Ferheng

ku Conjunctions 1   »   pa ਸਮੁੱਚਬੋਧਕ 1

94 [not û çar]

Conjunctions 1

Conjunctions 1

94 [ਚੁਰਾਨਵੇਂ]

94 [Curānavēṁ]

ਸਮੁੱਚਬੋਧਕ 1

[samucabōdhaka 1]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Pencabî Bazî Zêde
Heya ku baran bisekine raweste. ਠਹ--ੋ---ਦ-ਂ ਤੱਕ----ਿ---ਹ-ਂ-ਰ-ਕਦੀ। ਠਹ-ਰ-, ਜਦ-- ਤ-ਕ ਬ-ਰ-ਸ਼ ਨਹ-- ਰ-ਕਦ-। ਠ-ਿ-ੋ- ਜ-ੋ- ਤ-ਕ ਬ-ਰ-ਸ਼ ਨ-ੀ- ਰ-ਕ-ੀ- --------------------------------- ਠਹਿਰੋ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਬਾਰਿਸ਼ ਨਹੀਂ ਰੁਕਦੀ। 0
ṭhah--ō----dō- -aka b--i-a n-h-ṁ r-kad-. ṭhahirō, jadōṁ taka bāriśa nahīṁ rukadī. ṭ-a-i-ō- j-d-ṁ t-k- b-r-ś- n-h-ṁ r-k-d-. ---------------------------------------- ṭhahirō, jadōṁ taka bāriśa nahīṁ rukadī.
Heya ku ez amade bim li bendê be. ਠਹਿਰ- ਜਦ-ਂ---- ------ੂ-- ---ਂ -ੁ---। ਠਹ-ਰ- ਜਦ-- ਤ-ਕ ਮ-ਰ- ਪ-ਰ- ਨਹ-- ਹ--ਦ-। ਠ-ਿ-ੋ ਜ-ੋ- ਤ-ਕ ਮ-ਰ- ਪ-ਰ- ਨ-ੀ- ਹ-ੰ-ਾ- ------------------------------------ ਠਹਿਰੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮੇਰਾ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ। 0
Ṭh--ir- j---- -a-a--ē-ā -ū-ā----īṁ---dā. Ṭhahirō jadōṁ taka mērā pūrā nahīṁ hudā. Ṭ-a-i-ō j-d-ṁ t-k- m-r- p-r- n-h-ṁ h-d-. ---------------------------------------- Ṭhahirō jadōṁ taka mērā pūrā nahīṁ hudā.
Heya ku ew cardin vegere raweste. ਠਹਿ----ਦੋ- ਤ-ਕ -ਹ -ਾ-ਸ --ੀ----ਂ-ਾ। ਠਹ-ਰ-,ਜਦ-- ਤ-ਕ ਉਹ ਵ-ਪਸ ਨਹ-- ਆਉ-ਦ-। ਠ-ਿ-ੋ-ਜ-ੋ- ਤ-ਕ ਉ- ਵ-ਪ- ਨ-ੀ- ਆ-ਂ-ਾ- ---------------------------------- ਠਹਿਰੋ,ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਹ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦਾ। 0
Ṭha--r-,jadōṁ t--a ------------ah-- -'un--. Ṭhahirō,jadōṁ taka uha vāpasa nahīṁ ā'undā. Ṭ-a-i-ō-j-d-ṁ t-k- u-a v-p-s- n-h-ṁ ā-u-d-. ------------------------------------------- Ṭhahirō,jadōṁ taka uha vāpasa nahīṁ ā'undā.
Ez li bendê me heya ku porê min ziwa dibe. ਮ-- -ੁਕ-ਂ-ਾ - ਰ-ਕਾਂ----ਦੋਂ -ੱਕ ਮੇਰ- ਵ-ਲ-ਸੁ-ਕ-ਨਹੀ- ਜ-ਂ-ੇ। ਮ-- ਰ-ਕ--ਗ- / ਰ-ਕ--ਗ- ਜਦ-- ਤ-ਕ ਮ-ਰ- ਵ-ਲ ਸ--ਕ ਨਹ-- ਜ--ਦ-। ਮ-ਂ ਰ-ਕ-ਂ-ਾ / ਰ-ਕ-ਂ-ੀ ਜ-ੋ- ਤ-ਕ ਮ-ਰ- ਵ-ਲ ਸ-ੱ- ਨ-ੀ- ਜ-ਂ-ੇ- -------------------------------------------------------- ਮੈਂ ਰੁਕਾਂਗਾ / ਰੁਕਾਂਗੀ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮੇਰੇ ਵਾਲ ਸੁੱਕ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦੇ। 0
M-iṁ -u-āṅgā/ ruk-ṅ---ja-----ak- m-rē--āl- su---na-īṁ j----. Maiṁ rukāṅgā/ rukāṅgī jadōṁ taka mērē vāla suka nahīṁ jāndē. M-i- r-k-ṅ-ā- r-k-ṅ-ī j-d-ṁ t-k- m-r- v-l- s-k- n-h-ṁ j-n-ē- ------------------------------------------------------------ Maiṁ rukāṅgā/ rukāṅgī jadōṁ taka mērē vāla suka nahīṁ jāndē.
Ez li bendê me heya ku fîlm diqede. ਜ-ੋਂ------ਿ---ਖਤ- ---- ਹੋ -ਾਂ---ਮੈਂ ਰੁ-ਾ--- - -ੁ----ੀ। ਜਦ-- ਤ-ਕ ਫ-ਲਮ ਖਤਮ ਨਹ-- ਹ- ਜ--ਦ- ਮ-- ਰ-ਕ--ਗ- / ਰ-ਕ--ਗ-। ਜ-ੋ- ਤ-ਕ ਫ-ਲ- ਖ-ਮ ਨ-ੀ- ਹ- ਜ-ਂ-ੀ ਮ-ਂ ਰ-ਕ-ਂ-ਾ / ਰ-ਕ-ਂ-ੀ- ------------------------------------------------------ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਫਿਲਮ ਖਤਮ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਮੈਂ ਰੁਕਾਂਗਾ / ਰੁਕਾਂਗੀ। 0
Ja-ō-----a-ph--am--k--ta-a --hīṁ hō--āndī-m-i----kāṅg-/ ----ṅgī. Jadōṁ taka philama khatama nahīṁ hō jāndī maiṁ rukāṅgā/ rukāṅgī. J-d-ṁ t-k- p-i-a-a k-a-a-a n-h-ṁ h- j-n-ī m-i- r-k-ṅ-ā- r-k-ṅ-ī- ---------------------------------------------------------------- Jadōṁ taka philama khatama nahīṁ hō jāndī maiṁ rukāṅgā/ rukāṅgī.
Heya ku lempeya kesk vêdikeve ez li bendê dimînim. ਜਦੋ- ਤੱ- -ਰ--ਬੱਤੀ ਨਹ-- ---ਜਾਂਦੀ ਮੈਂ---ਕਾਂ-ਾ - ਰੁ--ਂਗੀ। ਜਦ-- ਤ-ਕ ਹਰ- ਬ-ਤ- ਨਹ-- ਹ- ਜ--ਦ- ਮ-- ਰ-ਕ--ਗ- / ਰ-ਕ--ਗ-। ਜ-ੋ- ਤ-ਕ ਹ-ੀ ਬ-ਤ- ਨ-ੀ- ਹ- ਜ-ਂ-ੀ ਮ-ਂ ਰ-ਕ-ਂ-ਾ / ਰ-ਕ-ਂ-ੀ- ------------------------------------------------------ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਹਰੀ ਬੱਤੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਮੈਂ ਰੁਕਾਂਗਾ / ਰੁਕਾਂਗੀ। 0
J-dōṁ t-k---a-ī-bat--nah-ṁ hō ----ī-mai- ru-ā-g-/--ukāṅ--. Jadōṁ taka harī batī nahīṁ hō jāndī maiṁ rukāṅgā/ rukāṅgī. J-d-ṁ t-k- h-r- b-t- n-h-ṁ h- j-n-ī m-i- r-k-ṅ-ā- r-k-ṅ-ī- ---------------------------------------------------------- Jadōṁ taka harī batī nahīṁ hō jāndī maiṁ rukāṅgā/ rukāṅgī.
Tu yê kengî biçî betlanê? ਤੁ--- -ੁਟ-ਆ---ਿ-ਚ ਕ--ਥ---ਾ ਰਹ--ਹ-? ਤ-ਸ-- ਛ-ਟ-ਆ- ਵ--ਚ ਕ--ਥ- ਜ- ਰਹ- ਹ-? ਤ-ਸ-ਂ ਛ-ਟ-ਆ- ਵ-ੱ- ਕ-ੱ-ੇ ਜ- ਰ-ੇ ਹ-? ---------------------------------- ਤੁਸੀਂ ਛੁਟੀਆਂ ਵਿੱਚ ਕਿੱਥੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ? 0
T-sīṁ--h---'-- vic- --t-- j---ahē---? Tusīṁ chuṭī'āṁ vica kithē jā rahē hō? T-s-ṁ c-u-ī-ā- v-c- k-t-ē j- r-h- h-? ------------------------------------- Tusīṁ chuṭī'āṁ vica kithē jā rahē hō?
Beriya betlaneya havînê? ਗਰਮੀ----ਂ-ਛ-ਟੀ-ਂ ------ਿਲਾਂ? ਗਰਮ- ਦ-ਆ- ਛ-ਟ-ਆ- ਤ-- ਪਹ-ਲ--? ਗ-ਮ- ਦ-ਆ- ਛ-ਟ-ਆ- ਤ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ-? ---------------------------- ਗਰਮੀ ਦੀਆਂ ਛੁਟੀਆਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ? 0
G--a-- --'āṁ-----ī'ā- tō- ---ilāṁ? Garamī dī'āṁ chuṭī'āṁ tōṁ pahilāṁ? G-r-m- d-'-ṁ c-u-ī-ā- t-ṁ p-h-l-ṁ- ---------------------------------- Garamī dī'āṁ chuṭī'āṁ tōṁ pahilāṁ?
Belê, beriya destpêkirina betlaneya havînê. ਹ-ਂ- ਗ--- ਦ--ਂ------ਂ-ਸ਼ੁ-ੂ-ਹੋ- ਤ-- --ਿਲ-ਂ। ਹ--, ਗਰਮ- ਦ-ਆ- ਛ-ਟ-ਆ- ਸ਼-ਰ- ਹ-ਣ ਤ-- ਪਹ-ਲ--। ਹ-ਂ- ਗ-ਮ- ਦ-ਆ- ਛ-ਟ-ਆ- ਸ਼-ਰ- ਹ-ਣ ਤ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ-। ------------------------------------------ ਹਾਂ, ਗਰਮੀ ਦੀਆਂ ਛੁਟੀਆਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ। 0
H-ṁ, ---a-- dī'āṁ c-u-ī'-ṁ-śur--hōṇa-t-ṁ p--i--ṁ. Hāṁ, garamī dī'āṁ chuṭī'āṁ śurū hōṇa tōṁ pahilāṁ. H-ṁ- g-r-m- d-'-ṁ c-u-ī-ā- ś-r- h-ṇ- t-ṁ p-h-l-ṁ- ------------------------------------------------- Hāṁ, garamī dī'āṁ chuṭī'āṁ śurū hōṇa tōṁ pahilāṁ.
Beriya destpêkirina zivistanê serban tamîr bike. ਸਰ---ਸ਼--ੂ ਹੋਣ --ਂ-ਪਹ--ਾਂ---ਤ-ਠ-ਕ --ੋ। ਸਰਦ- ਸ਼-ਰ- ਹ-ਣ ਤ-- ਪਹ-ਲ-- ਛ-ਤ ਠ-ਕ ਕਰ-। ਸ-ਦ- ਸ਼-ਰ- ਹ-ਣ ਤ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ- ਛ-ਤ ਠ-ਕ ਕ-ੋ- ------------------------------------- ਸਰਦੀ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਛੱਤ ਠੀਕ ਕਰੋ। 0
Sar-d- śur- h-ṇa t-ṁ--a-il-- c-a----h-k--ka--. Saradī śurū hōṇa tōṁ pahilāṁ chata ṭhīka karō. S-r-d- ś-r- h-ṇ- t-ṁ p-h-l-ṁ c-a-a ṭ-ī-a k-r-. ---------------------------------------------- Saradī śurū hōṇa tōṁ pahilāṁ chata ṭhīka karō.
Beriya ku tu li ser masê rûnê, destên xwe bişo. ਮ-ਜ਼ -ੇ -----ਤੋਂ-ਪ-ਿ-ਾ- ਆਪਣੇ --- -- -ਵ-। ਮ-ਜ਼ ਤ- ਬ-ਠਣ ਤ-- ਪਹ-ਲ-- ਆਪਣ- ਹ-ਥ ਧ- ਲਵ-। ਮ-ਜ਼ ਤ- ਬ-ਠ- ਤ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ- ਆ-ਣ- ਹ-ਥ ਧ- ਲ-ੋ- --------------------------------------- ਮੇਜ਼ ਤੇ ਬੈਠਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਧੋ ਲਵੋ। 0
Mēza tē-bai-h----tōṁ----ilā---paṇē ha-h----- ---ō. Mēza tē baiṭhaṇa tōṁ pahilāṁ āpaṇē hatha dhō lavō. M-z- t- b-i-h-ṇ- t-ṁ p-h-l-ṁ ā-a-ē h-t-a d-ō l-v-. -------------------------------------------------- Mēza tē baiṭhaṇa tōṁ pahilāṁ āpaṇē hatha dhō lavō.
Beriya ku tu derkevî derve, camê bigire. ਤੁ--ਂ -ਾ-ਰ -ਾਣ-ਤ-ਂ-ਪ-ਿਲਾ- --ੜਕੀ ਬੰ- -ਰ-। ਤ-ਸ-- ਬ-ਹਰ ਜ-ਣ ਤ-- ਪਹ-ਲ-- ਖ-ੜਕ- ਬ-ਦ ਕਰ-। ਤ-ਸ-ਂ ਬ-ਹ- ਜ-ਣ ਤ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ- ਖ-ੜ-ੀ ਬ-ਦ ਕ-ੋ- ---------------------------------------- ਤੁਸੀਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਖਿੜਕੀ ਬੰਦ ਕਰੋ। 0
T-sīṁ -ā--r- -āṇ--t-ṁ-p-hi----kh--a------- ---ō. Tusīṁ bāhara jāṇa tōṁ pahilāṁ khiṛakī bada karō. T-s-ṁ b-h-r- j-ṇ- t-ṁ p-h-l-ṁ k-i-a-ī b-d- k-r-. ------------------------------------------------ Tusīṁ bāhara jāṇa tōṁ pahilāṁ khiṛakī bada karō.
Tu yê kengî bê malê? ਤ-ਸੀ--ਵ-ਪ---ਰ--ਦ---ਆ-- -ਾਲ- ਹ-? ਤ-ਸ-- ਵ-ਪਸ ਘਰ ਕਦ-- ਆਉਣ ਵ-ਲ- ਹ-? ਤ-ਸ-ਂ ਵ-ਪ- ਘ- ਕ-ੋ- ਆ-ਣ ਵ-ਲ- ਹ-? ------------------------------- ਤੁਸੀਂ ਵਾਪਸ ਘਰ ਕਦੋਂ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਹੋ? 0
T--īṁ vā-a-a ghar-----ōṁ ā-u-a v-lē -ō? Tusīṁ vāpasa ghara kadōṁ ā'uṇa vālē hō? T-s-ṁ v-p-s- g-a-a k-d-ṁ ā-u-a v-l- h-? --------------------------------------- Tusīṁ vāpasa ghara kadōṁ ā'uṇa vālē hō?
Piştî waneyê. ਕਲਾਸ-ਤ-ਂ -ਾਅਦ? ਕਲ-ਸ ਤ-- ਬ-ਅਦ? ਕ-ਾ- ਤ-ਂ ਬ-ਅ-? -------------- ਕਲਾਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ? 0
Kalā--------ā---a? Kalāsa tōṁ bā'ada? K-l-s- t-ṁ b-'-d-? ------------------ Kalāsa tōṁ bā'ada?
Belê, piştî ku wane qediya. ਹ-ਂ-ਕਲਾ- -ਤ- --ਣ ਤੋ- --ਅ-। ਹ--,ਕਲ-ਸ ਖਤਮ ਹ-ਣ ਤ-- ਬ-ਅਦ। ਹ-ਂ-ਕ-ਾ- ਖ-ਮ ਹ-ਣ ਤ-ਂ ਬ-ਅ-। -------------------------- ਹਾਂ,ਕਲਾਸ ਖਤਮ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ। 0
Hā-,ka------h----a ---a-t----ā'ada. Hāṁ,kalāsa khatama hōṇa tōṁ bā'ada. H-ṁ-k-l-s- k-a-a-a h-ṇ- t-ṁ b-'-d-. ----------------------------------- Hāṁ,kalāsa khatama hōṇa tōṁ bā'ada.
Piştî ku qeza kir, ew êdî nexebitî. ਉ--- -ਾ- ਹਾ--ਾ --ਪ-ਨ--ੋ- --ਅ--ਉਹ -ੰ- ਨਹ-ਂ-----ਕ-ਆ। ਉਸਦ- ਨ-ਲ ਹ-ਦਸ- ਵ-ਪਰਨ ਤ-- ਬ-ਅਦ ਉਹ ਕ-ਮ ਨਹ-- ਕਰ ਸਕ-ਆ। ਉ-ਦ- ਨ-ਲ ਹ-ਦ-ਾ ਵ-ਪ-ਨ ਤ-ਂ ਬ-ਅ- ਉ- ਕ-ਮ ਨ-ੀ- ਕ- ਸ-ਿ-। -------------------------------------------------- ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਹਾਦਸਾ ਵਾਪਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਹ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ। 0
Us--ē--āla----a-- vāpa--na tōṁ b--a-a uha-k--a n---ṁ -ar------'ā. Usadē nāla hādasā vāparana tōṁ bā'ada uha kama nahīṁ kara saki'ā. U-a-ē n-l- h-d-s- v-p-r-n- t-ṁ b-'-d- u-a k-m- n-h-ṁ k-r- s-k-'-. ----------------------------------------------------------------- Usadē nāla hādasā vāparana tōṁ bā'ada uha kama nahīṁ kara saki'ā.
Piştî ku karê xwe winda kir, çû Emerîkayê. ਉਸਦ- -ੌ-ਰ- ਛ--ਟ --- -----ਾ-ਦ ਉ- ------ -ਲ--ਗ--। ਉਸਦ- ਨ-ਕਰ- ਛ--ਟ ਜ-ਣ ਤ-- ਬ-ਅਦ ਉਹ ਅਮਰ-ਕ- ਚਲ- ਗ-ਆ। ਉ-ਦ- ਨ-ਕ-ੀ ਛ-ੱ- ਜ-ਣ ਤ-ਂ ਬ-ਅ- ਉ- ਅ-ਰ-ਕ- ਚ-ਾ ਗ-ਆ- ----------------------------------------------- ਉਸਦੀ ਨੌਕਰੀ ਛੁੱਟ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਹ ਅਮਰੀਕਾ ਚਲਾ ਗਿਆ। 0
U---ī --u-arī--h--- --ṇa-t-ṁ--ā'ada-uh--a---ī-ā-c-l- g-'ā. Usadī naukarī chuṭa jāṇa tōṁ bā'ada uha amarīkā calā gi'ā. U-a-ī n-u-a-ī c-u-a j-ṇ- t-ṁ b-'-d- u-a a-a-ī-ā c-l- g-'-. ---------------------------------------------------------- Usadī naukarī chuṭa jāṇa tōṁ bā'ada uha amarīkā calā gi'ā.
Ew, piştî ku çû Emerîkayê dewlemend bû. ਅ-ਰ-ਕ--ਜ---ਤੋ- ---ਦ--ਹ ------ੋ ਗ--। ਅਮਰ-ਕ- ਜ-ਣ ਤ-- ਬ-ਅਦ ਉਹ ਅਮ-ਰ ਹ- ਗ-ਆ। ਅ-ਰ-ਕ- ਜ-ਣ ਤ-ਂ ਬ-ਅ- ਉ- ਅ-ੀ- ਹ- ਗ-ਆ- ----------------------------------- ਅਮਰੀਕਾ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਹ ਅਮੀਰ ਹੋ ਗਿਆ। 0
Am--īk---āṇa-tō- ---a-a--h--a--r---ō-----. Amarīkā jāṇa tōṁ bā'ada uha amīra hō gi'ā. A-a-ī-ā j-ṇ- t-ṁ b-'-d- u-a a-ī-a h- g-'-. ------------------------------------------ Amarīkā jāṇa tōṁ bā'ada uha amīra hō gi'ā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -