Çawa ku saet lêdixe ez hişyar dibim.
जै-े-ह----ी-क- --ा-- -ज-----,-मैं -ठत- --उ-ती --ँ
जै_ ही घ_ का अ___ ब__ है_ मैं उ__ / उ__ हूँ
ज-स- ह- घ-ी क- अ-ा-म ब-त- ह-, म-ं उ-त- / उ-त- ह-ँ
-------------------------------------------------
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ
0
j--s--h-e-g--dee -- ala-----b-j--a------m-in---ha-a-- ut-a--e ---n
j____ h__ g_____ k_ a______ b_____ h___ m___ u_____ / u______ h___
j-i-e h-e g-a-e- k- a-a-r-m b-j-t- h-i- m-i- u-h-t- / u-h-t-e h-o-
------------------------------------------------------------------
jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
Çawa ku saet lêdixe ez hişyar dibim.
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ
jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
Ez dibetilim gava wane xebitîna min hewce dike.
ज--े-ही-मैं ---ने----ा-- ल--- ह----मु-- थक-न ---ज--ी-है
जै_ ही मैं प__ ल__ / ल__ हूँ_ मु_ थ__ हो जा_ है
ज-स- ह- म-ं प-़-े ल-त- / ल-त- ह-ँ- म-झ- थ-ा- ह- ज-त- ह-
-------------------------------------------------------
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है
0
jai-- -e- -ain p-dh-ne-l--at- / --g---e h-on, mu----thaka-n h--ja-t-- hai
j____ h__ m___ p______ l_____ / l______ h____ m____ t______ h_ j_____ h__
j-i-e h-e m-i- p-d-a-e l-g-t- / l-g-t-e h-o-, m-j-e t-a-a-n h- j-a-e- h-i
-------------------------------------------------------------------------
jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
Ez dibetilim gava wane xebitîna min hewce dike.
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है
jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
Çawa dibime 60, ez ê dest ji xebatê berdim.
जै----ी--ै- ६० क- -- ---ँ---------गी- म-- का- क--ा-बं------ूं-- - --ं-ी
जै_ ही मैं ६_ का हो जा__ / जा___ मैं का_ क__ बं_ क_ दूं_ / दूं_
ज-स- ह- म-ं ६- क- ह- ज-ऊ-ग- / ज-ऊ-ग-, म-ं क-म क-न- ब-द क- द-ं-ा / द-ं-ी
-----------------------------------------------------------------------
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी
0
jai-e---e mai--6- -a-ho-j-------/--a-o--ee, -a-- k-am -a---a -an--k---do-n-a----oon-ee
j____ h__ m___ 6_ k_ h_ j______ / j________ m___ k___ k_____ b___ k__ d_____ / d______
j-i-e h-e m-i- 6- k- h- j-o-n-a / j-o-n-e-, m-i- k-a- k-r-n- b-n- k-r d-o-g- / d-o-g-e
--------------------------------------------------------------------------------------
jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
Çawa dibime 60, ez ê dest ji xebatê berdim.
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी
jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
Hûn ê kengî bigerin?
आप--ब---- क--ं-े?
आ_ क_ फो_ क___
आ- क- फ-न क-े-ग-?
-----------------
आप कब फोन करेंगे?
0
aa---ab-pho- -a-e---?
a__ k__ p___ k_______
a-p k-b p-o- k-r-n-e-
---------------------
aap kab phon karenge?
Hûn ê kengî bigerin?
आप कब फोन करेंगे?
aap kab phon karenge?
Çawa ku demeke min e vala hebe.
जैस---ी मु----ु------म-ल--ा
जै_ ही मु_ कु_ स__ मि__
ज-स- ह- म-झ- क-छ स-य म-ल-ग-
---------------------------
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा
0
ja--e hee-mu--- kuc-h--ama- mile-a
j____ h__ m____ k____ s____ m_____
j-i-e h-e m-j-e k-c-h s-m-y m-l-g-
----------------------------------
jaise hee mujhe kuchh samay milega
Çawa ku demeke min e vala hebe.
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा
jaise hee mujhe kuchh samay milega
Çawa ku piçekî wextê wî hebe, ê bigere.
जै-े -----े कु---मय-----ग-- वह--ो- --ेगा
जै_ ही उ_ कु_ स__ मि___ व_ फो_ क__
ज-स- ह- उ-े क-छ स-य म-ल-ग-, व- फ-न क-े-ा
----------------------------------------
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा
0
j-ise hee -se -uc-- -ama- m-l-g-, vah ph-n -----a
j____ h__ u__ k____ s____ m______ v__ p___ k_____
j-i-e h-e u-e k-c-h s-m-y m-l-g-, v-h p-o- k-r-g-
-------------------------------------------------
jaise hee use kuchh samay milega, vah phon karega
Çawa ku piçekî wextê wî hebe, ê bigere.
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा
jaise hee use kuchh samay milega, vah phon karega
Hûn ê çiqasî bixebitin?
आ- -ब ------ --े--े?
आ_ क_ त_ का_ क___
आ- क- त- क-म क-े-ग-?
--------------------
आप कब तक काम करेंगे?
0
aap -a- t-- --a- -a-enge?
a__ k__ t__ k___ k_______
a-p k-b t-k k-a- k-r-n-e-
-------------------------
aap kab tak kaam karenge?
Hûn ê çiqasî bixebitin?
आप कब तक काम करेंगे?
aap kab tak kaam karenge?
Heya ku ez bikaribim, ê bixebitim.
ज------ै- क-म क- --त--/ सक-- -ूँ---ै- काम -रूँग--- क---गी
ज_ त_ मैं का_ क_ स__ / स__ हूँ_ मैं का_ क__ / क__
ज- त- म-ं क-म क- स-त- / स-त- ह-ँ- म-ं क-म क-ू-ग- / क-ू-ग-
---------------------------------------------------------
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी
0
j---t---ma-n-k-----ar sa-at- / -akat-e------ ma-n-k-am k-r---ga --k--oo---e
j__ t__ m___ k___ k__ s_____ / s______ h____ m___ k___ k_______ / k________
j-b t-k m-i- k-a- k-r s-k-t- / s-k-t-e h-o-, m-i- k-a- k-r-o-g- / k-r-o-g-e
---------------------------------------------------------------------------
jab tak main kaam kar sakata / sakatee hoon, main kaam karoonga / karoongee
Heya ku ez bikaribim, ê bixebitim.
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी
jab tak main kaam kar sakata / sakatee hoon, main kaam karoonga / karoongee
Heya ku tenduristiya min di cih de be ez ê bixebitim.
ज---- म--- से---अ--छी-ह-,-म-ं-क----र-ँ---/-कर-ँगी
ज_ त_ मे_ से__ अ__ है_ मैं का_ क__ / क__
ज- त- म-र- स-ह- अ-्-ी ह-, म-ं क-म क-ू-ग- / क-ू-ग-
-------------------------------------------------
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी
0
jab---k -eree s-----a-h--h-e ---,--a---k--m-kar--ng- - ka-o-ng-e
j__ t__ m____ s____ a_______ h___ m___ k___ k_______ / k________
j-b t-k m-r-e s-h-t a-h-h-e- h-i- m-i- k-a- k-r-o-g- / k-r-o-g-e
----------------------------------------------------------------
jab tak meree sehat achchhee hai, main kaam karoonga / karoongee
Heya ku tenduristiya min di cih de be ez ê bixebitim.
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी
jab tak meree sehat achchhee hai, main kaam karoonga / karoongee
Di cihê ku bixebite de, li ser nivîn radikeve.
व- --म----े के--ज-- --स--- प- -ड़ा--ै
व_ का_ क__ के ब__ बि___ प_ प_ है
व- क-म क-न- क- ब-ा- ब-स-त- प- प-ा ह-
------------------------------------
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है
0
vah --a- -a---- ----------bist---p-----d----i
v__ k___ k_____ k_ b_____ b_____ p__ p___ h__
v-h k-a- k-r-n- k- b-j-a- b-s-a- p-r p-d- h-i
---------------------------------------------
vah kaam karane ke bajaay bistar par pada hai
Di cihê ku bixebite de, li ser nivîn radikeve.
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है
vah kaam karane ke bajaay bistar par pada hai
Di cihê ku xwarinê çê bike de, rojnamê dixwîne.
वह -ा----न--े--े-बजाय अ-ब-- -ढ़ --ी है
व_ खा_ ब__ के ब__ अ___ प_ र_ है
व- ख-न- ब-ा-े क- ब-ा- अ-ब-र प- र-ी ह-
-------------------------------------
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है
0
vah k-a--a b-n-ane -- b-ja-y a-----ar--a-h ra-ee-h-i
v__ k_____ b______ k_ b_____ a_______ p___ r____ h__
v-h k-a-n- b-n-a-e k- b-j-a- a-h-b-a- p-d- r-h-e h-i
----------------------------------------------------
vah khaana banaane ke bajaay akhabaar padh rahee hai
Di cihê ku xwarinê çê bike de, rojnamê dixwîne.
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है
vah khaana banaane ke bajaay akhabaar padh rahee hai
Di cihê ku biçe malê de, li meyxanê rûdinê.
वह घर -ाप---ान--के--ज-य--द्-ा---में ---ा -ै
व_ घ_ वा__ जा_ के ब__ म____ में बै_ है
व- घ- व-प- ज-न- क- ब-ा- म-्-ा-य म-ं ब-ठ- ह-
-------------------------------------------
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है
0
vah --ar vaapa- -a-ne -e-baja-y---dya-la- m-i---a-th---ai
v__ g___ v_____ j____ k_ b_____ m________ m___ b_____ h__
v-h g-a- v-a-a- j-a-e k- b-j-a- m-d-a-l-y m-i- b-i-h- h-i
---------------------------------------------------------
vah ghar vaapas jaane ke bajaay madyaalay mein baitha hai
Di cihê ku biçe malê de, li meyxanê rûdinê.
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है
vah ghar vaapas jaane ke bajaay madyaalay mein baitha hai
Biqasî ku ez dizanim ew li vir rûdinê.
ज--ँ -क म--े -त---ै---ह -हा----त---ै
ज_ त_ मु_ प_ है_ व_ य_ र__ है
ज-ा- त- म-झ- प-ा ह-, व- य-ा- र-त- ह-
------------------------------------
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है
0
j-h--n ta- --j-e pa-- ha-, ----ya--an -a-a---hai
j_____ t__ m____ p___ h___ v__ y_____ r_____ h__
j-h-a- t-k m-j-e p-t- h-i- v-h y-h-a- r-h-t- h-i
------------------------------------------------
jahaan tak mujhe pata hai, vah yahaan rahata hai
Biqasî ku ez dizanim ew li vir rûdinê.
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है
jahaan tak mujhe pata hai, vah yahaan rahata hai
Biqasî ku ez dizanim hevjîna wî nexweş e.
ज--ँ--क---झ----ा ह---उ-की प-्न---ी-ार -ै
ज_ त_ मु_ प_ है_ उ__ प__ बी__ है
ज-ा- त- म-झ- प-ा ह-, उ-क- प-्-ि ब-म-र ह-
----------------------------------------
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है
0
ja--an t-k-muj-----ta h--,-usak-e -a--i ----a-r -ai
j_____ t__ m____ p___ h___ u_____ p____ b______ h__
j-h-a- t-k m-j-e p-t- h-i- u-a-e- p-t-i b-e-a-r h-i
---------------------------------------------------
jahaan tak mujhe pata hai, usakee patni beemaar hai
Biqasî ku ez dizanim hevjîna wî nexweş e.
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है
jahaan tak mujhe pata hai, usakee patni beemaar hai
Biqasî ku ez dizanim ew bêkar e.
ज--ँ -क----े -ता---, -- बेर--़ग----ै
ज_ त_ मु_ प_ है_ व_ बे____ है
ज-ा- त- म-झ- प-ा ह-, व- ब-र-ज-ग-र ह-
------------------------------------
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है
0
j-h-an t----u-h- p-----a-,-v-h-b-r--a-aa- hai
j_____ t__ m____ p___ h___ v__ b_________ h__
j-h-a- t-k m-j-e p-t- h-i- v-h b-r-z-g-a- h-i
---------------------------------------------
jahaan tak mujhe pata hai, vah berozagaar hai
Biqasî ku ez dizanim ew bêkar e.
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है
jahaan tak mujhe pata hai, vah berozagaar hai
Ez di xew de mame, naxwe ez ê birêkûpêk bûma.
म-- स-त- / सो-ी र--गया -----, न-ीं--ो--ैं---य -र - ---- / जाती
मैं सो_ / सो_ र_ ग_ / ग__ न_ तो मैं स__ प_ आ जा_ / जा_
म-ं स-त- / स-त- र- ग-ा / ग-ी- न-ी- त- म-ं स-य प- आ ज-त- / ज-त-
--------------------------------------------------------------
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
0
mai---o-- / -ot-- -ah---ya - --ye-,-nah-- t- -ain-sama- p-r -- ja--a - --a-ee
m___ s___ / s____ r__ g___ / g_____ n____ t_ m___ s____ p__ a_ j____ / j_____
m-i- s-t- / s-t-e r-h g-y- / g-y-e- n-h-n t- m-i- s-m-y p-r a- j-a-a / j-a-e-
-----------------------------------------------------------------------------
main sota / sotee rah gaya / gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
Ez di xew de mame, naxwe ez ê birêkûpêk bûma.
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
main sota / sotee rah gaya / gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
Ez negihiştime otobusê, naxwe ez ê birêkûpêk bûma.
मेरी--स-छूट-ग--,--हीं -- मैं---- -- आ -ात- /-ज--ी
मे_ ब_ छू_ ग__ न_ तो मैं स__ प_ आ जा_ / जा_
म-र- ब- छ-ट ग-ी- न-ी- त- म-ं स-य प- आ ज-त- / ज-त-
-------------------------------------------------
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
0
me----ba--ch---t -a-e------in-to---i- --may --- -----ata-- ja-t-e
m____ b__ c_____ g_____ n____ t_ m___ s____ p__ a_ j____ / j_____
m-r-e b-s c-h-o- g-y-e- n-h-n t- m-i- s-m-y p-r a- j-a-a / j-a-e-
-----------------------------------------------------------------
meree bas chhoot gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
Ez negihiştime otobusê, naxwe ez ê birêkûpêk bûma.
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
meree bas chhoot gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
Min rê nedît, naxwe ez ê birêkûpêk bûma.
मु-े र-स-ता-------ि--,-न-ी-----म---सम- पर-----त--/ --ती
मु_ रा__ न_ मि__ न_ तो मैं स__ प_ आ जा_ / जा_
म-झ- र-स-त- न-ी- म-ल-, न-ी- त- म-ं स-य प- आ ज-त- / ज-त-
-------------------------------------------------------
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
0
mujhe-r-a-ta ----- -il-, -ahi---o-m--------- --- -- ja----- -a-t-e
m____ r_____ n____ m____ n____ t_ m___ s____ p__ a_ j____ / j_____
m-j-e r-a-t- n-h-n m-l-, n-h-n t- m-i- s-m-y p-r a- j-a-a / j-a-e-
------------------------------------------------------------------
mujhe raasta nahin mila, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
Min rê nedît, naxwe ez ê birêkûpêk bûma.
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
mujhe raasta nahin mila, nahin to main samay par aa jaata / jaatee