Сага эми унааны айдаганга уруксатпы? |
你------- -- - - ?
你 已_ 被__ 开_ 了 吗 ?
你 已- 被-许 开- 了 吗 ?
-----------------
你 已经 被允许 开车 了 吗 ?
0
n--yǐ-ī-g bèi--ǔn-ǔ -ā----le -a?
n_ y_____ b__ y____ k_______ m__
n- y-j-n- b-i y-n-ǔ k-i-h-l- m-?
--------------------------------
nǐ yǐjīng bèi yǔnxǔ kāichēle ma?
|
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
你 已经 被允许 开车 了 吗 ?
nǐ yǐjīng bèi yǔnxǔ kāichēle ma?
|
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы? |
你 -经 可- -- --吗 ?
你 已_ 可_ 喝_ 了 吗 ?
你 已- 可- 喝- 了 吗 ?
----------------
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ?
0
N--y-jīng----ǐ--ēj---e--a?
N_ y_____ k___ h______ m__
N- y-j-n- k-y- h-j-ǔ-e m-?
--------------------------
Nǐ yǐjīng kěyǐ hējiǔle ma?
|
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ?
Nǐ yǐjīng kěyǐ hējiǔle ma?
|
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы? |
你 已--可- 一个人 ---- 吗 ?
你 已_ 可_ 一__ 出_ 了 吗 ?
你 已- 可- 一-人 出- 了 吗 ?
--------------------
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ?
0
N--y-j-n- k--- y--è-rén c--guó-e--a?
N_ y_____ k___ y___ r__ c_______ m__
N- y-j-n- k-y- y-g- r-n c-ū-u-l- m-?
------------------------------------
Nǐ yǐjīng kěyǐ yīgè rén chūguóle ma?
|
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ?
Nǐ yǐjīng kěyǐ yīgè rén chūguóle ma?
|
уруксаты бар болуу |
允许,-以,准-,
允________
允-,-以-准-,
---------
允许,可以,准许,
0
Y---ǔ---ěyǐ---hǔn-ǔ,
Y_____ k____ z______
Y-n-ǔ- k-y-, z-ǔ-x-,
--------------------
Yǔnxǔ, kěyǐ, zhǔnxǔ,
|
уруксаты бар болуу
允许,可以,准许,
Yǔnxǔ, kěyǐ, zhǔnxǔ,
|
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы? |
我们-可以 在这里--烟 --?
我_ 可_ 在__ 吸_ 吗 ?
我- 可- 在-里 吸- 吗 ?
----------------
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ?
0
wǒme- -----z-i ----- x--ā- m-?
w____ k___ z__ z____ x____ m__
w-m-n k-y- z-i z-è-ǐ x-y-n m-?
------------------------------
wǒmen kěyǐ zài zhèlǐ xīyān ma?
|
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ?
wǒmen kěyǐ zài zhèlǐ xīyān ma?
|
Бул жерде тамеки тартууга болобу? |
这里--以 吸----?
这_ 可_ 吸_ 吗 ?
这- 可- 吸- 吗 ?
------------
这里 可以 吸烟 吗 ?
0
Zh-lǐ k-yǐ --y----a?
Z____ k___ x____ m__
Z-è-ǐ k-y- x-y-n m-?
--------------------
Zhèlǐ kěyǐ xīyān ma?
|
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
这里 可以 吸烟 吗 ?
Zhèlǐ kěyǐ xīyān ma?
|
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу? |
可- - -用-------?
可_ 用 信__ 付_ 吗 ?
可- 用 信-卡 付- 吗 ?
---------------
可以 用 信用卡 付款 吗 ?
0
Kě-- --n----n-òn--- f--uǎ- -a?
K___ y___ x________ f_____ m__
K-y- y-n- x-n-ò-g-ǎ f-k-ǎ- m-?
------------------------------
Kěyǐ yòng xìnyòngkǎ fùkuǎn ma?
|
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
可以 用 信用卡 付款 吗 ?
Kěyǐ yòng xìnyòngkǎ fùkuǎn ma?
|
Чек менен төлөөгө болобу? |
可以 - ---付- 吗-?
可_ 用 支_ 付_ 吗 ?
可- 用 支- 付- 吗 ?
--------------
可以 用 支票 付款 吗 ?
0
K--ǐ y--g-zh-p-à--f--u-- m-?
K___ y___ z______ f_____ m__
K-y- y-n- z-ī-i-o f-k-ǎ- m-?
----------------------------
Kěyǐ yòng zhīpiào fùkuǎn ma?
|
Чек менен төлөөгө болобу?
可以 用 支票 付款 吗 ?
Kěyǐ yòng zhīpiào fùkuǎn ma?
|
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу? |
只 -以 用 -金 -- 吗-?
只 可_ 用 现_ 付_ 吗 ?
只 可- 用 现- 付- 吗 ?
----------------
只 可以 用 现金 付款 吗 ?
0
Zh--kě-- --n- --à-jīn--ù------a?
Z__ k___ y___ x______ f_____ m__
Z-ǐ k-y- y-n- x-à-j-n f-k-ǎ- m-?
--------------------------------
Zhǐ kěyǐ yòng xiànjīn fùkuǎn ma?
|
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
只 可以 用 现金 付款 吗 ?
Zhǐ kěyǐ yòng xiànjīn fùkuǎn ma?
|
Тезинен телефон чалып алсам болобу? |
我-现- ---打 一个 -话 吗-?
我 现_ 可_ 打 一_ 电_ 吗 ?
我 现- 可- 打 一- 电- 吗 ?
-------------------
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ?
0
W- -i-nz-i k--- -ǎ-yī-------h-- --?
W_ x______ k___ d_ y___ d______ m__
W- x-à-z-i k-y- d- y-g- d-à-h-à m-?
-----------------------------------
Wǒ xiànzài kěyǐ dǎ yīgè diànhuà ma?
|
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ?
Wǒ xiànzài kěyǐ dǎ yīgè diànhuà ma?
|
Бир нерсе сурасам болобу? |
我--在-可--提--些-问- 吗-?
我 现_ 可_ 提 一_ 问_ 吗 ?
我 现- 可- 提 一- 问- 吗 ?
-------------------
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ?
0
Wǒ xià------ěyǐ t--y---ē-wè-t- -a?
W_ x______ k___ t_ y____ w____ m__
W- x-à-z-i k-y- t- y-x-ē w-n-í m-?
----------------------------------
Wǒ xiànzài kěyǐ tí yīxiē wèntí ma?
|
Бир нерсе сурасам болобу?
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ?
Wǒ xiànzài kěyǐ tí yīxiē wèntí ma?
|
Бир нерсе айтсам болобу? |
我 现---以---话-吗 ?
我 现_ 可_ 说__ 吗 ?
我 现- 可- 说-话 吗 ?
---------------
我 现在 可以 说点话 吗 ?
0
W- -i----i k-----huō d-ǎn------a?
W_ x______ k___ s___ d___ h__ m__
W- x-à-z-i k-y- s-u- d-ǎ- h-à m-?
---------------------------------
Wǒ xiànzài kěyǐ shuō diǎn huà ma?
|
Бир нерсе айтсам болобу?
我 现在 可以 说点话 吗 ?
Wǒ xiànzài kěyǐ shuō diǎn huà ma?
|
Ага паркта уктоого болбойт. |
他-------公园- -- 。
他 不 可_ 在___ 睡_ 。
他 不 可- 在-园- 睡- 。
----------------
他 不 可以 在公园里 睡觉 。
0
T----kě-ǐ -ài-g-n---á- ---sh---i-o.
T_ b_____ z__ g_______ l_ s________
T- b-k-y- z-i g-n-y-á- l- s-u-j-à-.
-----------------------------------
Tā bùkěyǐ zài gōngyuán lǐ shuìjiào.
|
Ага паркта уктоого болбойт.
他 不 可以 在公园里 睡觉 。
Tā bùkěyǐ zài gōngyuán lǐ shuìjiào.
|
Ага автоунаада уктоого болбойт. |
他 --可- -车---觉 。
他 不 可_ 在__ 睡_ 。
他 不 可- 在-里 睡- 。
---------------
他 不 可以 在车里 睡觉 。
0
T- -- k------------lǐ --u-j---.
T_ b_ k___ z__ c__ l_ s________
T- b- k-y- z-i c-ē l- s-u-j-à-.
-------------------------------
Tā bù kěyǐ zài chē lǐ shuìjiào.
|
Ага автоунаада уктоого болбойт.
他 不 可以 在车里 睡觉 。
Tā bù kěyǐ zài chē lǐ shuìjiào.
|
Ага вокзалда уктоого болбойт. |
他 - 可--在--站 睡 觉-。
他 不 可_ 在___ 睡 觉 。
他 不 可- 在-车- 睡 觉 。
-----------------
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。
0
Tā-----ě-ǐ -ài huǒ-h- zh-- s-uì-i--.
T_ b_ k___ z__ h_____ z___ s________
T- b- k-y- z-i h-ǒ-h- z-à- s-u-j-à-.
------------------------------------
Tā bù kěyǐ zài huǒchē zhàn shuìjiào.
|
Ага вокзалда уктоого болбойт.
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。
Tā bù kěyǐ zài huǒchē zhàn shuìjiào.
|
Биз орундуктардан орун алсак болобу? |
我们 可以 -下 - ?-表--求)
我_ 可_ 坐_ 吗 ?______
我- 可- 坐- 吗 ?-表-请-)
------------------
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求)
0
Wǒ-e--k-yǐ-z---x-à m-?(Bi-osh- --n--i-)
W____ k___ z__ x__ m__________ q_______
W-m-n k-y- z-ò x-à m-?-B-ǎ-s-ì q-n-q-ú-
---------------------------------------
Wǒmen kěyǐ zuò xià ma?(Biǎoshì qǐngqiú)
|
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求)
Wǒmen kěyǐ zuò xià ma?(Biǎoshì qǐngqiú)
|
Меню алсак болобу? |
我们--- --菜- 吗-?
我_ 可_ 看 菜_ 吗 ?
我- 可- 看 菜- 吗 ?
--------------
我们 可以 看 菜单 吗 ?
0
w-me- ------àn-c-idā- ma?
w____ k___ k__ c_____ m__
w-m-n k-y- k-n c-i-ā- m-?
-------------------------
wǒmen kěyǐ kàn càidān ma?
|
Меню алсак болобу?
我们 可以 看 菜单 吗 ?
wǒmen kěyǐ kàn càidān ma?
|
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы? |
我---- 分开----吗 ?
我_ 可_ 分_ 付_ 吗 ?
我- 可- 分- 付- 吗 ?
---------------
我们 可以 分开 付款 吗 ?
0
W-m-n--ěy----n-āi-f-k-ǎ--ma?
W____ k___ f_____ f_____ m__
W-m-n k-y- f-n-ā- f-k-ǎ- m-?
----------------------------
Wǒmen kěyǐ fēnkāi fùkuǎn ma?
|
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
我们 可以 分开 付款 吗 ?
Wǒmen kěyǐ fēnkāi fùkuǎn ma?
|