Tu gelekî tiralî- ewqas tiral nebe! |
Ти-та-и- лі--в-й-–--е-буд---аким-л--ивим!
Т_ т____ л______ – н_ б___ т____ л_______
Т- т-к-й л-н-в-й – н- б-д- т-к-м л-н-в-м-
-----------------------------------------
Ти такий лінивий – не будь таким лінивим!
0
Ty-taky-̆--i-y--------e ---- -a-ym-li-y-y-!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y- l-n-v-y- – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-------------------------------------------
Ty takyy̆ linyvyy̆ – ne budʹ takym linyvym!
|
Tu gelekî tiralî- ewqas tiral nebe!
Ти такий лінивий – не будь таким лінивим!
Ty takyy̆ linyvyy̆ – ne budʹ takym linyvym!
|
Tu pir radikevî- ewqas ranekeve! |
Т- -а- д------пиш-–-не--пи так дов--!
Т_ т__ д____ с___ – н_ с__ т__ д_____
Т- т-к д-в-о с-и- – н- с-и т-к д-в-о-
-------------------------------------
Ти так довго спиш – не спи так довго!
0
Ty-t-k-d-vh---pysh -------- -ak-d----!
T_ t__ d____ s____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-v-o s-y-h – n- s-y t-k d-v-o-
--------------------------------------
Ty tak dovho spysh – ne spy tak dovho!
|
Tu pir radikevî- ewqas ranekeve!
Ти так довго спиш – не спи так довго!
Ty tak dovho spysh – ne spy tak dovho!
|
Tu gelekî derng tê- ewsqas dereng neyê! |
Ти-прих---ш --- ----- –-не-при---ь т-- ---но!
Т_ п_______ т__ п____ – н_ п______ т__ п_____
Т- п-и-о-и- т-к п-з-о – н- п-и-о-ь т-к п-з-о-
---------------------------------------------
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно!
0
Ty-p------y-h-ta- pi--o – ne----kho-ʹ tak-pizn-!
T_ p_________ t__ p____ – n_ p_______ t__ p_____
T- p-y-h-d-s- t-k p-z-o – n- p-y-h-d- t-k p-z-o-
------------------------------------------------
Ty prykhodysh tak pizno – ne prykhodʹ tak pizno!
|
Tu gelekî derng tê- ewsqas dereng neyê!
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно!
Ty prykhodysh tak pizno – ne prykhodʹ tak pizno!
|
Tu pir bideng dikenî-ewqas bideng nekene! |
Т---мі--с--та--г---с-о-- не с---ся т---гол---о!
Т_ с______ т__ г______ – н_ с_____ т__ г_______
Т- с-і-ш-я т-к г-л-с-о – н- с-і-с- т-к г-л-с-о-
-----------------------------------------------
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно!
0
T--s-iyes-sy- --k -o--s-o –-n- ----̆sy- t-k ---osn-!
T_ s_________ t__ h______ – n_ s______ t__ h_______
T- s-i-e-h-y- t-k h-l-s-o – n- s-i-̆-y- t-k h-l-s-o-
----------------------------------------------------
Ty smiyeshsya tak holosno – ne smiy̆sya tak holosno!
|
Tu pir bideng dikenî-ewqas bideng nekene!
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно!
Ty smiyeshsya tak holosno – ne smiy̆sya tak holosno!
|
Tu pir bêdeng diaxivî- ewqas bêdeng neaxive! |
Ти г-во-и- та---их- --н- -----и т-- ---о!
Т_ г______ т__ т___ – н_ г_____ т__ т____
Т- г-в-р-ш т-к т-х- – н- г-в-р- т-к т-х-!
-----------------------------------------
Ти говориш так тихо – не говори так тихо!
0
T- h-v----h -a--t-kho-– ne-h----- tak-t-kh-!
T_ h_______ t__ t____ – n_ h_____ t__ t_____
T- h-v-r-s- t-k t-k-o – n- h-v-r- t-k t-k-o-
--------------------------------------------
Ty hovorysh tak tykho – ne hovory tak tykho!
|
Tu pir bêdeng diaxivî- ewqas bêdeng neaxive!
Ти говориш так тихо – не говори так тихо!
Ty hovorysh tak tykho – ne hovory tak tykho!
|
Tu gelek vedixwî - ewqas venexwe! |
Т- -’є----ж- ---а-о-–--е--и----- ---ат-!
Т_ п___ д___ б_____ – н_ п__ т__ б______
Т- п-є- д-ж- б-г-т- – н- п-й т-к б-г-т-!
----------------------------------------
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато!
0
Ty -'y-sh-du-he-b--a-o –-n--py---tak -ah-t-!
T_ p_____ d____ b_____ – n_ p__ t__ b______
T- p-y-s- d-z-e b-h-t- – n- p-y- t-k b-h-t-!
--------------------------------------------
Ty p'yesh duzhe bahato – ne pyy̆ tak bahato!
|
Tu gelek vedixwî - ewqas venexwe!
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато!
Ty p'yesh duzhe bahato – ne pyy̆ tak bahato!
|
Tu gelek cixarê dikişînî- ewqas cixare nekişîne! |
Ти к-риш --ж- ---ат--– -- к-р--та--баг---!
Т_ к____ д___ б_____ – н_ к___ т__ б______
Т- к-р-ш д-ж- б-г-т- – н- к-р- т-к б-г-т-!
------------------------------------------
Ти куриш дуже багато – не кури так багато!
0
Ty-k--y---duzhe--ah----- -- --r---a---a--to!
T_ k_____ d____ b_____ – n_ k___ t__ b______
T- k-r-s- d-z-e b-h-t- – n- k-r- t-k b-h-t-!
--------------------------------------------
Ty kurysh duzhe bahato – ne kury tak bahato!
|
Tu gelek cixarê dikişînî- ewqas cixare nekişîne!
Ти куриш дуже багато – не кури так багато!
Ty kurysh duzhe bahato – ne kury tak bahato!
|
Tu pir dixebitî- ewqas zêde nexebite! |
Ти-пр-ц-є--ду-- -агат----------цю-------ага-о!
Т_ п______ д___ б_____ – н_ п_____ т__ б______
Т- п-а-ю-ш д-ж- б-г-т- – н- п-а-ю- т-к б-г-т-!
----------------------------------------------
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато!
0
Ty--rat-----sh--u----b-h--o – ne p-at-y-y̆---k ---ato!
T_ p__________ d____ b_____ – n_ p_______ t__ b______
T- p-a-s-u-e-h d-z-e b-h-t- – n- p-a-s-u-̆ t-k b-h-t-!
------------------------------------------------------
Ty pratsyuyesh duzhe bahato – ne pratsyuy̆ tak bahato!
|
Tu pir dixebitî- ewqas zêde nexebite!
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато!
Ty pratsyuyesh duzhe bahato – ne pratsyuy̆ tak bahato!
|
Tu gelekî bilez diçî- ewqas bilez neçe! |
Ти--де- так--ви-к--–--е ї-ь-та- ------!
Т_ ї___ т__ ш_____ – н_ ї__ т__ ш______
Т- ї-е- т-к ш-и-к- – н- ї-ь т-к ш-и-к-!
---------------------------------------
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко!
0
T-------h---k sh--------ne ---ʹ---- shv-dko!
T_ ï____ t__ s______ – n_ ï__ t__ s_______
T- i-d-s- t-k s-v-d-o – n- i-d- t-k s-v-d-o-
--------------------------------------------
Ty ïdesh tak shvydko – ne ïdʹ tak shvydko!
|
Tu gelekî bilez diçî- ewqas bilez neçe!
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко!
Ty ïdesh tak shvydko – ne ïdʹ tak shvydko!
|
Ji kerema xwe rabine ser piya, Birêz Muller! |
В-та--т-, ---- --л-е-!
В________ п___ М______
В-т-н-т-, п-н- М-л-е-!
----------------------
Встаньте, пане Мюллер!
0
Vsta---e, pan- ----l-r!
V________ p___ M_______
V-t-n-t-, p-n- M-u-l-r-
-----------------------
Vstanʹte, pane Myuller!
|
Ji kerema xwe rabine ser piya, Birêz Muller!
Встаньте, пане Мюллер!
Vstanʹte, pane Myuller!
|
Ji kerema xwe re rûnin, Birêz Muller! |
Сі-ай--- па-----лл--!
С_______ п___ М______
С-д-й-е- п-н- М-л-е-!
---------------------
Сідайте, пане Мюллер!
0
S-d---te, pane-M--ll-r!
S_______ p___ M_______
S-d-y-t-, p-n- M-u-l-r-
-----------------------
Siday̆te, pane Myuller!
|
Ji kerema xwe re rûnin, Birêz Muller!
Сідайте, пане Мюллер!
Siday̆te, pane Myuller!
|
Ranebin, Birêz Muller! |
С-д-т-,------М---ер!
С______ п___ М______
С-д-т-, п-н- М-л-е-!
--------------------
Сидіть, пане Мюллер!
0
Sy--t-, p-------l---!
S______ p___ M_______
S-d-t-, p-n- M-u-l-r-
---------------------
Syditʹ, pane Myuller!
|
Ranebin, Birêz Muller!
Сидіть, пане Мюллер!
Syditʹ, pane Myuller!
|
Bisebr bin! |
М-йт--тер--нн-!
М____ т________
М-й-е т-р-і-н-!
---------------
Майте терпіння!
0
May--e ---pin-ya!
M____ t_________
M-y-t- t-r-i-n-a-
-----------------
May̆te terpinnya!
|
Bisebr bin!
Майте терпіння!
May̆te terpinnya!
|
Lezê neke! |
Не п-с-іш-йт-!
Н_ п__________
Н- п-с-і-а-т-!
--------------
Не поспішайте!
0
N---os--sh-y-te!
N_ p___________
N- p-s-i-h-y-t-!
----------------
Ne pospishay̆te!
|
Lezê neke!
Не поспішайте!
Ne pospishay̆te!
|
Çirkekê li bendê bin! |
З-ч-к---е-х-и---ку!
З________ х________
З-ч-к-й-е х-и-и-к-!
-------------------
Зачекайте хвилинку!
0
Za--eka-̆-- khv----ku!
Z_________ k_________
Z-c-e-a-̆-e k-v-l-n-u-
----------------------
Zachekay̆te khvylynku!
|
Çirkekê li bendê bin!
Зачекайте хвилинку!
Zachekay̆te khvylynku!
|
Baldar bin! |
Б--ь-е о----ж--!
Б_____ о________
Б-д-т- о-е-е-н-!
----------------
Будьте обережні!
0
B-d--e----re----!
B_____ o_________
B-d-t- o-e-e-h-i-
-----------------
Budʹte oberezhni!
|
Baldar bin!
Будьте обережні!
Budʹte oberezhni!
|
Birêkûpêk bin! |
Б--ь----у-к---л-ні!
Б_____ п___________
Б-д-т- п-н-т-а-ь-і-
-------------------
Будьте пунктуальні!
0
B--ʹ-- p--k----ʹn-!
B_____ p___________
B-d-t- p-n-t-a-ʹ-i-
-------------------
Budʹte punktualʹni!
|
Birêkûpêk bin!
Будьте пунктуальні!
Budʹte punktualʹni!
|
Evdal nebin! |
Н- -у-----бе--луз--!
Н_ б_____ б_________
Н- б-д-т- б-з-л-з-і-
--------------------
Не будьте безглузді!
0
N--b--ʹ-- -e---l-zdi!
N_ b_____ b__________
N- b-d-t- b-z-h-u-d-!
---------------------
Ne budʹte bez•hluzdi!
|
Evdal nebin!
Не будьте безглузді!
Ne budʹte bez•hluzdi!
|