Сөз байлыгы

Сын атоочторду үйрөнүү – амхарча

በፍጥነት
በፍጥነት የተመጣ የክርስማስ ዐይደታ
befit’ineti
befit’ineti yetemet’a yekirisimasi ‘āyideta
шыдам
шыдам Жана жыл бел киши
ትንሽ
የትንሽ ሕፃን
tinishi
yetinishi ḥit͟s’ani
кичинекей
кичинекей бала
ተደነቅቶ
ተደነቅቶ ዱንጉል ጎበኛ
tedenek’ito
tedenek’ito duniguli gobenya
ишенчтүү
ишенчтүү учарчылар
አእምሮ የሌለው
አእምሮ የሌለው ሴት
ā’imiro yelēlewi
ā’imiro yelēlewi sēti
үйкүндүү
үйкүндүү кыз
ሸክምናማ
ሸክምናማው ካክቴስ
shekiminama
shekiminamawi kakitēsi
тикелей
тикелей кадамкаш
ሰከረም
ሰከረም ሰው
sekeremi
sekeremi sewi
айыккан
айыккан эркек
በጨዋታ የሚማር
በጨዋታ የሚማረው
bech’ewata yemīmari
bech’ewata yemīmarewi
оюндоо
оюндоо окуу
ሰውነታዊ
ሰውነታዊ ለመመልስ
sewinetawī
sewinetawī lememelisi
адамдык
адамдык реакция
የሚታይ
የሚታይ መዝገበ ቃላት
yemītayi
yemītayi mezigebe k’alati
түшүнүктүү
түшүнүктүү тизме
ያልተሳካ
ያልተሳካ ቤት ፈልግ
yalitesaka
yalitesaka bēti feligi
иш жок
иш жок квартира издөө
ሐር
ሐር ፓፓሪካ
ḥāri
ḥāri paparīka
ачуу
ачуу бишек
እውነት
እውነተኛ ወዳጅነት
iwineti
iwinetenya wedajineti
толук-жашаган
толук-жашаган жашы аял