Сүйлөшмө

ky Суроо берүү 1   »   am ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

62 [алтымыш эки]

Суроо берүү 1

Суроо берүү 1

62 [ስልሳ ሁለት]

62 [silisa huleti]

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

t’iyak’ē met’eyek’i 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча амхарча Ойноо Дагы
үйрөнүү መ-ር መ__ መ-ር --- መማር 0
m----i m_____ m-m-r- ------ memari
Окуучулар көп нерсени үйрөнүшөбү? ተ--ዎቹ ብ- ይ--ሉ? ተ____ ብ_ ይ____ ተ-ሪ-ቹ ብ- ይ-ራ-? -------------- ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ? 0
temar---c-u bi-- yim-ra-u? t__________ b___ y________ t-m-r-w-c-u b-z- y-m-r-l-? -------------------------- temarīwochu bizu yimaralu?
Жок, алар аз үйрөнүшөт. አይ-፤ -ነ- ትንሽ ይ--ሉ። አ_ ፤ እ__ ት__ ይ____ አ- ፤ እ-ሱ ት-ሽ ይ-ራ-። ------------------ አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ። 0
āyi----nes---in--hi--ima-a-u. ā__ ; i____ t______ y________ ā-i ; i-e-u t-n-s-i y-m-r-l-. ----------------------------- āyi ; inesu tinishi yimaralu.
суроо መጠ-ቅ መ___ መ-የ- ---- መጠየቅ 0
m--’e-e-’i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
Мугалимден көп сурайсызбы? መምህሩ---ሎ--ሎ---ቄ ይጠ--ሉ? መ____ ቶ_ ቶ_ ጥ__ ይ_____ መ-ህ-ን ቶ- ቶ- ጥ-ቄ ይ-ይ-ሉ- ---------------------- መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ? 0
me-ihi-u-i---lo -o-o t-i-a--ē -----yi---l-? m_________ t___ t___ t_______ y____________ m-m-h-r-n- t-l- t-l- t-i-a-’- y-t-e-i-’-l-? ------------------------------------------- memihiruni tolo tolo t’iyak’ē yit’eyik’alu?
Жок, мен андан көп сурабайм. አይ-፤--ሎ ቶሎ-ጥ---ች- --ጠይ--። አ_ ፤ ቶ_ ቶ_ ጥ_____ አ______ አ- ፤ ቶ- ቶ- ጥ-ቄ-ች- አ-ጠ-ቅ-። ------------------------- አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም። 0
āyi-- tolo-t--o---i-----wo-h-n- --i-’e-ik-i--. ā__ ; t___ t___ t______________ ā_____________ ā-i ; t-l- t-l- t-i-a-’-w-c-i-i ā-i-’-y-k-i-i- ---------------------------------------------- āyi ; tolo tolo t’iyak’ēwochini ālit’eyik’imi.
жооп берүү መ--ስ መ___ መ-ለ- ---- መመለስ 0
m--elesi m_______ m-m-l-s- -------- memelesi
Сураныч, жооп бериңизчи. እባ------ሱ። እ___ ይ____ እ-ክ- ይ-ል-። ---------- እባክዎ ይመልሱ። 0
ib----- y-m-l-su. i______ y________ i-a-i-o y-m-l-s-. ----------------- ibakiwo yimelisu.
Мен жооп берем. እ- እ---ለ-። እ_ እ______ እ- እ-ል-ለ-። ---------- እኔ እመልሳለው። 0
in- im-li-a--wi. i__ i___________ i-ē i-e-i-a-e-i- ---------------- inē imelisalewi.
иштөө መ-ራት መ___ መ-ራ- ---- መስራት 0
m------i m_______ m-s-r-t- -------- mesirati
Ал азыр иштеп жатабы? እ--አ-- ---ራ-ነው? እ_ አ__ እ___ ነ__ እ- አ-ን እ-ሰ- ነ-? --------------- እሱ አሁን እየሰራ ነው? 0
i-- --un- ------- --wi? i__ ā____ i______ n____ i-u ā-u-i i-e-e-a n-w-? ----------------------- isu āhuni iyesera newi?
Ооба, ал азыр иштеп жатат. አዎ-- -ሱ --- እየ-- --። አ_ ፤ እ_ አ__ እ___ ነ__ አ- ፤ እ- አ-ን እ-ሰ- ነ-። -------------------- አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው። 0
āwo ; -s--------iy--era---wi. ā__ ; i__ ā____ i______ n____ ā-o ; i-u ā-u-i i-e-e-a n-w-. ----------------------------- āwo ; isu āhuni iyesera newi.
келүү መም-ት መ___ መ-ጣ- ---- መምጣት 0
mem--’ati m________ m-m-t-a-i --------- memit’ati
Келесизби? ይመ--? ይ____ ይ-ጣ-? ----- ይመጣሉ? 0
yi-et-a--? y_________ y-m-t-a-u- ---------- yimet’alu?
Ооба, биз азыр келебиз. አ- ---ሁ- --መጣ-ን። አ_ ፤ አ__ እ______ አ- ፤ አ-ን እ-መ-ለ-። ---------------- አዎ ፤ አሁን እንመጣለን። 0
ā-- ; ā--ni -ni--t’-l-n-. ā__ ; ā____ i____________ ā-o ; ā-u-i i-i-e-’-l-n-. ------------------------- āwo ; āhuni inimet’aleni.
жашоо መኖር መ__ መ-ር --- መኖር 0
m---ri m_____ m-n-r- ------ menori
Берлинде жашайсызбы? በ--- ውስጥ -ው-የ---ት? በ___ ው__ ነ_ የ_____ በ-ሊ- ው-ጥ ነ- የ-ኖ-ት- ------------------ በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት? 0
b-r---n--wi---’--newi-y---no-u--? b_______ w______ n___ y__________ b-r-l-n- w-s-t-i n-w- y-m-n-r-t-? --------------------------------- berilīni wisit’i newi yemīnoruti?
Ооба, мен Берлинде жашайм. አ- --በ-ሊ- -ስ--ነ- የምኖ-ው። አ_ ፤ በ___ ው__ ነ_ የ_____ አ- ፤ በ-ሊ- ው-ጥ ነ- የ-ኖ-ው- ----------------------- አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው። 0
ā-o ; -eri-ī-- ----t-i---wi--e-in-r-w-. ā__ ; b_______ w______ n___ y__________ ā-o ; b-r-l-n- w-s-t-i n-w- y-m-n-r-w-. --------------------------------------- āwo ; berilīni wisit’i newi yeminorewi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -