Эмне үчүн тортту жебей жатасыз? |
您 为-么-不 --这--蛋糕 --?
您 为__ 不 吃 这_ 蛋_ 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 蛋- 呢 ?
-------------------
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
0
n-- w-i-h--e-b--c---z-ège dà-g-o--e?
n__ w_______ b_ c__ z____ d_____ n__
n-n w-i-h-m- b- c-ī z-è-e d-n-ā- n-?
------------------------------------
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
|
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
|
Мен арыкташым керек. |
我-必须 -肥-。
我 必_ 减_ 。
我 必- 减- 。
---------
我 必须 减肥 。
0
W---ì-ū --ǎ--éi.
W_ b___ j_______
W- b-x- j-ǎ-f-i-
----------------
Wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Мен арыкташым керек.
我 必须 减肥 。
Wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек. |
我 -能-- -(-糕)- 因为 我 -须 减- 。
我 不_ 吃 它_____ 因_ 我 必_ 减_ 。
我 不- 吃 它-蛋-)- 因- 我 必- 减- 。
--------------------------
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
0
W--bù---- ch- tā---àngā--- yīnwèi--ǒ b--ū------éi.
W_ b_____ c__ t_ (________ y_____ w_ b___ j_______
W- b-n-n- c-ī t- (-à-g-o-, y-n-è- w- b-x- j-ǎ-f-i-
--------------------------------------------------
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Эмнеге сыра ичпейсиз? |
您 --么-不---啤酒 呢 ?
您 为__ 不 喝 啤_ 呢 ?
您 为-么 不 喝 啤- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
0
Nín wèis--m- bù h- -í-i--n-?
N__ w_______ b_ h_ p____ n__
N-n w-i-h-m- b- h- p-j-ǔ n-?
----------------------------
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
|
Эмнеге сыра ичпейсиз?
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
|
Мен дагы унаа айдашым керек. |
我 还--开-车-。
我 还_ 开 车 。
我 还- 开 车 。
----------
我 还得 开 车 。
0
Wǒ -ái -é k--c-ē.
W_ h__ d_ k______
W- h-i d- k-i-h-.
-----------------
Wǒ hái dé kāichē.
|
Мен дагы унаа айдашым керек.
我 还得 开 车 。
Wǒ hái dé kāichē.
|
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек. |
我 -- -(-啤酒)- -为 我--得 -- --。
我 不_ 喝______ 因_ 我 还_ 开_ 呢 。
我 不- 喝-这-酒-, 因- 我 还- 开- 呢 。
---------------------------
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
0
W- b------h--(z-- pí-i--, y--w---wǒ-h-i--é-k---hē n-.
W_ b_____ h_ (___ p______ y_____ w_ h__ d_ k_____ n__
W- b-n-n- h- (-h- p-j-ǔ-, y-n-è- w- h-i d- k-i-h- n-.
-----------------------------------------------------
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
|
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
|
Эмне үчүн кофе ичпейсиң? |
你 为什--- 喝咖啡 呢 ?
你 为__ 不 喝__ 呢 ?
你 为-么 不 喝-啡 呢 ?
---------------
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
0
N--wè-s--m--b- ----āf-i---?
N_ w_______ b_ h_ k____ n__
N- w-i-h-m- b- h- k-f-i n-?
---------------------------
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
|
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
|
Ал суук экен. |
它---了 。
它 凉 了 。
它 凉 了 。
-------
它 凉 了 。
0
Tā -----l-.
T_ l_______
T- l-á-g-e-
-----------
Tā liángle.
|
Ал суук экен.
它 凉 了 。
Tā liángle.
|
Кофе суук болгондуктан ичпейм. |
我-- - 它(咖啡-,-因为-它 凉-了-。
我 不 喝 它_____ 因_ 它 凉 了 。
我 不 喝 它-咖-)- 因- 它 凉 了 。
-----------------------
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
0
W--bù -- -----āf-i---y---èi t--l-án--e.
W_ b_ h_ t_ (_______ y_____ t_ l_______
W- b- h- t- (-ā-ē-)- y-n-è- t- l-á-g-e-
---------------------------------------
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
|
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
|
Эмнеге чай ичпей жатасың? |
你 -什么-不 - -茶 呢 ?
你 为__ 不 喝 这_ 呢 ?
你 为-么 不 喝 这- 呢 ?
----------------
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
0
N- --is---e -- --------há -e?
N_ w_______ b_ h_ z__ c__ n__
N- w-i-h-m- b- h- z-è c-á n-?
-----------------------------
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
|
Эмнеге чай ичпей жатасың?
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
|
Менде шекер жок. |
我 ---糖 。
我 没_ 糖 。
我 没- 糖 。
--------
我 没有 糖 。
0
W--m--yǒ---án-.
W_ m_____ t____
W- m-i-ǒ- t-n-.
---------------
Wǒ méiyǒu táng.
|
Менде шекер жок.
我 没有 糖 。
Wǒ méiyǒu táng.
|
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок. |
我-不----茶-- -为-- 没- 糖-。
我 不_ 它____ 因_ 我 没_ 糖 。
我 不- 它-茶-, 因- 我 没- 糖 。
----------------------
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
0
Wǒ--- h- t--(-h--,--ī-w-i-w-----yǒ--t--g.
W_ b_ h_ t_ (_____ y_____ w_ m_____ t____
W- b- h- t- (-h-)- y-n-è- w- m-i-ǒ- t-n-.
-----------------------------------------
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
|
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
|
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың? |
您 --么--喝 这- 呢-?
您 为__ 不_ 这_ 呢 ?
您 为-么 不- 这- 呢 ?
---------------
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
0
N-n--è---éme -ù h- z-è t-n- ne?
N__ w_______ b_ h_ z__ t___ n__
N-n w-i-h-m- b- h- z-è t-n- n-?
-------------------------------
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
|
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
|
Мен шорпого буюртма берген эмесмин. |
我 没有 点 它 。
我 没_ 点 它 。
我 没- 点 它 。
----------
我 没有 点 它 。
0
Wǒ--é-----d-ǎ--t-.
W_ m_____ d___ t__
W- m-i-ǒ- d-ǎ- t-.
------------------
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
|
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
我 没有 点 它 。
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
|
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин. |
我 -喝 --汤---因--我--- --- 。
我 不_ 它____ 因_ 我 没_ 点 它 。
我 不- 它-汤-, 因- 我 没- 点 它 。
------------------------
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
0
W- bù-h- -- (t-n--- yīnwè- -ǒ---i--- -iǎn--ā.
W_ b_ h_ t_ (______ y_____ w_ m_____ d___ t__
W- b- h- t- (-ā-g-, y-n-è- w- m-i-ǒ- d-ǎ- t-.
---------------------------------------------
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
|
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
|
Эмне үчүн этти жебей жатасың? |
您-为-么 不-吃-这肉 呢 ?
您 为__ 不 吃 这_ 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
0
N-- wè--héme--ù--h- -hè---u-n-?
N__ w_______ b_ c__ z__ r__ n__
N-n w-i-h-m- b- c-ī z-è r-u n-?
-------------------------------
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
|
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
|
Мен вегетарианмын. |
我---素食者 。
我 是 素__ 。
我 是 素-者 。
---------
我 是 素食者 。
0
W- s-ì-s-s-- --ě.
W_ s__ s____ z___
W- s-ì s-s-í z-ě-
-----------------
Wǒ shì sùshí zhě.
|
Мен вегетарианмын.
我 是 素食者 。
Wǒ shì sùshí zhě.
|
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын. |
我----它(-----为 我 --素食者 。
我 不_ 它____ 因_ 我 是 素__ 。
我 不- 它-肉-, 因- 我 是 素-者 。
-----------------------
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
0
Wǒ--- --ī tā (rò-),----wèi -- --ì-s--hí-z--.
W_ b_ c__ t_ (_____ y_____ w_ s__ s____ z___
W- b- c-ī t- (-ò-)- y-n-è- w- s-ì s-s-í z-ě-
--------------------------------------------
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.
|
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.
|