Tîpe
Fêrbûna lêkeran – Adigeyî

домой
Солдат хочет вернуться домой к своей семье.
domoy
Soldat khochet vernut‘sya domoy k svoyey sem‘ye.
mal
Leşker dixwaze bi malê xwe ve biçe.

правильно
Слово написано не правильно.
pravil‘no
Slovo napisano ne pravil‘no.
bi rastî
Pejvajoyê bi rastî nehatiye nivîsîn.

раньше
Она была толще раньше, чем сейчас.
ran‘she
Ona byla tolshche ran‘she, chem seychas.
berê
Wê berê çêtir bû lê niha.

везде
Пластик везде.
vezde
Plastik vezde.
li her derê
Plastîk li her derê ye.

где-то
Кролик где-то спрятался.
gde-to
Krolik gde-to spryatalsya.
li cîyekê
Xezal li cîyekê veşartîye.

почти
Я почти попал!
pochti
YA pochti popal!
nêzîkî
Ez nêzîkî zêde bûm!

только
Она только проснулась.
tol‘ko
Ona tol‘ko prosnulas‘.
tenê
Ew tenê hişyar bû.

почти
Сейчас почти полночь.
pochti
Seychas pochti polnoch‘.
nêzîk
Ew nêzîkî nîvrojê ye.

очень
Ребенок очень голоден.
ochen‘
Rebenok ochen‘ goloden.
pir
Zarok pir birçî ye.

ночью
Луна светит ночью.
noch‘yu
Luna svetit noch‘yu.
di şevê de
Heyv di şevê de şîne.

довольно
Она довольно стройная.
dovol‘no
Ona dovol‘no stroynaya.
gelek
Ew gelek tenik e.
