Ferheng

ku Adjectives 2   »   uz Adjectives 2

79 [heftê û neh]

Adjectives 2

Adjectives 2

79 [etmish toqqiz]

Adjectives 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Ozbekî Bazî Zêde
Li ser min fîstanekî şîn heye. M-n--ok koy--k-k--am--. Men kok koylak kiyaman. M-n k-k k-y-a- k-y-m-n- ----------------------- Men kok koylak kiyaman. 0
Li ser min fîstanekî sor heye. M---qi-i--k-ylak --yam-n. Men qizil koylak kiyaman. M-n q-z-l k-y-a- k-y-m-n- ------------------------- Men qizil koylak kiyaman. 0
Li ser min fîstanekî kesk heye. Me--yas--- -ib---a--n. Men yashil libosdaman. M-n y-s-i- l-b-s-a-a-. ---------------------- Men yashil libosdaman. 0
Ez çanteyekî reş dikirim. Me- qor----m-- -o--- --am--. Men qora sumka sotib olaman. M-n q-r- s-m-a s-t-b o-a-a-. ---------------------------- Men qora sumka sotib olaman. 0
Ez çanteyekî qehweyî dikirim. Men-j-ga-rang--umk- -otib ol---n. Men jigarrang sumka sotib olaman. M-n j-g-r-a-g s-m-a s-t-b o-a-a-. --------------------------------- Men jigarrang sumka sotib olaman. 0
Ez çanteyekî spî dikirim. Men o--s--ka--o--b-ol-m-n. Men oq sumka sotib olaman. M-n o- s-m-a s-t-b o-a-a-. -------------------------- Men oq sumka sotib olaman. 0
Ji min re tirimpêleke nû pêwîst e. Men----a--- -a-h-----e---. Menga yangi mashina kerak. M-n-a y-n-i m-s-i-a k-r-k- -------------------------- Menga yangi mashina kerak. 0
Ji min re tirimpêleke bilez pêwîst e. Me--a t-z----h-n--k-rak. Menga tez mashina kerak. M-n-a t-z m-s-i-a k-r-k- ------------------------ Menga tez mashina kerak. 0
Ji min re tirimpêleke rihet pêwîst e. Men-a-qula- -ashi-- ker--. Menga qulay mashina kerak. M-n-a q-l-y m-s-i-a k-r-k- -------------------------- Menga qulay mashina kerak. 0
Li jor jineke pîr rûdinê. U -er-----r--am-ir -a-hay-i. U yerda bir kampir yashaydi. U y-r-a b-r k-m-i- y-s-a-d-. ---------------------------- U yerda bir kampir yashaydi. 0
Li jor jineke qelew rûdinê. U yerda---m---a--l--a---yd-. U yerda semiz ayol yashaydi. U y-r-a s-m-z a-o- y-s-a-d-. ---------------------------- U yerda semiz ayol yashaydi. 0
Li jêr jineke merakdar rûdinê. U-e--a-qi------r-a--l-yashay-i. U erda qiziq bir ayol yashaydi. U e-d- q-z-q b-r a-o- y-s-a-d-. ------------------------------- U erda qiziq bir ayol yashaydi. 0
Mêvanên me mirovên dilgerm bûn. M-h-on---imiz-ya-sh---d--la--edi. Mehmonlarimiz yaxshi odamlar edi. M-h-o-l-r-m-z y-x-h- o-a-l-r e-i- --------------------------------- Mehmonlarimiz yaxshi odamlar edi. 0
Mêvanên me mirovên bi hurmet bûn. Mehm-n---i--- --o--i od-m--- ed-. Mehmonlarimiz odobli odamlar edi. M-h-o-l-r-m-z o-o-l- o-a-l-r e-i- --------------------------------- Mehmonlarimiz odobli odamlar edi. 0
Mêvanên me mirovên meraqdar bûn. B-zn--- mehm----r--i- -iz-qarl- o-am-ar-ed-. Bizning mehmonlarimiz qiziqarli odamlar edi. B-z-i-g m-h-o-l-r-m-z q-z-q-r-i o-a-l-r e-i- -------------------------------------------- Bizning mehmonlarimiz qiziqarli odamlar edi. 0
Zarokên min e xwînşîrîn hene. M----o-al---i -axsh--k-ram--. Men bolalarni yaxshi koraman. M-n b-l-l-r-i y-x-h- k-r-m-n- ----------------------------- Men bolalarni yaxshi koraman. 0
Lê zarokên cînaran bêar in. Le--n -o-shn-la--i-- y-ram-s -ol-l--i ---. Lekin qo‘shnilarning yaramas bolalari bor. L-k-n q-‘-h-i-a-n-n- y-r-m-s b-l-l-r- b-r- ------------------------------------------ Lekin qo‘shnilarning yaramas bolalari bor. 0
Zarokên we tebitî ne? Far-andlar-n-iz y-xs-i--? Farzandlaringiz yaxshimi? F-r-a-d-a-i-g-z y-x-h-m-? ------------------------- Farzandlaringiz yaxshimi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -