Сөз байлыгы

Сын атоочторду үйрөнүү – тигриньяча

ዝሳነው
ዝሳነው ተማሃሪት
zǝsanǝw
zǝsanǝw tǝmaḥǝrit
ийгиликтүү
ийгиликтүү студенттер
እያ ሓዳ
እያ ሓዳ ኣይኒት
eya hada
eya hada ‘aynit
башкаласыз
башкаласыз эне
ሓዲሽ
ሓዲሽ ኣደላ
ḥadīš
ḥadīš ʔädäla
дарбыз
дарбыз козгоолоо
በዓታዊ
በዓታዊ ምልዓል ምልኪያ
bə‘at‘awi
bə‘at‘awi məl‘aːl məlkija
саат сайын
саат сайын караул алмаштыруу
በብሔራዊ
በብሔራዊ ባንዲራዎች
bäbḥäräwi
bäbḥäräwi bandïrawoč
улуттук
улуттук байрактар
ብውሽጥነት
ብውሽጥነት ክሊሊት
bəwəʃtənət
bəwəʃtənət kəlilit
ар түрдүү
ар түрдүү калемдер
ብርክን
ብርክን መፍትሒ
bərkən
bərkən məftəħi
радикалдуу
радикалдуу эсептөө шешүү
ብሙቀት
ብሙቀት ዓሚድ
bǝmuqǝt
bǝmuqǝt ‘amid
жылуу
жылуу булак калыны
በሚሳቅነት
በሚሳቅነት ሎሞን
bəməsaḳnät
bəməsaḳnät lomon
кышкыл
кышкыл лимондар
ደሃ
ደሃ መኖሪያዎች
däḥä
däḥä mənorīyawoč
жаман
жаман өйлөр
ዝተመሳሳይ
ዝተመሳሳይ ድሙ
zətəmasasaːj
zətəmasasaːj dəmu
жакшы көрүнүүчү
жакшы көрүнүүчү мушук
ዘይጨልም
ዘይጨልም ሓሳላት
zayčələm
zayčələm ḥasalat
тузланган
тузланган арасындар