Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. |
ز- په--ې کل-ه-ن--پوهی-م.
ز_ پ_ د_ ک___ ن_ پ______
ز- پ- د- ک-م- ن- پ-ه-ږ-.
------------------------
زه په دې کلمه نه پوهیږم.
0
زه پ---ې--ل-- -- پو-یږم.
ز_ پ_ د_ ک___ ن_ پ______
ز- پ- د- ک-م- ن- پ-ه-ږ-.
------------------------
زه په دې کلمه نه پوهیږم.
|
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
زه په دې کلمه نه پوهیږم.
زه په دې کلمه نه پوهیږم.
|
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. |
ز--پ-----جمله ------ی--.
ز_ پ_ د_ ج___ ن_ پ______
ز- پ- د- ج-ل- ن- پ-ه-ږ-.
------------------------
زه په دې جمله نه پوهیږم.
0
za p- dê--mla-n---oa-gm
z_ p_ d_ j___ n_ p_____
z- p- d- j-l- n- p-a-g-
-----------------------
za pa dê jmla na poaygm
|
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
زه په دې جمله نه پوهیږم.
za pa dê jmla na poaygm
|
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. |
ز- -ه-م--ی ن----ه-ږ-.
ز_ پ_ م___ ن_ پ______
ز- پ- م-ن- ن- پ-ه-ږ-.
---------------------
زه په معنی نه پوهیږم.
0
ز---ه-م--ی--ه-پ---ږم.
ز_ پ_ م___ ن_ پ______
ز- پ- م-ن- ن- پ-ه-ږ-.
---------------------
زه په معنی نه پوهیږم.
|
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
زه په معنی نه پوهیږم.
زه په معنی نه پوهیږم.
|
Мугалим |
ښوو--ی
ښ_____
ښ-و-ک-
------
ښوونکی
0
ښ--ن-ی
ښ_____
ښ-و-ک-
------
ښوونکی
|
|
Мугалимди түшүнүп жатасызбы? |
ای- ت----تاد--وهی-ې؟
ا__ ت_ ا____ پ______
ا-ا ت- ا-ت-د پ-ه-ږ-؟
--------------------
ایا ته استاد پوهیږې؟
0
āyā ---āst-d--oay-ê
ā__ t_ ā____ p_____
ā-ā t- ā-t-d p-a-g-
-------------------
āyā ta āstād poaygê
|
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
ایا ته استاد پوهیږې؟
āyā ta āstād poaygê
|
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын. |
ه----- ----ښه پ-ه-ږم.
ه__ ز_ ه__ ښ_ پ______
ه-، ز- ه-ه ښ- پ-ه-ږ-.
---------------------
هو، زه هغه ښه پوهیږم.
0
هو---ه--غ- -- پ--یږ-.
ه__ ز_ ه__ ښ_ پ______
ه-، ز- ه-ه ښ- پ-ه-ږ-.
---------------------
هو، زه هغه ښه پوهیږم.
|
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
هو، زه هغه ښه پوهیږم.
هو، زه هغه ښه پوهیږم.
|
Мугалим |
ښ---کی
ښ_____
ښ-و-ک-
------
ښوونکی
0
ښو---ی
ښ_____
ښ-و-ک-
------
ښوونکی
|
|
Мугалимди түшүнүп жатасызбы? |
ایا-تاسو د-ښوو--ی-پ- -ړه پ--ی--؟
ا__ ت___ د ښ_____ پ_ ا__ پ______
ا-ا ت-س- د ښ-و-ک- پ- ا-ه پ-ه-ږ-؟
--------------------------------
ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟
0
āy--tā---- -oo--- pa -ṟ- -o--g
ā__ t___ d ǩ_____ p_ ā__ p____
ā-ā t-s- d ǩ-o-k- p- ā-a p-a-g
------------------------------
āyā tāso d ǩoonky pa āṟa poayg
|
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟
āyā tāso d ǩoonky pa āṟa poayg
|
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын. |
ه-، ---د-ی--- ---یږم.
ه__ ز_ د__ ښ_ پ______
ه-، ز- د-ی ښ- پ-ه-ږ-.
---------------------
هو، زه دوی ښه پوهیږم.
0
هو،-زه ----ښه-پ-ه-ږم.
ه__ ز_ د__ ښ_ پ______
ه-، ز- د-ی ښ- پ-ه-ږ-.
---------------------
هو، زه دوی ښه پوهیږم.
|
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
هو، زه دوی ښه پوهیږم.
هو، زه دوی ښه پوهیږم.
|
Адамдар |
خ-ک
خ__
خ-ک
---
خلک
0
خلک
خ__
خ-ک
---
خلک
|
|
Адамдарды түшүнүп жатасызбы? |
ا-ا---س- خ-ک---هیږئ؟
ا__ ت___ خ__ پ______
ا-ا ت-س- خ-ک پ-ه-ږ-؟
--------------------
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟
0
ا-ا --سو-خ-- -و-ی-ئ؟
ا__ ت___ خ__ پ______
ا-ا ت-س- خ-ک پ-ه-ږ-؟
--------------------
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟
|
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟
|
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. |
ن-، ---پ- هغې----نه پ---ږم.
ن__ ز_ پ_ ه__ ښ_ ن_ پ______
ن-، ز- پ- ه-ې ښ- ن- پ-ه-ږ-.
---------------------------
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم.
0
ن---ز--په--غې ښ--ن---وهی-م.
ن__ ز_ پ_ ه__ ښ_ ن_ پ______
ن-، ز- پ- ه-ې ښ- ن- پ-ه-ږ-.
---------------------------
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم.
|
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم.
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم.
|
Сүйлөшкөн кыз |
ملګرې
م____
م-ګ-ې
-----
ملګرې
0
مل--ې
م____
م-ګ-ې
-----
ملګرې
|
Сүйлөшкөн кыз
ملګرې
ملګرې
|
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? |
ته---ه--لګ-- -ر-؟
ت_ ی__ م____ ل___
ت- ی-ه م-ګ-ې ل-ې-
-----------------
ته یوه ملګرې لرې؟
0
ت- -وه -ل----لر-؟
ت_ ی__ م____ ل___
ت- ی-ه م-ګ-ې ل-ې-
-----------------
ته یوه ملګرې لرې؟
|
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
ته یوه ملګرې لرې؟
ته یوه ملګرې لرې؟
|
Ооба, менде бирөө бар. |
هو، -- -و-لر-.
ه__ ز_ ی_ ل___
ه-، ز- ی- ل-م-
--------------
هو، زه یو لرم.
0
ه-- زه ی- لر-.
ه__ ز_ ی_ ل___
ه-، ز- ی- ل-م-
--------------
هو، زه یو لرم.
|
Ооба, менде бирөө бар.
هو، زه یو لرم.
هو، زه یو لرم.
|
кызы |
لور
ل__
ل-ر
---
لور
0
لور
ل__
ل-ر
---
لور
|
|
Сиздин кызыңыз барбы? |
ل-ر لر-؟
ل__ ل___
ل-ر ل-ې-
--------
لور لرې؟
0
ل-ر-ل-ې؟
ل__ ل___
ل-ر ل-ې-
--------
لور لرې؟
|
Сиздин кызыңыз барбы?
لور لرې؟
لور لرې؟
|
Жок, менде жок. |
ن-،-زه-ل----ه ل-م.
ن__ ز_ ل__ ن_ ل___
ن-، ز- ل-ر ن- ل-م-
------------------
نه، زه لور نه لرم.
0
n- z- l-r -- -rm
n_ z_ l__ n_ l__
n- z- l-r n- l-m
----------------
na za lor na lrm
|
Жок, менде жок.
نه، زه لور نه لرم.
na za lor na lrm
|