Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз? |
ته ----ار----؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
0
ته -- کا----ی؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
|
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
ته څه کار کوی؟
ته څه کار کوی؟
|
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер. |
ز---میړ- پ--م--ک-کې ----ر --.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
0
زما---ړه -- مس-- کې ----ر---.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
|
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
|
Мен жарым күн медайым болуп иштейм. |
ز--نی- --ځ نرس--ه ت-ګ- ----ک--.
ز_ ن__ و__ ن__ پ_ ت___ ک__ ک___
ز- ن-م و-ځ ن-س پ- ت-ګ- ک-ر ک-م-
-------------------------------
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
0
za-ny- or-z nr--p- t-g--k-----m
z_ n__ o___ n__ p_ t___ k__ k__
z- n-m o-d- n-s p- t-g- k-r k-m
-------------------------------
za nym ordz nrs pa toga kār kom
|
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
za nym ordz nrs pa toga kār kom
|
Жакында пенсия алабыз. |
م-- ب- ژ---قا-د --ل-سه-کړ-.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
0
مو- به ژ- -قاع- ت-ل--- ---.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
|
Жакында пенсия алабыз.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
|
Бирок салыктар жогору. |
م-ر--ی-- --ر -ه.
م__ ٹ___ ډ__ د__
م-ر ٹ-ک- ډ-ر د-.
----------------
مګر ٹیکس ډیر ده.
0
m-r-y-- -y--da
m__ y__ ḏ__ d_
m-r y-s ḏ-r d-
--------------
mgr yks ḏyr da
|
Бирок салыктар жогору.
مګر ٹیکس ډیر ده.
mgr yks ḏyr da
|
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат. |
او ر-غ--- -ی---ګ--ن د-.
ا_ ر_____ ب___ ګ___ د__
ا- ر-غ-ی- ب-م- ګ-ا- د-.
-----------------------
او روغتیا بیمه ګران ده.
0
ā-----ty----m--gr-n--a
ā_ r_____ b___ g___ d_
ā- r-ǧ-y- b-m- g-ā- d-
----------------------
āo roǧtyā byma grān da
|
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
او روغتیا بیمه ګران ده.
āo roǧtyā byma grān da
|
Сен ким болгуң келет? |
ت- -ه --ړېدل--واړې؟
ت_ څ_ ج_____ غ_____
ت- څ- ج-ړ-د- غ-ا-ې-
-------------------
ته څه جوړېدل غواړې؟
0
t--t-a---ṟ-d--ǧo--ê
t_ t__ j_____ ǧ____
t- t-a j-ṟ-d- ǧ-ā-ê
-------------------
ta tsa joṟêdl ǧoāṟê
|
Сен ким болгуң келет?
ته څه جوړېدل غواړې؟
ta tsa joṟêdl ǧoāṟê
|
Мен инженер болгум келет. |
ز- ----م---ج-نر-ش-.
ز_ غ____ ا_____ ش__
ز- غ-ا-م ا-ج-ن- ش-.
-------------------
زه غواړم انجینر شم.
0
زه --ا---انج-ن- --.
ز_ غ____ ا_____ ش__
ز- غ-ا-م ا-ج-ن- ش-.
-------------------
زه غواړم انجینر شم.
|
Мен инженер болгум келет.
زه غواړم انجینر شم.
زه غواړم انجینر شم.
|
Мен университетте окугум келет. |
ز- غوا-م-په-پو-ن--- کې---- -ړه وک--.
ز_ غ____ پ_ پ______ ک_ ز__ ک__ و____
ز- غ-ا-م پ- پ-ه-ت-ن ک- ز-ه ک-ه و-ړ-.
------------------------------------
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
0
ز---و-----ه پ----و- ک- -ده -ړ- و--م.
ز_ غ____ پ_ پ______ ک_ ز__ ک__ و____
ز- غ-ا-م پ- پ-ه-ت-ن ک- ز-ه ک-ه و-ړ-.
------------------------------------
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
|
Мен университетте окугум келет.
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
|
Мен практикантмын. |
ز--یو--ن-ر- -م
ز_ ی_ ا____ ی_
ز- ی- ا-ټ-ن ی-
--------------
زه یو انټرن یم
0
za-yo-ānṯ-n ym
z_ y_ ā____ y_
z- y- ā-ṯ-n y-
--------------
za yo ānṯrn ym
|
Мен практикантмын.
زه یو انټرن یم
za yo ānṯrn ym
|
Мен көп акча таппайм. |
ز-- --ا- ډ-ر-ن- -ی
ز__ م___ ډ__ ن_ د_
ز-ا م-ا- ډ-ر ن- د-
------------------
زما معاش ډېر نه دی
0
z-ā--a-------n--dy
z__ m___ ḏ__ n_ d_
z-ā m-ā- ḏ-r n- d-
------------------
zmā maāš ḏêr na dy
|
Мен көп акча таппайм.
زما معاش ډېر نه دی
zmā maāš ḏêr na dy
|
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам. |
زه ----ه- -ل---ې ان-رنشپ ---.
ز_ پ_ ب__ م__ ک_ ا______ ک___
ز- پ- ب-ر م-ک ک- ا-ٹ-ن-پ ک-م-
-----------------------------
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
0
z--p- --------kê-ān-n-- kom
z_ p_ b__ m__ k_ ā_____ k__
z- p- b-r m-k k- ā-r-š- k-m
---------------------------
za pa bar mlk kê ānrnšp kom
|
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
za pa bar mlk kê ānrnšp kom
|
Бул - менин башчым. |
د--ز-ا--ش- دی
د_ ز__ م__ د_
د- ز-ا م-ر د-
-------------
دا زما مشر دی
0
دا --ا-مشر-دی
د_ ز__ م__ د_
د- ز-ا م-ر د-
-------------
دا زما مشر دی
|
Бул - менин башчым.
دا زما مشر دی
دا زما مشر دی
|
Менин жакшы кесиптештерим бар. |
زه -ه -----ا- -رم.
ز_ ښ_ ه______ ل___
ز- ښ- ه-ک-ر-ن ل-م-
------------------
زه ښه همکاران لرم.
0
ز- -- ه--ارا-----.
ز_ ښ_ ه______ ل___
ز- ښ- ه-ک-ر-ن ل-م-
------------------
زه ښه همکاران لرم.
|
Менин жакшы кесиптештерим бар.
زه ښه همکاران لرم.
زه ښه همکاران لرم.
|
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз. |
موږ--- - ---- پ----- -- کا-ټ-ن ته ځو.
م__ ت_ د ډ___ پ_ و__ ک_ ک_____ ت_ ځ__
م-ږ ت- د ډ-ډ- پ- و-ت ک- ک-ن-ی- ت- ځ-.
-------------------------------------
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
0
م-ږ-ت- د---ډۍ پ- وخ-------نټ-- -- --.
م__ ت_ د ډ___ پ_ و__ ک_ ک_____ ت_ ځ__
م-ږ ت- د ډ-ډ- پ- و-ت ک- ک-ن-ی- ت- ځ-.
-------------------------------------
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
|
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
|
Мен иш издеп жатамын. |
ز- - -و-ن---- ----ټ--کې یم.
ز_ د ی_ ن____ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د ی- ن-ک-ی پ- ل-ه ک- ی-.
---------------------------
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
0
za----o n--ry -a---- k---m
z_ d y_ n____ p_ l__ k_ y_
z- d y- n-k-y p- l-a k- y-
--------------------------
za d yo nokry pa lṯa kê ym
|
Мен иш издеп жатамын.
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
za d yo nokry pa lṯa kê ym
|
Мен бир жылдан бери жумушсузмун. |
زه-ل- ی- کا- ر------وز--ر ی-.
ز_ ل_ ی_ ک__ ر_____ و____ ی__
ز- ل- ی- ک-ل ر-ه-س- و-ګ-ر ی-.
-----------------------------
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
0
ز--ل- یو ک-ل راهیس- --ګ-----.
ز_ ل_ ی_ ک__ ر_____ و____ ی__
ز- ل- ی- ک-ل ر-ه-س- و-ګ-ر ی-.
-----------------------------
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
|
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
|
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп. |
په-----ېو-د-----ېر---ک----خ-ک -ي.
پ_ د_ ه____ ک_ ډ__ ب_____ خ__ د__
پ- د- ه-و-د ک- ډ-ر ب-ک-ر- خ-ک د-.
---------------------------------
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
0
p- -ê a---d-----ê---êkār---lk --y
p_ d_ a____ k_ ḏ__ b_____ ǩ__ d__
p- d- a-o-d k- ḏ-r b-k-r- ǩ-k d-y
---------------------------------
pa dê aêoād kê ḏêr bêkāra ǩlk dêy
|
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
pa dê aêoād kê ḏêr bêkāra ǩlk dêy
|