Бүгүн - ишемби. |
今天 是 -期- 。
今_ 是 星__ 。
今- 是 星-六 。
----------
今天 是 星期六 。
0
jīntiā--s---x---q-liù.
j______ s__ x_________
j-n-i-n s-ì x-n-q-l-ù-
----------------------
jīntiān shì xīngqíliù.
|
Бүгүн - ишемби.
今天 是 星期六 。
jīntiān shì xīngqíliù.
|
Бизде бүгүн убакыт бар. |
今- ---有 -- 。
今_ 我_ 有 时_ 。
今- 我- 有 时- 。
------------
今天 我们 有 时间 。
0
Jī-t--n-wǒm-----u shí-i--.
J______ w____ y__ s_______
J-n-i-n w-m-n y-u s-í-i-n-
--------------------------
Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
|
Бизде бүгүн убакыт бар.
今天 我们 有 时间 。
Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
|
Бүгүн батирди тазалап жатабыз. |
今--我- 打-----。
今_ 我_ 打_ 房_ 。
今- 我- 打- 房- 。
-------------
今天 我们 打扫 房子 。
0
Jīntiā---ǒ-en --sǎo -á---i.
J______ w____ d____ f______
J-n-i-n w-m-n d-s-o f-n-z-.
---------------------------
Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
|
Бүгүн батирди тазалап жатабыз.
今天 我们 打扫 房子 。
Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
|
Мен ваннаны тазалап жатамын. |
我 打--卫生间 。
我 打_ 卫__ 。
我 打- 卫-间 。
----------
我 打扫 卫生间 。
0
W--d-s-o wèish-ng---n.
W_ d____ w____________
W- d-s-o w-i-h-n-j-ā-.
----------------------
Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
|
Мен ваннаны тазалап жатамын.
我 打扫 卫生间 。
Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
|
Жолдошум автоунаа жууп жатат. |
我的----洗-气- 。
我_ 丈_ 洗 气_ 。
我- 丈- 洗 气- 。
------------
我的 丈夫 洗 气车 。
0
W---e-zh---fū-x--qìc--.
W_ d_ z______ x_ q_____
W- d- z-à-g-ū x- q-c-ē-
-----------------------
Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
|
Жолдошум автоунаа жууп жатат.
我的 丈夫 洗 气车 。
Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
|
Балдар велосипеддерди тазалап жатышат. |
孩-- 擦 自-车 。
孩__ 擦 自__ 。
孩-们 擦 自-车 。
-----------
孩子们 擦 自行车 。
0
Há-z---- -ā ---ín----.
H_______ c_ z_________
H-i-i-e- c- z-x-n-c-ē-
----------------------
Háizimen cā zìxíngchē.
|
Балдар велосипеддерди тазалап жатышат.
孩子们 擦 自行车 。
Háizimen cā zìxíngchē.
|
Чоң эне гүлдөрдү сугарып жатат. |
奶奶/姥姥 -花 。 祖--外-母
奶____ 浇_ 。 祖_____
奶-/-姥 浇- 。 祖-/-祖-
-----------------
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母
0
Nǎ-nai--lǎol---j--o-hu----ǔmǔ- w-i---ǔ
N______ l_____ j___ h___ Z____ w______
N-i-a-/ l-o-a- j-ā- h-ā- Z-m-/ w-i-ǔ-ǔ
--------------------------------------
Nǎinai/ lǎolao jiāo huā. Zǔmǔ/ wàizǔmǔ
|
Чоң эне гүлдөрдү сугарып жатат.
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母
Nǎinai/ lǎolao jiāo huā. Zǔmǔ/ wàizǔmǔ
|
Балдар балдар бөлмөсүн жыйнап жатышат. |
孩-们-----们--房间-。
孩__ 收_ 他__ 房_ 。
孩-们 收- 他-的 房- 。
---------------
孩子们 收拾 他们的 房间 。
0
há-----n -h----- tā--n-de f----i-n.
h_______ s______ t____ d_ f________
h-i-i-e- s-ō-s-í t-m-n d- f-n-j-ā-.
-----------------------------------
háizimen shōushí tāmen de fángjiān.
|
Балдар балдар бөлмөсүн жыйнап жатышат.
孩子们 收拾 他们的 房间 。
háizimen shōushí tāmen de fángjiān.
|
Жолдошум столун тазалап жатат. |
我----理-他的-写字台-。
我__ 整_ 他_ 写__ 。
我-夫 整- 他- 写-台 。
---------------
我丈夫 整理 他的 写字台 。
0
Wǒ-z-----ū-z-ě------- d- xiěz--ái.
W_ z______ z______ t_ d_ x________
W- z-à-g-ū z-ě-g-ǐ t- d- x-ě-ì-á-.
----------------------------------
Wǒ zhàngfū zhěnglǐ tā de xiězìtái.
|
Жолдошум столун тазалап жатат.
我丈夫 整理 他的 写字台 。
Wǒ zhàngfū zhěnglǐ tā de xiězìtái.
|
Мен кир жуугуч машинага кирлерди салып жатамын. |
我-把---服-放- 洗---里-。
我 把 脏__ 放_ 洗__ 里 。
我 把 脏-服 放- 洗-机 里 。
------------------
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。
0
W---ǎ--à---yīfú --n---ìn xǐ-ī-- l-.
W_ b_ z___ y___ f___ j__ x_____ l__
W- b- z-n- y-f- f-n- j-n x-y-j- l-.
-----------------------------------
Wǒ bǎ zàng yīfú fàng jìn xǐyījī lǐ.
|
Мен кир жуугуч машинага кирлерди салып жатамын.
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。
Wǒ bǎ zàng yīfú fàng jìn xǐyījī lǐ.
|
Мен кирлерди жайып жатамын. |
我 --衣服 。
我 晾 衣_ 。
我 晾 衣- 。
--------
我 晾 衣服 。
0
W- liàng--īf-.
W_ l____ y____
W- l-à-g y-f-.
--------------
Wǒ liàng yīfú.
|
Мен кирлерди жайып жатамын.
我 晾 衣服 。
Wǒ liàng yīfú.
|
Мен кирлерди үтүктөйм. |
我-- 衣服 。
我 熨 衣_ 。
我 熨 衣- 。
--------
我 熨 衣服 。
0
W--y-- -īf-.
W_ y__ y____
W- y-n y-f-.
------------
Wǒ yùn yīfú.
|
Мен кирлерди үтүктөйм.
我 熨 衣服 。
Wǒ yùn yīfú.
|
Терезелер кир. |
窗户 脏---。
窗_ 脏 了 。
窗- 脏 了 。
--------
窗户 脏 了 。
0
Chuā-ghù --ngl-.
C_______ z______
C-u-n-h- z-n-l-.
----------------
Chuānghù zàngle.
|
Терезелер кир.
窗户 脏 了 。
Chuānghù zàngle.
|
Пол кир. |
地板-脏 了 。
地_ 脏 了 。
地- 脏 了 。
--------
地板 脏 了 。
0
Dìb-- -à-g-e.
D____ z______
D-b-n z-n-l-.
-------------
Dìbǎn zàngle.
|
Пол кир.
地板 脏 了 。
Dìbǎn zàngle.
|
Идиштер кир. |
餐--脏 - 。
餐_ 脏 了 。
餐- 脏 了 。
--------
餐具 脏 了 。
0
C-n-ù-z-n-le.
C____ z______
C-n-ù z-n-l-.
-------------
Cānjù zàngle.
|
Идиштер кир.
餐具 脏 了 。
Cānjù zàngle.
|
Терезелерди ким тазалайт? |
谁 ---- ?
谁 擦 窗_ ?
谁 擦 窗- ?
--------
谁 擦 窗户 ?
0
S------ c-u-ng--?
S___ c_ c________
S-u- c- c-u-n-h-?
-----------------
Shuí cā chuānghù?
|
Терезелерди ким тазалайт?
谁 擦 窗户 ?
Shuí cā chuānghù?
|
Чаңды ким сордурууда? |
谁--- ?
谁 吸_ ?
谁 吸- ?
------
谁 吸尘 ?
0
S-u---ī--h-n?
S___ x_ c____
S-u- x- c-é-?
-------------
Shuí xī chén?
|
Чаңды ким сордурууда?
谁 吸尘 ?
Shuí xī chén?
|
Ким идиш жууп жатат? |
谁 --餐--?
谁 刷 餐_ ?
谁 刷 餐- ?
--------
谁 刷 餐具 ?
0
Shu- s-uā------?
S___ s___ c_____
S-u- s-u- c-n-ù-
----------------
Shuí shuā cānjù?
|
Ким идиш жууп жатат?
谁 刷 餐具 ?
Shuí shuā cānjù?
|