Шакек кымбатпы? |
ბე-ედი-ძ---ი-?
ბ_____ ძ______
ბ-ჭ-დ- ძ-ი-ი-?
--------------
ბეჭედი ძვირია?
0
b-c----i ------a?
b_______ d_______
b-c-'-d- d-v-r-a-
-----------------
bech'edi dzviria?
|
Шакек кымбатпы?
ბეჭედი ძვირია?
bech'edi dzviria?
|
Жок, болгону жүз евро турат. |
ა--, ის -----დ-ა------- ღ-რს.
ა___ ი_ მ_____ ა__ ე___ ღ____
ა-ა- ი- მ-ო-ო- ა-ი ე-რ- ღ-რ-.
-----------------------------
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
0
ar-- is--k-o-od--s- -vr---hi--.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Жок, болгону жүз евро турат.
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Бирок менде элүү гана бар. |
მა-რ-მ -- მ----დ ო-მოც-აათ- -აქ--.
მ_____ მ_ მ_____ ო_________ მ_____
მ-გ-ა- მ- მ-ო-ო- ო-მ-ც-ა-თ- მ-ქ-ს-
----------------------------------
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
0
m-g-a---- -k--l-- o---t----ti--ak-s.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Бирок менде элүү гана бар.
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Бүттүңбү? |
უკ-- მზა--ხ-რ?
უ___ მ___ ხ___
უ-ვ- მ-ა- ხ-რ-
--------------
უკვე მზად ხარ?
0
u-'v- -za--kha-?
u____ m___ k____
u-'-e m-a- k-a-?
----------------
uk've mzad khar?
|
Бүттүңбү?
უკვე მზად ხარ?
uk've mzad khar?
|
Азырынча жок. |
ა----ჯ---ა--.
ა___ ჯ__ ა___
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-
-------------
არა, ჯერ არა.
0
ar-,-je- a-a.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
|
Азырынча жок.
არა, ჯერ არა.
ara, jer ara.
|
Бирок мен жакында бүтөмүн. |
მ---ამ-----ვ------ ვი-----.
მ_____ ა_____ მ___ ვ_______
მ-გ-ა- ა-ლ-ვ- მ-ა- ვ-ქ-ე-ი-
---------------------------
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
0
m-g--- -khla-- mzad -i-ne-i.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
|
Бирок мен жакында бүтөмүн.
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
magram akhlave mzad viknebi.
|
Дагы шорпо каалайсыңбы? |
გ-ნდ- კიდ-ვ ს---?
გ____ კ____ ს____
გ-ნ-ა კ-დ-ვ ს-პ-?
-----------------
გინდა კიდევ სუპი?
0
gin-- -'i-e------i?
g____ k_____ s_____
g-n-a k-i-e- s-p-i-
-------------------
ginda k'idev sup'i?
|
Дагы шорпо каалайсыңбы?
გინდა კიდევ სუპი?
ginda k'idev sup'i?
|
Жок, мен башка каалабаймын. |
ა-ა, --ა--მი-და.
ა___ ა___ მ_____
ა-ა- ა-ა- მ-ნ-ა-
----------------
არა, აღარ მინდა.
0
a--- ag-ar--in-a.
a___ a____ m_____
a-a- a-h-r m-n-a-
-----------------
ara, aghar minda.
|
Жок, мен башка каалабаймын.
არა, აღარ მინდა.
ara, aghar minda.
|
Бирок дагы бир балмуздак. |
მაგ--მ-კი--ვ---თი ნა---ი?
მ_____ კ____ ე___ ნ______
მ-გ-ა- კ-დ-ვ ე-თ- ნ-ყ-ნ-?
-------------------------
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
0
m----m k'-dev-e--i -aq--i?
m_____ k_____ e___ n______
m-g-a- k-i-e- e-t- n-q-n-?
--------------------------
magram k'idev erti naqini?
|
Бирок дагы бир балмуздак.
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
magram k'idev erti naqini?
|
Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы? |
უკვ---ი-ი ხ-ნია აქ---ოვრო-?
უ___ დ___ ხ____ ა_ ც_______
უ-ვ- დ-დ- ხ-ნ-ა ა- ც-ო-რ-ბ-
---------------------------
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
0
u--ve di------n-a a- t-kh----b?
u____ d___ k_____ a_ t_________
u-'-e d-d- k-a-i- a- t-k-o-r-b-
-------------------------------
uk've didi khania ak tskhovrob?
|
Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы?
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
uk've didi khania ak tskhovrob?
|
Жок, бир айдан бери. |
არ-- მ---ოდ-ერთი -ვეა.
ა___ მ_____ ე___ თ____
ა-ა- მ-ო-ო- ე-თ- თ-ე-.
----------------------
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
0
ar-- -kh--o-------tvea.
a___ m______ e___ t____
a-a- m-h-l-d e-t- t-e-.
-----------------------
ara, mkholod erti tvea.
|
Жок, бир айдан бери.
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
ara, mkholod erti tvea.
|
Бирок мен көп адамдарды тааныймын. |
მ-გ-ამ -------ვრ -ა-ხს ვი-ნ--.
მ_____ უ___ ბ___ ხ____ ვ______
მ-გ-ა- უ-ვ- ბ-ვ- ხ-ლ-ს ვ-ც-ო-.
------------------------------
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
0
ma-r-m ---ve---v--khalk----i-sn--.
m_____ u____ b___ k______ v_______
m-g-a- u-'-e b-v- k-a-k-s v-t-n-b-
----------------------------------
magram uk've bevr khalkhs vitsnob.
|
Бирок мен көп адамдарды тааныймын.
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
magram uk've bevr khalkhs vitsnob.
|
Эртең үйгө барасыңбы? |
ხ----სა---ი -იდ-ხ--?
ხ___ ს_____ მ_______
ხ-ა- ს-ხ-შ- მ-დ-ხ-რ-
--------------------
ხვალ სახლში მიდიხარ?
0
k--al-s---ls-i -i-i---r?
k____ s_______ m________
k-v-l s-k-l-h- m-d-k-a-?
------------------------
khval sakhlshi midikhar?
|
Эртең үйгө барасыңбы?
ხვალ სახლში მიდიხარ?
khval sakhlshi midikhar?
|
Жок, дем алыш күндөрү гана. |
არა- -----დ შა-ა--კ-ი-ა-.
ა___ მ_____ შ____________
ა-ა- მ-ო-ო- შ-ბ-თ-კ-ი-ა-.
-------------------------
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
0
ar-,-mk-olo--s---at-k-v-ra-.
a___ m______ s______________
a-a- m-h-l-d s-a-a---'-i-a-.
----------------------------
ara, mkholod shabat-k'viras.
|
Жок, дем алыш күндөрү гана.
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
ara, mkholod shabat-k'viras.
|
Бирок жекшемби күнү кайра келем. |
მ--რამ-კ--რ-სვ----ვბ------ი.
მ_____ კ_______ დ___________
მ-გ-ა- კ-ი-ა-ვ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
----------------------------
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
0
ma--a- ---i-a--e--a-bru-deb-.
m_____ k________ d___________
m-g-a- k-v-r-s-e d-v-r-n-e-i-
-----------------------------
magram k'virasve davbrundebi.
|
Бирок жекшемби күнү кайра келем.
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
magram k'virasve davbrundebi.
|
Сенин кызың бойго жеткенби? |
შენი-ქ--ი-ვი-ი-უკ-ე---იზა---?
შ___ ქ________ უ___ გ________
შ-ნ- ქ-ლ-შ-ი-ი უ-ვ- გ-ი-ა-დ-?
-----------------------------
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
0
she-i-ka----v-----k've -a--a---?
s____ k_________ u____ g________
s-e-i k-l-s-v-l- u-'-e g-i-a-d-?
--------------------------------
sheni kalishvili uk've gaizarda?
|
Сенин кызың бойго жеткенби?
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
sheni kalishvili uk've gaizarda?
|
Жок, ал болгону он жетиде. |
არ-, ის--ე--მ-ო-ოდ---იდ--ტი-წ--ს----ს.
ა___ ი_ ჯ__ მ_____ ჩ_______ წ___ ა____
ა-ა- ი- ჯ-რ მ-ო-ო- ჩ-ი-მ-ტ- წ-ი- ა-ი-.
--------------------------------------
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
0
a--, -s-j-r -k-olo- chvi--et---ts--is-ari-.
a___ i_ j__ m______ c_________ t_____ a____
a-a- i- j-r m-h-l-d c-v-d-e-'- t-'-i- a-i-.
-------------------------------------------
ara, is jer mkholod chvidmet'i ts'lis aris.
|
Жок, ал болгону он жетиде.
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
ara, is jer mkholod chvidmet'i ts'lis aris.
|
Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар. |
მაგ--მ-მ-ს უ-ვ- მ--ობ-რ--ჰყ-ვს.
მ_____ მ__ უ___ მ_______ ჰ_____
მ-გ-ა- მ-ს უ-ვ- მ-გ-ბ-რ- ჰ-ა-ს-
-------------------------------
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
0
ma--a--mas--k'-e me-o-ari-h--vs.
m_____ m__ u____ m_______ h_____
m-g-a- m-s u-'-e m-g-b-r- h-a-s-
--------------------------------
magram mas uk've megobari hqavs.
|
Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар.
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
magram mas uk've megobari hqavs.
|