Ferheng

ku Raweya fermanî 2   »   vi Mệnh lệnh 2

90 [not]

Raweya fermanî 2

Raweya fermanî 2

90 [Chín mươi]

Mệnh lệnh 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Vîetnamî Bazî Zêde
Traş be! Cạo--â--đ-! C__ r__ đ__ C-o r-u đ-! ----------- Cạo râu đi! 0
Xwe bişo! Tắm-đi! T__ đ__ T-m đ-! ------- Tắm đi! 0
Porê xwe şe ke! Chả- đầ---i! C___ đ__ đ__ C-ả- đ-u đ-! ------------ Chải đầu đi! 0
Telefon bike! Telefonê hilde! Gọ- đi--B---h-y g---đ-! G__ đ__ B__ h__ g__ đ__ G-i đ-! B-n h-y g-i đ-! ----------------------- Gọi đi! Bạn hãy gọi đi! 0
Dest pê ke! Dest pê bikin! Bắt -ầu đ-!---n-h-y---- -ầ----! B__ đ__ đ__ B__ h__ b__ đ__ đ__ B-t đ-u đ-! B-n h-y b-t đ-u đ-! ------------------------------- Bắt đầu đi! Bạn hãy bắt đầu đi! 0
Berde! Berdin! Dừn--/ -gừng-l--! Bạ----- d-n-----! D___ / N____ l___ B__ h__ d___ l___ D-n- / N-ừ-g l-i- B-n h-y d-n- l-i- ----------------------------------- Dừng / Ngừng lại! Bạn hãy dừng lại! 0
Bike! bikin! B----- B-n-hã- -ỏ đi! B_ đ__ B__ h__ b_ đ__ B- đ-! B-n h-y b- đ-! --------------------- Bỏ đi! Bạn hãy bỏ đi! 0
Bêje! Bêjin! Nói---i này đi!--ạn hã- --i --- này-đ-! N__ c__ n__ đ__ B__ h__ n__ c__ n__ đ__ N-i c-i n-y đ-! B-n h-y n-i c-i n-y đ-! --------------------------------------- Nói cái này đi! Bạn hãy nói cái này đi! 0
Vê bikire! Vê bikirin! M-a -ái --y -i- --n---- m-- c-i-n---đi! M__ c__ n__ đ__ B__ h__ m__ c__ n__ đ__ M-a c-i n-y đ-! B-n h-y m-a c-i n-y đ-! --------------------------------------- Mua cái này đi! Bạn hãy mua cái này đi! 0
Qet neratgo nebe! Đ-n- b-- -----h--g---ành----t! Đ___ b__ g__ k____ t____ t____ Đ-n- b-o g-ờ k-ô-g t-à-h t-ậ-! ------------------------------ Đừng bao giờ không thành thật! 0
Qet bêar nebe! Đừng---o g-ờ-h---ỗn! Đ___ b__ g__ h_ h___ Đ-n- b-o g-ờ h- h-n- -------------------- Đừng bao giờ hư hỗn! 0
Qet bêrêz nebe! Đừ-g bao-giờ bất-l-c- -ự! Đ___ b__ g__ b__ l___ s__ Đ-n- b-o g-ờ b-t l-c- s-! ------------------------- Đừng bao giờ bất lịch sự! 0
Hertim rast bibe! Hã- -u-----ật---à! H__ l___ t___ t___ H-y l-ô- t-ậ- t-à- ------------------ Hãy luôn thật thà! 0
Hertim dilgerm be! H---lu-n--ử tế! H__ l___ t_ t__ H-y l-ô- t- t-! --------------- Hãy luôn tử tế! 0
Hertim narîn be! H-y lu-n-l- --é-! H__ l___ l_ p____ H-y l-ô- l- p-é-! ----------------- Hãy luôn lễ phép! 0
Bi sax û silametî bigihîjin malê! B-n -ề--hà-a---oà--n-é! B__ v_ n__ a_ t___ n___ B-n v- n-à a- t-à- n-é- ----------------------- Bạn về nhà an toàn nhé! 0
Ji hay xwe hebin! B-n h-- c--------- bảo--r---! B__ h__ c__ t___ / b__ t_____ B-n h-y c-n t-ậ- / b-o t-ọ-g- ----------------------------- Bạn hãy cẩn thận / bảo trọng! 0
Demeke nêzde cardin serî li me bidin! B-----y-sớm---n--h-- lại----ng---i! B__ h__ s__ đ__ t___ l__ c____ t___ B-n h-y s-m đ-n t-ă- l-i c-ú-g t-i- ----------------------------------- Bạn hãy sớm đến thăm lại chúng tôi! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -