------------------
क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं?
0
k-a-------d-s---vaara pa--e--e -a-ate ---n?
k__ d_________ d_____ p____ d_ s_____ h____
k-a d-a-a-d-s- d-a-r- p-i-e d- s-k-t- h-i-?
-------------------------------------------
kya dhanaadesh dvaara paise de sakate hain?
Bi çekê tê dayîn?
क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं?
kya dhanaadesh dvaara paise de sakate hain?
Bi tenê pêşin tê dayîn?
क्या क--- न-द पै-- दे -क-े -ैं?
क्_ के__ न__ पै_ दे स__ हैं_
क-य- क-व- न-द प-स- द- स-त- ह-ं-
-------------------------------
क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं?
0
k-- -eva- --kad-p--s--de----a-e-hai-?
k__ k____ n____ p____ d_ s_____ h____
k-a k-v-l n-k-d p-i-e d- s-k-t- h-i-?
-------------------------------------
kya keval nakad paise de sakate hain?
Bi tenê pêşin tê dayîn?
क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं?
kya keval nakad paise de sakate hain?
Ez dikarim têlefonekê bikim?
क--ा-म-----न--- -क-ा-- सक-- ह--?
क्_ मैं फो_ क_ स__ / स__ हूँ_
क-य- म-ं फ-न क- स-त- / स-त- ह-ँ-
--------------------------------
क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ?
0
kya -a-n -h-n --r-s-k--a - sak-t-- --o-?
k__ m___ p___ k__ s_____ / s______ h____
k-a m-i- p-o- k-r s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
----------------------------------------
kya main phon kar sakata / sakatee hoon?
Ez dikarim têlefonekê bikim?
क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ?
kya main phon kar sakata / sakatee hoon?
Ez dikarim tiştekî bipirsim?
क्या--ै- --- प-- --त-----क-ी-हूँ?
क्_ मैं कु_ पू_ स__ / स__ हूँ_
क-य- म-ं क-छ प-छ स-त- / स-त- ह-ँ-
---------------------------------
क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ?
0
k----------------oc-h -a-a---/-sa-a--e----n?
k__ m___ k____ p_____ s_____ / s______ h____
k-a m-i- k-c-h p-o-h- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
--------------------------------------------
kya main kuchh poochh sakata / sakatee hoon?
Ez dikarim tiştekî bipirsim?
क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ?
kya main kuchh poochh sakata / sakatee hoon?
Ez dikarim tiştekî bibêjim?
क--- -ैं कु- -ह-स-त- /-स--- -ू-?
क्_ मैं कु_ क_ स__ / स__ हूँ_
क-य- म-ं क-छ क- स-त- / स-त- ह-ँ-
--------------------------------
क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ?
0
kya-m--- kuchh ka- sa--ta-/ ---a--e hoon?
k__ m___ k____ k__ s_____ / s______ h____
k-a m-i- k-c-h k-h s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
-----------------------------------------
kya main kuchh kah sakata / sakatee hoon?
Ez dikarim tiştekî bibêjim?
क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ?
kya main kuchh kah sakata / sakatee hoon?
Ew nikare li parqê rakeve.
उसे ब-----ें-स-न- क--अन--त---ही---ै
उ_ बा_ में सो_ की अ___ न_ है
उ-े ब-ग- म-ं स-न- क- अ-ु-त- न-ी- ह-
-----------------------------------
उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है
0
us- b--g----- s-ne-ke--an--a-i-n-hin---i
u__ b___ m___ s___ k__ a______ n____ h__
u-e b-a- m-i- s-n- k-e a-u-a-i n-h-n h-i
----------------------------------------
use baag mein sone kee anumati nahin hai
Ew nikare li parqê rakeve.
उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है
use baag mein sone kee anumati nahin hai
Ew nikare di otomobîlê de rakeve.
उ-े--ा-ी म-- स-ने-की---ुमति-नह-ं--ै
उ_ गा_ में सो_ की अ___ न_ है
उ-े ग-ड़- म-ं स-न- क- अ-ु-त- न-ी- ह-
-----------------------------------
उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है
0
u-e-g-ade--me-n--o-e--------m--- n-hin--ai
u__ g_____ m___ s___ k__ a______ n____ h__
u-e g-a-e- m-i- s-n- k-e a-u-a-i n-h-n h-i
------------------------------------------
use gaadee mein sone kee anumati nahin hai
Ew nikare di otomobîlê de rakeve.
उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है
use gaadee mein sone kee anumati nahin hai
Ew nikare li îstgeha trênê rakeve.
उसे र-ल---स---श- -र---न- -ी -न-मत- ---ं है
उ_ रे__ स्___ प_ सो_ की अ___ न_ है
उ-े र-ल-े स-ट-श- प- स-न- क- अ-ु-त- न-ी- ह-
------------------------------------------
उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है
0
use-re-a-e-stes-a---ar -one-kee--n--ati-na--n --i
u__ r_____ s______ p__ s___ k__ a______ n____ h__
u-e r-l-v- s-e-h-n p-r s-n- k-e a-u-a-i n-h-n h-i
-------------------------------------------------
use relave steshan par sone kee anumati nahin hai
Ew nikare li îstgeha trênê rakeve.
उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है
use relave steshan par sone kee anumati nahin hai
Em dikarin rûnên?
क-या -म-बै---क-- --ं?
क्_ ह_ बै_ स__ हैं_
क-य- ह- ब-ठ स-त- ह-ं-
---------------------
क्या हम बैठ सकते हैं?
0
k-- -am-b-----sa-a----ai-?
k__ h__ b____ s_____ h____
k-a h-m b-i-h s-k-t- h-i-?
--------------------------
kya ham baith sakate hain?
Em dikarin rûnên?
क्या हम बैठ सकते हैं?
kya ham baith sakate hain?
Em dikarin qarta menûyê wergirin?
क्-ा ह----------ार-ड---- सक-ा -ै?
क्_ ह_ मे_____ मि_ स__ है_
क-य- ह-े- म-न---ा-्- म-ल स-त- ह-?
---------------------------------
क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है?
0
kya-ha-en-men---kaa---mi- ---ata h--?
k__ h____ m__________ m__ s_____ h___
k-a h-m-n m-n-o-k-a-d m-l s-k-t- h-i-
-------------------------------------
kya hamen menoo-kaard mil sakata hai?
Em dikarin qarta menûyê wergirin?
क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है?
kya hamen menoo-kaard mil sakata hai?
Em dikarin ji hev cuda bidin?
क--- --------ल-----े -- -क-- --ं?
क्_ ह_ अ______ पै_ दे स__ हैं_
क-य- ह- अ-ग-अ-ग प-स- द- स-त- ह-ं-
---------------------------------
क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं?
0
kya--am a--g-a-a- p---e -e--a---- --in?
k__ h__ a________ p____ d_ s_____ h____
k-a h-m a-a---l-g p-i-e d- s-k-t- h-i-?
---------------------------------------
kya ham alag-alag paise de sakate hain?
Em dikarin ji hev cuda bidin?
क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं?
kya ham alag-alag paise de sakate hain?