Сүйлөшмө

ky Поездде   »   hi ट्रेन में

34 [отуз төрт]

Поездде

Поездде

३४ [चौतीस]

34 [chautees]

ट्रेन में

tren mein

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча хиндиче Ойноо Дагы
Бул Берлинге бараткан поездби? क----ब--लि- के-ल-ए-यह---्-ेन --? क्_ ब___ के लि_ य_ ट्__ है_ क-य- ब-्-ि- क- ल-ए य-ी ट-र-न ह-? -------------------------------- क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है? 0
ky--b--l-n-ke-l-e-y--ee --en-ha-? k__ b_____ k_ l__ y____ t___ h___ k-a b-r-i- k- l-e y-h-e t-e- h-i- --------------------------------- kya barlin ke lie yahee tren hai?
Поезд саат канчада жөнөйт? य- -्--न ----ूट-ी ह-? य_ ट्__ क_ छू__ है_ य- ट-र-न क- छ-ट-ी ह-? --------------------- यह ट्रेन कब छूटती है? 0
y-h --e- k-b -h-----t-e ---? y__ t___ k__ c_________ h___ y-h t-e- k-b c-h-o-a-e- h-i- ---------------------------- yah tren kab chhootatee hai?
Поезд Берлинге качан келет? यह -्--न --्-िन--ब -हू--त- -ै? य_ ट्__ ब___ क_ प___ है_ य- ट-र-न ब-्-ि- क- प-ू-च-ी ह-? ------------------------------ यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है? 0
y-h-tr-n-b----- --- p--oo----t-e-ha-? y__ t___ b_____ k__ p___________ h___ y-h t-e- b-r-i- k-b p-h-o-c-a-e- h-i- ------------------------------------- yah tren barlin kab pahoonchatee hai?
Кечиресиз, өтсөм болобу? म-फ--कीजि-,-------ै- --- जा--कता / -क-ी ह-ँ? मा_ की___ क्_ मैं आ_ जा स__ / स__ हूँ_ म-फ- क-ज-ए- क-य- म-ं आ-े ज- स-त- / स-त- ह-ँ- -------------------------------------------- माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ? 0
m-a--ke--ie, k-a m--- a-g- j- s-k-t--- ---a--- h-on? m___ k______ k__ m___ a___ j_ s_____ / s______ h____ m-a- k-e-i-, k-a m-i- a-g- j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ---------------------------------------------------- maaf keejie, kya main aage ja sakata / sakatee hoon?
Менин оюмча, бул менин ордум. म-रे ख-य-ल--े -ह म-री------ै मे_ ख़__ से य_ मे_ ज__ है म-र- ख-य-ल स- य- म-र- ज-ह ह- ---------------------------- मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है 0
m------ay-----e--a- m---- ---ah h-i m___ k______ s_ y__ m____ j____ h__ m-r- k-a-a-l s- y-h m-r-e j-g-h h-i ----------------------------------- mere khayaal se yah meree jagah hai
Менимче, сиз менин ордумда отурасыз. म-झे -गत---- कि आ- -------- प--बैठ--/ बैठ- हैं मु_ ल__ है कि आ_ मे_ ज__ प_ बै_ / बै_ हैं म-झ- ल-त- ह- क- आ- म-र- ज-ह प- ब-ठ- / ब-ठ- ह-ं ---------------------------------------------- मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं 0
muj-e--a--t- -ai-k- --p--eree jaga- --r --ith--/ -ai--ee-h--n m____ l_____ h__ k_ a__ m____ j____ p__ b_____ / b______ h___ m-j-e l-g-t- h-i k- a-p m-r-e j-g-h p-r b-i-h- / b-i-h-e h-i- ------------------------------------------------------------- mujhe lagata hai ki aap meree jagah par baithe / baithee hain
Уктоочу вагон кайда? स--ी-र क-ा--ह-? स्___ क_ है_ स-ल-प- क-ा- ह-? --------------- स्लीपर कहाँ है? 0
s----ar--a-a-----i? s______ k_____ h___ s-e-p-r k-h-a- h-i- ------------------- sleepar kahaan hai?
Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан. स्--प- ट--ेन-के अ-- --- -ै स्___ ट्__ के अं_ में है स-ल-प- ट-र-न क- अ-त म-ं ह- -------------------------- स्लीपर ट्रेन के अंत में है 0
sleep-- --e- ke ant--ei---ai s______ t___ k_ a__ m___ h__ s-e-p-r t-e- k- a-t m-i- h-i ---------------------------- sleepar tren ke ant mein hai
Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында. औ-------ा- -ह-ँ --- – शु-- --ं औ_ भो____ क_ है_ – शु_ में औ- भ-ज-य-न क-ा- ह-? – श-र- म-ं ------------------------------ और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में 0
a-r-bh----a-aan-k-h-----ai?---shu-u m--n a__ b__________ k_____ h___ – s____ m___ a-r b-o-a-a-a-n k-h-a- h-i- – s-u-u m-i- ---------------------------------------- aur bhojanayaan kahaan hai? – shuru mein
Мен астыңкы текчеде уктасам болобу? क्य- --ं -ी-े--ो-सकत--/--क-- ---? क्_ मैं नी_ सो स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं न-च- स- स-त- / स-त- ह-ँ- --------------------------------- क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ? 0
k-a--a----ee-he s--sa------ ---a-e- -o-n? k__ m___ n_____ s_ s_____ / s______ h____ k-a m-i- n-e-h- s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ----------------------------------------- kya main neeche so sakata / sakatee hoon?
Мен ортоңку текчеде уктасам болобу? क-या म---ब------ सो सकता---स-----ू-? क्_ मैं बी_ में सो स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं ब-च म-ं स- स-त- / स-त- ह-ँ- ------------------------------------ क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ? 0
ky- m------e----ei- -- --k----/---kat---ho--? k__ m___ b____ m___ s_ s_____ / s______ h____ k-a m-i- b-e-h m-i- s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? --------------------------------------------- kya main beech mein so sakata / sakatee hoon?
Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу? क्-ा-मै- ऊ-- स- ---- /---ती-ह--? क्_ मैं ऊ__ सो स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं ऊ-र स- स-त- / स-त- ह-ँ- -------------------------------- क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ? 0
k----ai- o-p-r -o-sa-a-- - --k-t-e h-o-? k__ m___ o____ s_ s_____ / s______ h____ k-a m-i- o-p-r s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ---------------------------------------- kya main oopar so sakata / sakatee hoon?
Чек арада качан болобуз? हम--ी-ा -- -ब ---गे? ह_ सी_ प_ क_ हों__ ह- स-म- प- क- ह-ं-े- -------------------- हम सीमा पर कब होंगे? 0
ha- s---a -ar---b hong-? h__ s____ p__ k__ h_____ h-m s-e-a p-r k-b h-n-e- ------------------------ ham seema par kab honge?
Берлинге сапар канча убакытты алат? बर्-ि---ात्-----ं--ि-ना सम---गत- है? ब___ या__ में कि__ स__ ल__ है_ ब-्-ि- य-त-र- म-ं क-त-ा स-य ल-त- ह-? ------------------------------------ बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है? 0
b--li------r- m--n-ki-a-a----a--la-a-a--ai? b_____ y_____ m___ k_____ s____ l_____ h___ b-r-i- y-a-r- m-i- k-t-n- s-m-y l-g-t- h-i- ------------------------------------------- barlin yaatra mein kitana samay lagata hai?
Поезд кечигип жатабы? क-या ----- --र- ---च----ी -ै? क्_ ट्__ दे_ से च_ र_ है_ क-य- ट-र-न द-र- स- च- र-ी ह-? ----------------------------- क्या ट्रेन देरी से चल रही है? 0
kya-tr-- de--e--e --a- r-----ha-? k__ t___ d____ s_ c___ r____ h___ k-a t-e- d-r-e s- c-a- r-h-e h-i- --------------------------------- kya tren deree se chal rahee hai?
Сизде окуй турган бир нерсе барбы? क्य- आ--े-प-- पढ़ने-के---ए --- --? क्_ आ__ पा_ प__ के लि_ कु_ है_ क-य- आ-क- प-स प-़-े क- ल-ए क-छ ह-? ---------------------------------- क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है? 0
ky- aa-ake --as pa--a-- ke---- -u--h h-i? k__ a_____ p___ p______ k_ l__ k____ h___ k-a a-p-k- p-a- p-d-a-e k- l-e k-c-h h-i- ----------------------------------------- kya aapake paas padhane ke lie kuchh hai?
Бул жерден ичип-жегенге болобу? क--ा-यह-ँ--ान- –---ने--े ल-ए कुछ म---स-ता---? क्_ य_ खा_ – पी_ के लि_ कु_ मि_ स__ है_ क-य- य-ा- ख-न- – प-न- क- ल-ए क-छ म-ल स-त- ह-? --------------------------------------------- क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है? 0
ky- y-haa--khaane – peen--ke---- -u--h --l---k--a-hai? k__ y_____ k_____ – p____ k_ l__ k____ m__ s_____ h___ k-a y-h-a- k-a-n- – p-e-e k- l-e k-c-h m-l s-k-t- h-i- ------------------------------------------------------ kya yahaan khaane – peene ke lie kuchh mil sakata hai?
Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы? क-य- ---मुझ- --बज--जग-ए-गे-/--ग-ए-ग-? क्_ आ_ मु_ ७ ब_ ज___ / ज____ क-य- आ- म-झ- ७ ब-े ज-ा-ँ-े / ज-ा-ँ-ी- ------------------------------------- क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी? 0
k---aap --jhe 7 ---e j--a--ge----a-----ee? k__ a__ m____ 7 b___ j_______ / j_________ k-a a-p m-j-e 7 b-j- j-g-e-g- / j-g-e-g-e- ------------------------------------------ kya aap mujhe 7 baje jagaenge / jagaengee?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -