Сүйлөшмө

ky Буйрук ыңгай 1   »   nl Imperatief 1

89 [сексен тогуз]

Буйрук ыңгай 1

Буйрук ыңгай 1

89 [negenentachtig]

Imperatief 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча нидерландча Ойноо Дагы
Сен абдан жалкоосуң - мынчалык жалкоо болбо! J--b-n- -- --------e- t----n--- -- -u-! J_ b___ z_ l__ – w___ t___ n___ z_ l___ J- b-n- z- l-i – w-e- t-c- n-e- z- l-i- --------------------------------------- Je bent zo lui – wees toch niet zo lui! 0
Сен ушунчалык көп уктайсың - мынчалык көп уктаба! J---la-p--zo----g –-slaap-toch -iet--o---ng! J_ s_____ z_ l___ – s____ t___ n___ z_ l____ J- s-a-p- z- l-n- – s-a-p t-c- n-e- z- l-n-! -------------------------------------------- Je slaapt zo lang – slaap toch niet zo lang! 0
Сен ушунчалык кеч келесиң-кеч келбе! Je-ko----- la-t-– k---t-----iet -o -aa-! J_ k___ z_ l___ – k__ t___ n___ z_ l____ J- k-m- z- l-a- – k-m t-c- n-e- z- l-a-! ---------------------------------------- Je komt zo laat – kom toch niet zo laat! 0
Сен ушунчалык катуу күлөсүң - мынчалык катуу күлбө! Je --c-- z---ard - l--h-to-h---e- -o h-r-! J_ l____ z_ h___ – l___ t___ n___ z_ h____ J- l-c-t z- h-r- – l-c- t-c- n-e- z- h-r-! ------------------------------------------ Je lacht zo hard – lach toch niet zo hard! 0
Сен ушунчалык акырын сүйлөйсүң - мынчалык акырын сүйлөбө! Je-spre-kt -- --c-t------e-k t--h -ie- -- --cht! J_ s______ z_ z____ – s_____ t___ n___ z_ z_____ J- s-r-e-t z- z-c-t – s-r-e- t-c- n-e- z- z-c-t- ------------------------------------------------ Je spreekt zo zacht – spreek toch niet zo zacht! 0
Сен өтө көп ичесиң - мынчалык көп ичпе! J--d-inkt--e ---l-–-d---k-t-ch-ni-- z- --el! J_ d_____ t_ v___ – d____ t___ n___ z_ v____ J- d-i-k- t- v-e- – d-i-k t-c- n-e- z- v-e-! -------------------------------------------- Je drinkt te veel – drink toch niet zo veel! 0
Сен өтө көп тамеки тартасың - мынчалык көп тамеки тартпа! J- -o--t-te--ee- – -oo--toc---i-t ---vee-! J_ r____ t_ v___ – r___ t___ n___ z_ v____ J- r-o-t t- v-e- – r-o- t-c- n-e- z- v-e-! ------------------------------------------ Je rookt te veel – rook toch niet zo veel! 0
Сен өтө көп иштейсиң - мынчалык көп иштебе! J- -er-t----veel –-we-k --c- n--- z--ve--! J_ w____ t_ v___ – w___ t___ n___ z_ v____ J- w-r-t t- v-e- – w-r- t-c- n-e- z- v-e-! ------------------------------------------ Je werkt te veel – werk toch niet zo veel! 0
Сен ушунчалык тез айдайсың - мынчалык тез айдаба! Je-rij-t----sne--–--ij t--h n-et-zo snel! J_ r____ z_ s___ – r__ t___ n___ z_ s____ J- r-j-t z- s-e- – r-j t-c- n-e- z- s-e-! ----------------------------------------- Je rijdt zo snel – rij toch niet zo snel! 0
Туруңуз, Мюллер мырза! S---t-----,-me-ee--M-ll-r! S____ u o__ m_____ M______ S-a-t u o-, m-n-e- M-l-e-! -------------------------- Staat u op, meneer Müller! 0
Отуруңуз, Мюллер мырза! Gaa--u zitten,-m--e-r -üll--! G___ u z______ m_____ M______ G-a- u z-t-e-, m-n-e- M-l-e-! ----------------------------- Gaat u zitten, meneer Müller! 0
Отура бериңиз, Мюллер мырза! Bl---t-u ---te-, -e--er Mül-e-! B_____ u z______ m_____ M______ B-i-f- u z-t-e-, m-n-e- M-l-e-! ------------------------------- Blijft u zitten, meneer Müller! 0
Сабырдуу болуңуз! H---- --g-d--d! H____ u g______ H-e-t u g-d-l-! --------------- Heeft u geduld! 0
Шашылбаңыз! N-em- u de -i-d! N____ u d_ t____ N-e-t u d- t-j-! ---------------- Neemt u de tijd! 0
Бир аз күтө туруңуз! W-ch- -en-mo-en-! W____ e__ m______ W-c-t e-n m-m-n-! ----------------- Wacht een moment! 0
Абайлаңыз! W--s-v---zi-hti-! W___ v___________ W-e- v-o-z-c-t-g- ----------------- Wees voorzichtig! 0
Убакытка так болуңуз! We-- o---ijd! W___ o_ t____ W-e- o- t-j-! ------------- Wees op tijd! 0
Акылсыз болбоңуз! D----iet zo--tom! D__ n___ z_ s____ D-e n-e- z- s-o-! ----------------- Doe niet zo stom! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -