Tîpe

ku Cil û berg   »   am ልብስ

anorak

ጃኬት

jakēti
anorak
çanteya pişt

በጀርባ የሚታዘል ቦርሳ

bejeriba yemītazeli borisa
çanteya pişt
bornoz

ገዋን

gewani
bornoz
qayiş

ቀበቶ

k’ebeto
qayiş
pêşmalk

የለሃጭ እና ምግብ መጥረጊያ ለህፃናት

yelehach’i ina migibi met’iregīya lehit͟s’anati
pêşmalk
bîkînî

ፒኪኒ

pīkīnī
bîkînî
çakêt

ሱፍ ልብስ

sufi libisi
çakêt
blûz

የሴት ሸሚዝ

yesēti shemīzi
blûz
gîzme

ቡትስ ጫማ

butisi ch’ama
gîzme
kevan

ሪቫን

rīvani
kevan
bazin

አምባር

āmibari
bazin
sincak

ልብሥ ላይ የሚደረግ ጌጥ

libiši layi yemīderegi gēt’i
sincak
bişkok

የልብስ ቁልፍ

yelibisi k’ulifi
bişkok
kum

የሹራብ ኮፍያ

yeshurabi kofiya
kum
kum

ኬፕ

kēpi
kum
vestiyer

የልብስ መስቀያ

yelibisi mesik’eya
vestiyer
cilûberg

ልብስ

libisi
cilûberg
mandala kincan

የልብስ መቆንጠጫ

yelibisi mek’onit’ech’a
mandala kincan
berstûk

ኮሌታ

kolēta
berstûk
tac

ዘውድ

zewidi
tac
bişkoka milan

የሸሚዝ እጀታ ላይ የሚደረግ ማያያዣ ጌጥ

yeshemīzi ijeta layi yemīderegi mayayazha gēt’i
bişkoka milan
pîne

ዳይፐር

dayiperi
pîne
lîbas

ቀሚስ

k’emīsi
lîbas
guhar

የጆሮ ጌጥ

yejoro gēt’i
guhar
mode

ፋሽን

fashini
mode
flîp-flop

ነጠላ ጫማ

net’ela ch’ama
flîp-flop
apincî

የከብት ቆዳ

yekebiti k’oda
apincî
lepik

ጓንት

gwaniti
lepik
gîzmeyên plastîk

ቦቲ

botī
gîzmeyên plastîk
avzûma xirpûşkî

የጸጉር ሽቦ

yets’eguri shibo
avzûma xirpûşkî
çanteya destan

የእጅ ቦርሳ

ye’iji borisa
çanteya destan
hilco

ልብስ መስቀያ

libisi mesik’eya
hilco
kum

ኮፍያ

kofiya
kum
şerpa

ጠረሃ

t’ereha
şerpa
gîzmeya meşê

የተጓዥ ጫማ

yetegwazhi ch’ama
gîzmeya meşê
kapşon

ከልብስ ጋር የተያያዘ ኮፍያ

kelibisi gari yeteyayaze kofiya
kapşon
çakêt

ጃኬት

jakēti
çakêt
qot

ጅንስ

jinisi
qot
xişr

ጌጣ ጌጥ

gēt’a gēt’i
xişr
kinc

የሚታጠብ ልብስ

yemītat’ebi libisi
kinc
selika kincan

የሚታጠብ ልብስ ማጠራቀሚያ ቅርጫት

yemītat’ebi libisi mat’erak’emīya k’irich’ati
selika kincan
gîzmeyên çermîn

የቆዳ ቡትስ ጫማ

yek’oda butisi ch’ama
gîzmeyên çermîn
maske

ጭምብል

ch’imibili
maske
lepikên bêtilî

ጓንት ፤ ከአውራ ጣት በስተቀር ሁሉንም በአንድ የሚያስገባ

gwaniti ፤ ke’āwira t’ati besitek’eri hulunimi be’ānidi yemīyasigeba
lepikên bêtilî
şalik

ሻርብ

sharibi
şalik
şel

ሱሪ

surī
şel
dur

የከበረ ድንጋይ

yekebere dinigayi
dur
ponço

የሴቶች ሻርብ

yesētochi sharibi
ponço
bişkovka ceyranê

የልብስ ቁልፍ

yelibisi k’ulifi
bişkovka ceyranê
pîjama

ፒጃማ

pījama
pîjama
dorez

ቀለበት

k’elebeti
dorez
belem

ሳንደል ጫማ

sanideli ch’ama
belem
eşarb

ስካርፍ

sikarifi
eşarb
kiras

ሰሚዝ

semīzi
kiras
sol

ጫማ

ch’ama
sol
binê solê

የጫማ ሶል

yech’ama soli
binê solê
armûş

ሐር

ḥāri
armûş
solên kaşûnê

የበረዶ ላይ ሸርተቴ ጫማ

yeberedo layi sheritetē ch’ama
solên kaşûnê
etek

ቀሚስ

k’emīsi
etek
şimik

የቤትውስጥ ጫማ

yebētiwisit’i ch’ama
şimik
solê wezrîşê

እስኒከር

isinīkeri
solê wezrîşê
gîzmeyê berfê

የበረዶ ጫማ

yeberedo ch’ama
gîzmeyê berfê
gore

ካልሲ

kalisī
gore
pêşniyara taybet

ልዩ ቅናሽ

liyu k’inashi
pêşniyara taybet
deq

ልብስ ላይየተንጠባጠበ ቆሻሻ

libisi layiyetenit’ebat’ebe k’oshasha
deq
gorê derpê

ታይት

tayiti
gorê derpê
kumika zilûk

ባርኔጣ

barinēt’a
kumika zilûk
bixêz

መስመሮች

mesimerochi
bixêz
bedle

ሱፍ ልብስ

sufi libisi
bedle
berçevka tavê

የፀሃይ መነፅር

yet͟s’ehayi menet͟s’iri
berçevka tavê
fahîke

ሹራብ

shurabi
fahîke
mayo

የዋና ልብስ

yewana libisi
mayo
stubend

ከረቫት

kerevati
stubend
ser

ጡት ማስያዣ

t’uti masiyazha
ser
mayo

የዋና ቁምጣ

yewana k’umit’a
mayo
bincilk

ፓንት/የውስጥ ሱሪ

paniti/yewisit’i surī
bincilk
êlek

ፓካውት

pakawiti
êlek
êlek

ሰደርያ

sederiya
êlek
saeta milan

የእጅ ሰዓት

ye’iji se‘ati
saeta milan
bûkanî

ቬሎ

vēlo
bûkanî
cilên zivistanê

የክረምት ልብስ

yekiremiti libisi
cilên zivistanê
circirk

የልብስ ዚፕ

yelibisi zīpi
circirk