Сураныч, такси чакырыңыз.
क---- ए- ट-क-सी-ब-ल--ए
क-पय- एक ट-क-स- ब-ल-इए
क-प-ा ए- ट-क-स- ब-ल-इ-
----------------------
कृपया एक टैक्सी बुलाइए
0
krpay---k--a-k-ee bulaie
krpaya ek taiksee bulaie
k-p-y- e- t-i-s-e b-l-i-
------------------------
krpaya ek taiksee bulaie
Сураныч, такси чакырыңыз.
कृपया एक टैक्सी बुलाइए
krpaya ek taiksee bulaie
Станцияга чейин канча турат?
स-टेश--तक--ितन- -गे-ा?
स-ट-शन तक क-तन- लग-ग-?
स-ट-श- त- क-त-ा ल-े-ा-
----------------------
स्टेशन तक कितना लगेगा?
0
stesh-- -ak k---n--l-gega?
steshan tak kitana lagega?
s-e-h-n t-k k-t-n- l-g-g-?
--------------------------
steshan tak kitana lagega?
Станцияга чейин канча турат?
स्टेशन तक कितना लगेगा?
steshan tak kitana lagega?
Аэропортко чейин канча турат?
हव---अड-------क------ग---?
हव-ई अड-ड- तक क-तन- लग-ग-?
ह-ा- अ-्-े त- क-त-ा ल-े-ा-
--------------------------
हवाई अड्डे तक कितना लगेगा?
0
ha-a-- ad-- --k--it--a la-eg-?
havaee adde tak kitana lagega?
h-v-e- a-d- t-k k-t-n- l-g-g-?
------------------------------
havaee adde tak kitana lagega?
Аэропортко чейин канча турат?
हवाई अड्डे तक कितना लगेगा?
havaee adde tak kitana lagega?
Сураныч, түз айдаңыз.
क-पया ---े-आग-----ए
क-पय- स-ध- आग- चल-ए
क-प-ा स-ध- आ-े च-ि-
-------------------
कृपया सीधे आगे चलिए
0
k-p-------dh---age--h---e
krpaya seedhe aage chalie
k-p-y- s-e-h- a-g- c-a-i-
-------------------------
krpaya seedhe aage chalie
Сураныч, түз айдаңыз.
कृपया सीधे आगे चलिए
krpaya seedhe aage chalie
Бул жерде оңго буруңуз, сураныч.
क--य- --ाँ से-दाह-ने
क-पय- यह-- स- द-ह-न-
क-प-ा य-ा- स- द-ह-न-
--------------------
कृपया यहाँ से दाहिने
0
kr-a-a -ah--- se d--hi-e
krpaya yahaan se daahine
k-p-y- y-h-a- s- d-a-i-e
------------------------
krpaya yahaan se daahine
Бул жерде оңго буруңуз, сураныч.
कृपया यहाँ से दाहिने
krpaya yahaan se daahine
Сураныч, бурчтан солго буруңуз.
क-प-ा -स नु---- -र----ं
क-पय- उस न-क-कड पर ब-ऐ-
क-प-ा उ- न-क-क- प- ब-ऐ-
-----------------------
कृपया उस नुक्कड पर बाऐं
0
k----a us nu-ka- par---ain
krpaya us nukkad par baain
k-p-y- u- n-k-a- p-r b-a-n
--------------------------
krpaya us nukkad par baain
Сураныч, бурчтан солго буруңуз.
कृपया उस नुक्कड पर बाऐं
krpaya us nukkad par baain
Мен шашып жатам.
मैं---्-ी ------ँ
म-- जल-द- म-- ह--
म-ं ज-्-ी म-ं ह-ँ
-----------------
मैं जल्दी में हूँ
0
m--n----d---mei--h-on
main jaldee mein hoon
m-i- j-l-e- m-i- h-o-
---------------------
main jaldee mein hoon
Мен шашып жатам.
मैं जल्दी में हूँ
main jaldee mein hoon
Менин убактым бар.
म-र--प---समय -ै
म-र- प-स समय ह-
म-र- प-स स-य ह-
---------------
मेरे पास समय है
0
m--e-paa--sam-- --i
mere paas samay hai
m-r- p-a- s-m-y h-i
-------------------
mere paas samay hai
Менин убактым бар.
मेरे पास समय है
mere paas samay hai
Сураныч, жайыраак айдаңыз.
कृ----धी-े चल--ये
क-पय- ध-र- चल-इय-
क-प-ा ध-र- च-ा-य-
-----------------
कृपया धीरे चलाइये
0
k--a-a -h-----chalai-e
krpaya dheere chalaiye
k-p-y- d-e-r- c-a-a-y-
----------------------
krpaya dheere chalaiye
Сураныч, жайыраак айдаңыз.
कृपया धीरे चलाइये
krpaya dheere chalaiye
Сураныч, ушул жерде токтоңуз.
क---- -हा--रुक-जाइए
क-पय- यह-- र-क ज-इए
क-प-ा य-ा- र-क ज-इ-
-------------------
कृपया यहाँ रुक जाइए
0
k--aya-y-ha-n r----aie
krpaya yahaan ruk jaie
k-p-y- y-h-a- r-k j-i-
----------------------
krpaya yahaan ruk jaie
Сураныч, ушул жерде токтоңуз.
कृपया यहाँ रुक जाइए
krpaya yahaan ruk jaie
Сураныч, бир аз күтө туруңуз.
कृ--- ---स-क-्ड-ठहर-ए
क-पय- एक स-कन-ड ठहर-ए
क-प-ा ए- स-क-्- ठ-र-ए
---------------------
कृपया एक सैकन्ड ठहरिए
0
k----- e--s-i-and thaha--e
krpaya ek saikand thaharie
k-p-y- e- s-i-a-d t-a-a-i-
--------------------------
krpaya ek saikand thaharie
Сураныч, бир аз күтө туруңуз.
कृपया एक सैकन्ड ठहरिए
krpaya ek saikand thaharie
Мен дароо келем.
मैं-तु-न-त-वा---आता-/ आत--हूँ
म-- त-रन-त व-पस आत- / आत- ह--
म-ं त-र-्- व-प- आ-ा / आ-ी ह-ँ
-----------------------------
मैं तुरन्त वापस आता / आती हूँ
0
mai- t--a-- va-pas ---a --a-t-e-h--n
main turant vaapas aata / aatee hoon
m-i- t-r-n- v-a-a- a-t- / a-t-e h-o-
------------------------------------
main turant vaapas aata / aatee hoon
Мен дароо келем.
मैं तुरन्त वापस आता / आती हूँ
main turant vaapas aata / aatee hoon
Мага эсеп-фактураны бериңиз.
क-प---म-झे----द दी--ए
क-पय- म-झ- रस-द द-ज-ए
क-प-ा म-झ- र-ी- द-ज-ए
---------------------
कृपया मुझे रसीद दीजिए
0
k-p--a----he----------ejie
krpaya mujhe raseed deejie
k-p-y- m-j-e r-s-e- d-e-i-
--------------------------
krpaya mujhe raseed deejie
Мага эсеп-фактураны бериңиз.
कृपया मुझे रसीद दीजिए
krpaya mujhe raseed deejie
Менде майда акча жок.
म-र--पा- -ु--ट- पैस- न----हैं
म-र- प-स छ-ट-ट- प-स- नह-- ह--
म-र- प-स छ-ट-ट- प-स- न-ी- ह-ं
-----------------------------
मेरे पास छुट्टे पैसे नहीं हैं
0
me-e ---s-c-h-tt--pa-s- -------ain
mere paas chhutte paise nahin hain
m-r- p-a- c-h-t-e p-i-e n-h-n h-i-
----------------------------------
mere paas chhutte paise nahin hain
Менде майда акча жок.
मेरे पास छुट्टे पैसे नहीं हैं
mere paas chhutte paise nahin hain
Калганын өзүңүзгө калтырыңыз.
ठ-- ह- ---ी आ- ----ि---ै
ठ-क ह- ब-क- आप क- ल-ए ह-
ठ-क ह- ब-क- आ- क- ल-ए ह-
------------------------
ठीक है बाकी आप के लिए है
0
t-eek h-i ba--ee --- ke-----hai
theek hai baakee aap ke lie hai
t-e-k h-i b-a-e- a-p k- l-e h-i
-------------------------------
theek hai baakee aap ke lie hai
Калганын өзүңүзгө калтырыңыз.
ठीक है बाकी आप के लिए है
theek hai baakee aap ke lie hai
Мени ушул дарекке алып барыңыз.
म-झे----प-े ---ले---िए
म-झ- इस पत- पर ल- चल-ए
म-झ- इ- प-े प- ल- च-ि-
----------------------
मुझे इस पते पर ले चलिए
0
mu-he-is p-te par -e -hal-e
mujhe is pate par le chalie
m-j-e i- p-t- p-r l- c-a-i-
---------------------------
mujhe is pate par le chalie
Мени ушул дарекке алып барыңыз.
मुझे इस पते पर ले चलिए
mujhe is pate par le chalie
Мени мейманканама алып барыңыз.
म-झ- -े-- ---- ल----िए
म-झ- म-र- ह-टल ल- चल-ए
म-झ- म-र- ह-ट- ल- च-ि-
----------------------
मुझे मेरे होटल ले चलिए
0
mu------r----ta- l- -h-lie
mujhe mere hotal le chalie
m-j-e m-r- h-t-l l- c-a-i-
--------------------------
mujhe mere hotal le chalie
Мени мейманканама алып барыңыз.
मुझे मेरे होटल ले चलिए
mujhe mere hotal le chalie
Мени жээкке алып барыңыз.
म--े---ना-े ----े-च-िए
म-झ- क-न-र- पर ल- चल-ए
म-झ- क-न-र- प- ल- च-ि-
----------------------
मुझे किनारे पर ले चलिए
0
muj-- kin-a-----r----cha--e
mujhe kinaare par le chalie
m-j-e k-n-a-e p-r l- c-a-i-
---------------------------
mujhe kinaare par le chalie
Мени жээкке алып барыңыз.
मुझे किनारे पर ले चलिए
mujhe kinaare par le chalie