Çawa ku saet lêdixe ez hişyar dibim. |
ვდ-ე-ი მ---ნ-ე- -ოც--მაღ-ი-ა-- ---ა--.
ვ_____ მ_______ რ___ მ________ რ______
ვ-გ-ბ- მ-შ-ნ-ე- რ-ც- მ-ღ-ი-ა-ა რ-კ-ვ-.
--------------------------------------
ვდგები მაშინვე, როცა მაღვიძარა რეკავს.
0
v-g-bi-ma--i-v-----t-a-m--h---zar--rek-a--.
v_____ m________ r____ m__________ r_______
v-g-b- m-s-i-v-, r-t-a m-g-v-d-a-a r-k-a-s-
-------------------------------------------
vdgebi mashinve, rotsa maghvidzara rek'avs.
|
Çawa ku saet lêdixe ez hişyar dibim.
ვდგები მაშინვე, როცა მაღვიძარა რეკავს.
vdgebi mashinve, rotsa maghvidzara rek'avs.
|
Ez dibetilim gava wane xebitîna min hewce dike. |
ვი-ლები,-როდეს----ნდა --სწავლო.
ვ_______ რ______ უ___ ვ________
ვ-ღ-ე-ი- რ-დ-ს-ც უ-დ- ვ-ს-ა-ლ-.
-------------------------------
ვიღლები, როდესაც უნდა ვისწავლო.
0
v-g-le--, -----a-s ---a v--ts'a--o.
v________ r_______ u___ v__________
v-g-l-b-, r-d-s-t- u-d- v-s-s-a-l-.
-----------------------------------
vighlebi, rodesats unda vists'avlo.
|
Ez dibetilim gava wane xebitîna min hewce dike.
ვიღლები, როდესაც უნდა ვისწავლო.
vighlebi, rodesats unda vists'avlo.
|
Çawa dibime 60, ez ê dest ji xebatê berdim. |
აღა- -----ავ--- რო---ც კ---- წ--ს--ივ--წ-ვ.
ა___ ვ_________ რ_____ კ_ 6_ წ___ მ________
ა-ა- ვ-მ-შ-ვ-ბ- რ-გ-რ- კ- 6- წ-ლ- მ-ვ-ღ-ე-.
-------------------------------------------
აღარ ვიმუშავებ, როგორც კი 60 წელს მივაღწევ.
0
a------i-ush----- r-g-------- 60-ts-e-s ----g--s---.
a____ v__________ r______ k__ 6_ t_____ m___________
a-h-r v-m-s-a-e-, r-g-r-s k-i 6- t-'-l- m-v-g-t-'-v-
----------------------------------------------------
aghar vimushaveb, rogorts k'i 60 ts'els mivaghts'ev.
|
Çawa dibime 60, ez ê dest ji xebatê berdim.
აღარ ვიმუშავებ, როგორც კი 60 წელს მივაღწევ.
aghar vimushaveb, rogorts k'i 60 ts'els mivaghts'ev.
|
Hûn ê kengî bigerin? |
როდის -ა--კა--?
რ____ დ________
რ-დ-ს დ-რ-კ-ვ-?
---------------
როდის დარეკავთ?
0
r--is---r--'av-?
r____ d_________
r-d-s d-r-k-a-t-
----------------
rodis darek'avt?
|
Hûn ê kengî bigerin?
როდის დარეკავთ?
rodis darek'avt?
|
Çawa ku demeke min e vala hebe. |
რ----- კი-ცო-ა --- --ქ-ებ-.
რ_____ კ_ ც___ დ__ მ_______
რ-გ-რ- კ- ც-ტ- დ-ო მ-ქ-ე-ა-
---------------------------
როგორც კი ცოტა დრო მექნება.
0
r-go-ts -'i----t-a--ro-me--e-a.
r______ k__ t_____ d__ m_______
r-g-r-s k-i t-o-'- d-o m-k-e-a-
-------------------------------
rogorts k'i tsot'a dro mekneba.
|
Çawa ku demeke min e vala hebe.
როგორც კი ცოტა დრო მექნება.
rogorts k'i tsot'a dro mekneba.
|
Çawa ku piçekî wextê wî hebe, ê bigere. |
ი----რ-კა-ს--რო-ო-ც--- ცოტ- -რო -ქ--ბ-.
ი_ დ________ რ_____ კ_ ც___ დ__ ე______
ი- დ-რ-კ-ვ-, რ-გ-რ- კ- ც-ტ- დ-ო ე-ნ-ბ-.
---------------------------------------
ის დარეკავს, როგორც კი ცოტა დრო ექნება.
0
i---a-e-'-v---r--o--- -'i-tso-'- -r- e---ba.
i_ d_________ r______ k__ t_____ d__ e______
i- d-r-k-a-s- r-g-r-s k-i t-o-'- d-o e-n-b-.
--------------------------------------------
is darek'avs, rogorts k'i tsot'a dro ekneba.
|
Çawa ku piçekî wextê wî hebe, ê bigere.
ის დარეკავს, როგორც კი ცოტა დრო ექნება.
is darek'avs, rogorts k'i tsot'a dro ekneba.
|
Hûn ê çiqasî bixebitin? |
კი-ე------------ს-იმუშ-ვ--თ?
კ____ რ_____ ხ___ ი_________
კ-დ-ვ რ-მ-ე- ხ-ნ- ი-უ-ა-ე-თ-
----------------------------
კიდევ რამდენ ხანს იმუშავებთ?
0
k---e- ---de--k---s--mus--v-b-?
k_____ r_____ k____ i__________
k-i-e- r-m-e- k-a-s i-u-h-v-b-?
-------------------------------
k'idev ramden khans imushavebt?
|
Hûn ê çiqasî bixebitin?
კიდევ რამდენ ხანს იმუშავებთ?
k'idev ramden khans imushavebt?
|
Heya ku ez bikaribim, ê bixebitim. |
ი---ნს ვიმ-შ---ბ,-რამდ-ნ-ა--შე-ძ--ბ.
ი_____ ვ_________ რ________ შ_______
ი-დ-ნ- ვ-მ-შ-ვ-ბ- რ-მ-ე-ს-ც შ-ვ-ლ-ბ-
------------------------------------
იმდენს ვიმუშავებ, რამდენსაც შევძლებ.
0
im---- --mu-h-v-b- -------ats s-evdzl--.
i_____ v__________ r_________ s_________
i-d-n- v-m-s-a-e-, r-m-e-s-t- s-e-d-l-b-
----------------------------------------
imdens vimushaveb, ramdensats shevdzleb.
|
Heya ku ez bikaribim, ê bixebitim.
იმდენს ვიმუშავებ, რამდენსაც შევძლებ.
imdens vimushaveb, ramdensats shevdzleb.
|
Heya ku tenduristiya min di cih de be ez ê bixebitim. |
ვ---შა--ბ- ს-ნ-მ-ჯა---თელი--არ.
ვ_________ ს____ ჯ________ ვ___
ვ-მ-შ-ვ-ბ- ს-ნ-მ ჯ-ნ-რ-ე-ი ვ-რ-
-------------------------------
ვიმუშავებ, სანამ ჯანმრთელი ვარ.
0
v-mu-hav--,-san-- ja---te-i var.
v__________ s____ j________ v___
v-m-s-a-e-, s-n-m j-n-r-e-i v-r-
--------------------------------
vimushaveb, sanam janmrteli var.
|
Heya ku tenduristiya min di cih de be ez ê bixebitim.
ვიმუშავებ, სანამ ჯანმრთელი ვარ.
vimushaveb, sanam janmrteli var.
|
Di cihê ku bixebite de, li ser nivîn radikeve. |
ის -ო---შ- წ--ს- --ის-მ-გი-რ--, რომ ი-უ--ოს.
ი_ ლ______ წ____ ი___ მ________ რ__ ი_______
ი- ლ-გ-ნ-ი წ-ვ-, ი-ი- მ-გ-ვ-ა-, რ-მ ი-უ-ა-ს-
--------------------------------------------
ის ლოგინში წევს, იმის მაგივრად, რომ იმუშაოს.
0
is--og-n--i t--e--,-i-is-ma-iv---, -om i-------.
i_ l_______ t______ i___ m________ r__ i________
i- l-g-n-h- t-'-v-, i-i- m-g-v-a-, r-m i-u-h-o-.
------------------------------------------------
is loginshi ts'evs, imis magivrad, rom imushaos.
|
Di cihê ku bixebite de, li ser nivîn radikeve.
ის ლოგინში წევს, იმის მაგივრად, რომ იმუშაოს.
is loginshi ts'evs, imis magivrad, rom imushaos.
|
Di cihê ku xwarinê çê bike de, rojnamê dixwîne. |
ის--ი--უ--ბს--ა-ეთ-,--მ-ს მ-გ------ -ომ---ჭმე-ი-მ-ა----ო-.
ი_ კ________ გ______ ი___ მ________ რ__ ს______ მ_________
ი- კ-თ-უ-ო-ს გ-ზ-თ-, ი-ი- მ-გ-ვ-ა-, რ-მ ს-ჭ-ე-ი მ-ა-ზ-დ-ს-
----------------------------------------------------------
ის კითხულობს გაზეთს, იმის მაგივრად, რომ საჭმელი მოამზადოს.
0
is--'---h--o-s g--e-s,---is m-giv--d, r----a--'--li -------o-.
i_ k__________ g______ i___ m________ r__ s________ m_________
i- k-i-k-u-o-s g-z-t-, i-i- m-g-v-a-, r-m s-c-'-e-i m-a-z-d-s-
--------------------------------------------------------------
is k'itkhulobs gazets, imis magivrad, rom sach'meli moamzados.
|
Di cihê ku xwarinê çê bike de, rojnamê dixwîne.
ის კითხულობს გაზეთს, იმის მაგივრად, რომ საჭმელი მოამზადოს.
is k'itkhulobs gazets, imis magivrad, rom sach'meli moamzados.
|
Di cihê ku biçe malê de, li meyxanê rûdinê. |
ი---ა-ეში-ზ----ი--- მა-----დ- -ომ სა-----წავ--ე-.
ი_ კ_____ ზ___ ი___ მ________ რ__ ს_____ წ_______
ი- კ-ფ-შ- ზ-ს- ი-ი- მ-გ-ვ-ა-, რ-მ ს-ხ-შ- წ-ვ-დ-ს-
-------------------------------------------------
ის კაფეში ზის, იმის მაგივრად, რომ სახლში წავიდეს.
0
is -'-peshi -i-,---is ma-ivr-d, r--------shi-t--avid-s.
i_ k_______ z___ i___ m________ r__ s_______ t_________
i- k-a-e-h- z-s- i-i- m-g-v-a-, r-m s-k-l-h- t-'-v-d-s-
-------------------------------------------------------
is k'apeshi zis, imis magivrad, rom sakhlshi ts'avides.
|
Di cihê ku biçe malê de, li meyxanê rûdinê.
ის კაფეში ზის, იმის მაგივრად, რომ სახლში წავიდეს.
is k'apeshi zis, imis magivrad, rom sakhlshi ts'avides.
|
Biqasî ku ez dizanim ew li vir rûdinê. |
რ--დ-ნად----იცი, -- -ქ ცხ--რ-ბს.
რ_________ ვ____ ი_ ა_ ც________
რ-მ-ე-ა-ა- ვ-ც-, ი- ა- ც-ო-რ-ბ-.
--------------------------------
რამდენადაც ვიცი, ის აქ ცხოვრობს.
0
ramde--d-ts vits-------k--s--ovrobs.
r__________ v_____ i_ a_ t__________
r-m-e-a-a-s v-t-i- i- a- t-k-o-r-b-.
------------------------------------
ramdenadats vitsi, is ak tskhovrobs.
|
Biqasî ku ez dizanim ew li vir rûdinê.
რამდენადაც ვიცი, ის აქ ცხოვრობს.
ramdenadats vitsi, is ak tskhovrobs.
|
Biqasî ku ez dizanim hevjîna wî nexweş e. |
რა-დ--ადა- -------ის- --ლ- ა--დ --ის.
რ_________ ვ____ მ___ ც___ ა___ ა____
რ-მ-ე-ა-ა- ვ-ც-, მ-ს- ც-ლ- ა-ა- ა-ი-.
-------------------------------------
რამდენადაც ვიცი, მისი ცოლი ავად არის.
0
ramden---ts---t-i,----- ts--i-a--d a-i-.
r__________ v_____ m___ t____ a___ a____
r-m-e-a-a-s v-t-i- m-s- t-o-i a-a- a-i-.
----------------------------------------
ramdenadats vitsi, misi tsoli avad aris.
|
Biqasî ku ez dizanim hevjîna wî nexweş e.
რამდენადაც ვიცი, მისი ცოლი ავად არის.
ramdenadats vitsi, misi tsoli avad aris.
|
Biqasî ku ez dizanim ew bêkar e. |
რამდ-ნადაც-ვიცი, -ს--მუ-ევარია.
რ_________ ვ____ ი_ უ__________
რ-მ-ე-ა-ა- ვ-ც-, ი- უ-უ-ე-ა-ი-.
-------------------------------
რამდენადაც ვიცი, ის უმუშევარია.
0
ra-d----a-s v-t-i- -- --------ri-.
r__________ v_____ i_ u___________
r-m-e-a-a-s v-t-i- i- u-u-h-v-r-a-
----------------------------------
ramdenadats vitsi, is umushevaria.
|
Biqasî ku ez dizanim ew bêkar e.
რამდენადაც ვიცი, ის უმუშევარია.
ramdenadats vitsi, is umushevaria.
|
Ez di xew de mame, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. |
რ-მ არ--------ბოდ-, -- -ავ-გ--ანებდი.
რ__ ა_ დ___________ ა_ დ_____________
რ-მ ა- დ-მ-ი-ე-ო-ა- ა- დ-ვ-გ-ი-ნ-ბ-ი-
-------------------------------------
რომ არ დამძინებოდა, არ დავაგვიანებდი.
0
ro- ar d-md-----o--,--r d-vagvi-n----.
r__ a_ d____________ a_ d_____________
r-m a- d-m-z-n-b-d-, a- d-v-g-i-n-b-i-
--------------------------------------
rom ar damdzineboda, ar davagvianebdi.
|
Ez di xew de mame, naxwe ez ê birêkûpêk bûma.
რომ არ დამძინებოდა, არ დავაგვიანებდი.
rom ar damdzineboda, ar davagvianebdi.
|
Ez negihiştime otobusê, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. |
ავტ-ბუსზე---- ----ა---ვია--- პ---ტ-ა---ი-ვიქ--ბ---.
ა________ რ__ ა_ დ__________ პ__________ ვ_________
ა-ტ-ბ-ს-ე რ-მ ა- დ-მ-გ-ი-ნ-, პ-ნ-ტ-ა-უ-ი ვ-ქ-ე-ო-ი-
---------------------------------------------------
ავტობუსზე რომ არ დამეგვიანა, პუნქტუალური ვიქნებოდი.
0
a--'ob--z- ro- -r d--egvi-n-,-p-un----------v-k--b-di.
a_________ r__ a_ d__________ p____________ v_________
a-t-o-u-z- r-m a- d-m-g-i-n-, p-u-k-'-a-u-i v-k-e-o-i-
------------------------------------------------------
avt'obusze rom ar damegviana, p'unkt'ualuri viknebodi.
|
Ez negihiştime otobusê, naxwe ez ê birêkûpêk bûma.
ავტობუსზე რომ არ დამეგვიანა, პუნქტუალური ვიქნებოდი.
avt'obusze rom ar damegviana, p'unkt'ualuri viknebodi.
|
Min rê nedît, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. |
გზა-რ--------ბ-ეოდა,-არ--ა-აგ--ანებდ-.
გ__ რ__ ა_ ა________ ა_ დ_____________
გ-ა რ-მ ა- ა-ბ-ე-დ-, ა- დ-ვ-გ-ი-ნ-ბ-ი-
--------------------------------------
გზა რომ არ ამბნეოდა, არ დავაგვიანებდი.
0
g-a -om-a- --bne-da---r---vagvianebdi.
g__ r__ a_ a________ a_ d_____________
g-a r-m a- a-b-e-d-, a- d-v-g-i-n-b-i-
--------------------------------------
gza rom ar ambneoda, ar davagvianebdi.
|
Min rê nedît, naxwe ez ê birêkûpêk bûma.
გზა რომ არ ამბნეოდა, არ დავაგვიანებდი.
gza rom ar ambneoda, ar davagvianebdi.
|