Ferheng

ku Raweya fermanî 1   »   ka ბრძანებითი კილო 1

89 [heştê û neh]

Raweya fermanî 1

Raweya fermanî 1

89 [ოთხმოცდაცხრა]

89 [otkhmotsdatskhra]

ბრძანებითი კილო 1

[brdzanebiti k'ilo 1]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Gurcî Bazî Zêde
Tu gelekî tiralî- ewqas tiral nebe! შ-ნ ძ-ლი-ნ--არ-აცი-----–-ნ------ას-თ- ზ-----ი! შ__ ძ_____ ზ______ ხ__ – ნ_ ხ__ ა____ ზ_______ შ-ნ ძ-ლ-ა- ზ-რ-ა-ი ხ-რ – ნ- ხ-რ ა-ე-ი ზ-რ-ა-ი- ---------------------------------------------- შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი! 0
s--- dz--i-n z--matsi----r-–-nu-kh----s-t--z-rm-ts-! s___ d______ z_______ k___ – n_ k___ a____ z________ s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-! ---------------------------------------------------- shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
Tu pir radikevî- ewqas ranekeve! შე- დი-ხ--- გ----ვს-–-ნუ----ნა----მ-ენ--ან-! შ__ დ______ გ______ – ნ_ გ______ ა____ ხ____ შ-ნ დ-დ-ა-ს გ-ი-ა-ს – ნ- გ-ი-ა-ს ა-დ-ნ ხ-ნ-! -------------------------------------------- შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს! 0
s-en-did-han- -----a-s - ---g--i-a-- am--- k--n-! s___ d_______ g_______ – n_ g_______ a____ k_____ s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s- ------------------------------------------------- shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
Tu gelekî derng tê- ewsqas dereng neyê! შე---ალი-ნ გვიან-მ--ი-------- მო-იხ-რ-----გვ-ა-! შ__ ძ_____ გ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ გ_____ შ-ნ ძ-ლ-ა- გ-ი-ნ მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე გ-ი-ნ- ------------------------------------------------ შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან! 0
sh-- -zal-a--g-----mo-ikh-- - nu-modi--a----e--vi--! s___ d______ g____ m_______ – n_ m_______ a__ g_____ s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n- ---------------------------------------------------- shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
Tu pir bideng dikenî-ewqas bideng nekene! შ-- -ა--ან ხ-ამ--ლა ი--ნ- –-ნ---ც-ნი---ე-ხმა-აღ--! შ__ ძ_____ ხ_______ ი____ – ნ_ ი____ ა__ ხ________ შ-ნ ძ-ლ-ა- ხ-ა-ა-ლ- ი-ი-ი – ნ- ი-ი-ი ა-ე ხ-ა-ა-ლ-! -------------------------------------------------- შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა! 0
she- d---i-n-kh-a----la -ts-ni – -u itsini---e kh-a-a----! s___ d______ k_________ i_____ – n_ i_____ a__ k__________ s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-! ---------------------------------------------------------- shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
Tu pir bêdeng diaxivî- ewqas bêdeng neaxive! შენ ძალ--ნ ჩ-მ-დ ლაპ-რ-კ-ბ – ნუ ლ-პ--ა-ო- -ს- ---ა-! შ__ ძ_____ ჩ____ ლ________ – ნ_ ლ________ ა__ ჩ_____ შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-მ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ – ნ- ლ-პ-რ-კ-ბ ა-ე ჩ-მ-დ- ---------------------------------------------------- შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად! 0
s-en-dza---n-c--mad--a--ar-k-o- –--u--a-'ar--'ob ase -hu---! s___ d______ c_____ l__________ – n_ l__________ a__ c______ s-e- d-a-i-n c-u-a- l-p-a-a-'-b – n- l-p-a-a-'-b a-e c-u-a-! ------------------------------------------------------------ shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
Tu gelek vedixwî - ewqas venexwe! შენ ძ-ლი-ნ ბე--- ს-ა--–-ნ---ვ----მ-ენ-! შ__ ძ_____ ბ____ ს___ – ნ_ ს___ ა______ შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ს-ა- – ნ- ს-ა- ა-დ-ნ-! --------------------------------------- შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს! 0
s-en--za--an -evr- --am---nu s-am a-d---! s___ d______ b____ s___ – n_ s___ a______ s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-! ----------------------------------------- shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
Tu gelek cixarê dikişînî- ewqas cixare nekişîne! შე-------- ბ-ვრ- ე---ი-–-ნ- ეწ-ვ--ამ-ენ-! შ__ ძ_____ ბ____ ე____ – ნ_ ე____ ა______ შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ე-ე-ი – ნ- ე-ე-ი ა-დ-ნ-! ----------------------------------------- შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს! 0
shen --a-i-- b--rs e-s-ev- --nu-ets'-----m--ns! s___ d______ b____ e______ – n_ e______ a______ s-e- d-a-i-n b-v-s e-s-e-i – n- e-s-e-i a-d-n-! ----------------------------------------------- shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
Tu pir dixebitî- ewqas zêde nexebite! შ----ა-ია--ბ-----მუშა-ბ-–-ნ- ----ო--ა---ნ-! შ__ ძ_____ ბ____ მ_____ – ნ_ მ_____ ა______ შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს მ-შ-ო- – ნ- მ-შ-ო- ა-დ-ნ-! ------------------------------------------- შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს! 0
shen d-al-an --vr--m---ao--–-n--mu--a-- --de--! s___ d______ b____ m______ – n_ m______ a______ s-e- d-a-i-n b-v-s m-s-a-b – n- m-s-a-b a-d-n-! ----------------------------------------------- shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!
Tu gelekî bilez diçî- ewqas bilez neçe! შე- ძ---ა--ჩ-ა-ა --დ-ხარ-– ---მი---ა---სე--ქა-ა! შ__ ძ_____ ჩ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ ჩ_____ შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-ა-ა მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე ჩ-ა-ა- ------------------------------------------------ შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა! 0
shen-dz-l--- c-k-ra-mi-ikh-r-- -- mid-kha--a-e---k--a! s___ d______ c_____ m_______ – n_ m_______ a__ c______ s-e- d-a-i-n c-k-r- m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e c-k-r-! ------------------------------------------------------ shen dzalian chkara midikhar – nu midikhar ase chkara!
Ji kerema xwe rabine ser piya, Birêz Muller! ა-რ-ანდ--,-ბ--ონო -იუ---! ა_________ ბ_____ მ______ ა-რ-ა-დ-თ- ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-! ------------------------- აბრძანდით, ბატონო მიულერ! 0
ab--z--d-t-----'--o---u-e-! a__________ b______ m______ a-r-z-n-i-, b-t-o-o m-u-e-! --------------------------- abrdzandit, bat'ono miuler!
Ji kerema xwe re rûnin, Birêz Muller! და--ძ-ნ---,-ბა---ო-მიულე-! დ__________ ბ_____ მ______ დ-ბ-ძ-ნ-ი-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-! -------------------------- დაბრძანდით, ბატონო მიულერ! 0
d--r--an--t----t'ono mi--e-! d___________ b______ m______ d-b-d-a-d-t- b-t-o-o m-u-e-! ---------------------------- dabrdzandit, bat'ono miuler!
Ranebin, Birêz Muller! ბრძა-დ-ბ---თ,-ბ----- მი--ე-! ბ____________ ბ_____ მ______ ბ-ძ-ნ-ე-ო-ე-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-! ---------------------------- ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ! 0
brd--nd------, b-t'o---miul-r! b_____________ b______ m______ b-d-a-d-b-d-t- b-t-o-o m-u-e-! ------------------------------ brdzandebodet, bat'ono miuler!
Bisebr bin! მ-ით-ინ--! მ_________ მ-ი-მ-ნ-თ- ---------- მოითმინეთ! 0
m-i--i-e-! m_________ m-i-m-n-t- ---------- moitminet!
Lezê neke! ნ- იჩქ-რებ-! ნ_ ი________ ნ- ი-ქ-რ-ბ-! ------------ ნუ იჩქარებთ! 0
nu -ch---ebt! n_ i_________ n- i-h-a-e-t- ------------- nu ichkarebt!
Çirkekê li bendê bin! მო---ო--თ! მ_________ მ-ი-მ-ნ-თ- ---------- მოითმონეთ! 0
mo-t----t! m_________ m-i-m-n-t- ---------- moitmonet!
Baldar bin! ფრ-ხილად---ავ--! ფ_______ ი______ ფ-თ-ი-ა- ი-ა-ი-! ---------------- ფრთხილად იყავით! 0
p-t--ila- -qavi-! p________ i______ p-t-h-l-d i-a-i-! ----------------- prtkhilad iqavit!
Birêkûpêk bin! პ---ტ--ლური-იყ-ვ-თ! პ__________ ი______ პ-ნ-ტ-ა-უ-ი ი-ა-ი-! ------------------- პუნქტუალური იყავით! 0
p'----'---------avit! p____________ i______ p-u-k-'-a-u-i i-a-i-! --------------------- p'unkt'ualuri iqavit!
Evdal nebin! ნუ -ქნე----ს--ე--! ნ_ ი______ ს______ ნ- ი-ნ-ბ-თ ს-ლ-ლ-! ------------------ ნუ იქნებით სულელი! 0
n- i--eb-t -u-eli! n_ i______ s______ n- i-n-b-t s-l-l-! ------------------ nu iknebit suleli!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -