Сүйлөшмө

ky Суроо берүү 1   »   el Θέτω ερωτήσεις 1

62 [алтымыш эки]

Суроо берүү 1

Суроо берүү 1

62 [εξήντα δύο]

62 [exḗnta dýo]

Θέτω ερωτήσεις 1

Thétō erōtḗseis 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча грекче Ойноо Дагы
үйрөнүү διαβ--ω δ______ δ-α-ά-ω ------- διαβάζω 0
d--b-zō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
Окуучулар көп нерсени үйрөнүшөбү? Ο----θη-έ- --αβά--υν-πολύ; Ο_ μ______ δ________ π____ Ο- μ-θ-τ-ς δ-α-ά-ο-ν π-λ-; -------------------------- Οι μαθητές διαβάζουν πολύ; 0
O- m-t-ēté--di--ázo-n po--? O_ m_______ d________ p____ O- m-t-ē-é- d-a-á-o-n p-l-? --------------------------- Oi mathētés diabázoun polý?
Жок, алар аз үйрөнүшөт. Ό--,--ι-βάζ-υν-λ--ο. Ό___ δ________ λ____ Ό-ι- δ-α-ά-ο-ν λ-γ-. -------------------- Όχι, διαβάζουν λίγο. 0
Ó--i- -ia-á---n -ígo. Ó____ d________ l____ Ó-h-, d-a-á-o-n l-g-. --------------------- Óchi, diabázoun lígo.
суроо ρ-τ-ω ρ____ ρ-τ-ω ----- ρωτάω 0
rō--ō r____ r-t-ō ----- rōtáō
Мугалимден көп сурайсызбы? Ρωτ-τε-συχ-ά τον δά-κ-λ-; Ρ_____ σ____ τ__ δ_______ Ρ-τ-τ- σ-χ-ά τ-ν δ-σ-α-ο- ------------------------- Ρωτάτε συχνά τον δάσκαλο; 0
Rōtá-e --c-n- -on --sk-l-? R_____ s_____ t__ d_______ R-t-t- s-c-n- t-n d-s-a-o- -------------------------- Rōtáte sychná ton dáskalo?
Жок, мен андан көп сурабайм. Όχ---δ-ν-τον-ρ-τά------ά. Ό___ δ__ τ__ ρ____ σ_____ Ό-ι- δ-ν τ-ν ρ-τ-ω σ-χ-ά- ------------------------- Όχι, δεν τον ρωτάω συχνά. 0
Ó-hi, -en-ton r-tá- s--hn-. Ó____ d__ t__ r____ s______ Ó-h-, d-n t-n r-t-ō s-c-n-. --------------------------- Óchi, den ton rōtáō sychná.
жооп берүү α---τ-ω α______ α-α-τ-ω ------- απαντάω 0
ap-n--ō a______ a-a-t-ō ------- apantáō
Сураныч, жооп бериңизчи. Απ-ντή----π--ακ--ώ. Α________ π________ Α-α-τ-σ-ε π-ρ-κ-λ-. ------------------- Απαντήστε παρακαλώ. 0
Apantḗste-parakal-. A________ p________ A-a-t-s-e p-r-k-l-. ------------------- Apantḗste parakalṓ.
Мен жооп берем. Απ----ω. Α_______ Α-α-τ-ω- -------- Απαντάω. 0
Apan-áō. A_______ A-a-t-ō- -------- Apantáō.
иштөө δουλεύω δ______ δ-υ-ε-ω ------- δουλεύω 0
do-l--ō d______ d-u-e-ō ------- douleúō
Ал азыр иштеп жатабы? (Αυ--ς--Δ--λ--ε- -ώ-α; (______ Δ_______ τ____ (-υ-ό-) Δ-υ-ε-ε- τ-ρ-; ---------------------- (Αυτός) Δουλεύει τώρα; 0
(-utós-----l--ei---ra? (______ D_______ t____ (-u-ó-) D-u-e-e- t-r-? ---------------------- (Autós) Douleúei tṓra?
Ооба, ал азыр иштеп жатат. Να---δου-ε--- --ρα. Ν___ δ_______ τ____ Ν-ι- δ-υ-ε-ε- τ-ρ-. ------------------- Ναι, δουλεύει τώρα. 0
Nai- d--l--e- --ra. N___ d_______ t____ N-i- d-u-e-e- t-r-. ------------------- Nai, douleúei tṓra.
келүү έ--ομ-ι έ______ έ-χ-μ-ι ------- έρχομαι 0
é-c-omai é_______ é-c-o-a- -------- érchomai
Келесизби? Έρχε-τ-; Έ_______ Έ-χ-σ-ε- -------- Έρχεστε; 0
É-che--e? É________ É-c-e-t-? --------- Ércheste?
Ооба, биз азыр келебиз. Ν--- -ρχ-μαστ---μέσ-ς. Ν___ ε________ α______ Ν-ι- ε-χ-μ-σ-ε α-έ-ω-. ---------------------- Ναι, ερχόμαστε αμέσως. 0
Na-- e-ch--as---a--s--. N___ e_________ a______ N-i- e-c-ó-a-t- a-é-ō-. ----------------------- Nai, erchómaste amésōs.
жашоо μ--ω μ___ μ-ν- ---- μένω 0
mé-ō m___ m-n- ---- ménō
Берлинде жашайсызбы? Μένε-ε-------ρ-λ-νο; Μ_____ σ__ Β________ Μ-ν-τ- σ-ο Β-ρ-λ-ν-; -------------------- Μένετε στο Βερολίνο; 0
Mé---- st--B-----n-? M_____ s__ B________ M-n-t- s-o B-r-l-n-? -------------------- Ménete sto Berolíno?
Ооба, мен Берлинде жашайм. Ναι- ---ω στ--Βε--λ---. Ν___ μ___ σ__ Β________ Ν-ι- μ-ν- σ-ο Β-ρ-λ-ν-. ----------------------- Ναι, μένω στο Βερολίνο. 0
N-i,-m-nō --- -er--ín-. N___ m___ s__ B________ N-i- m-n- s-o B-r-l-n-. ----------------------- Nai, ménō sto Berolíno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -