Pasikalbėjimų knygelė

lt Laikrodžio laikas   »   ps وخت

8 [aštuoni]

Laikrodžio laikas

Laikrodžio laikas

8 [ اته ]

8 [ اته ]

وخت

[oǩt]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių puštūnų Žaisti Daugiau
Atsiprašau! ب---- غو-ړم! ب____ غ_____ ب-ښ-ه غ-ا-م- ------------ بخښنه غواړم! 0
بخښن--غ----! ب____ غ_____ ب-ښ-ه غ-ا-م- ------------ بخښنه غواړم!
Atsiprašau, kiek dabar valandų? ا-- -- --- دې؟ ا__ څ_ و__ د__ ا-س څ- و-ت د-؟ -------------- اوس څه وخت دې؟ 0
ا-س ---وخ--د-؟ ا__ څ_ و__ د__ ا-س څ- و-ت د-؟ -------------- اوس څه وخت دې؟
Labai ačiū. ډی---مننه. ډ___ م____ ډ-ر- م-ن-. ---------- ډیره مننه. 0
ډ-ر- --نه. ډ___ م____ ډ-ر- م-ن-. ---------- ډیره مننه.
Pirma valanda. ي-ه بج--ده. ي__ ب__ د__ ي-ه ب-ه د-. ----------- يوه بجه ده. 0
ي-- بجه---. ي__ ب__ د__ ي-ه ب-ه د-. ----------- يوه بجه ده.
Dvi valandos / antra valanda. د---ب-ې --. د__ ب__ د__ د-ه ب-ې د-. ----------- دوه بجې دي. 0
د-ه-بجې --. د__ ب__ د__ د-ه ب-ې د-. ----------- دوه بجې دي.
Trys valandos / trečia valanda. درې--جې--ي. د__ ب__ د__ د-ې ب-ې د-. ----------- درې بجې دي. 0
در------د-. د__ ب__ د__ د-ې ب-ې د-. ----------- درې بجې دي.
Keturios valandos / ketvirta valanda. څ-و--بج---ي. څ___ ب__ د__ څ-و- ب-ې د-. ------------ څلور بجې دي. 0
څ--ر -ج---ي. څ___ ب__ د__ څ-و- ب-ې د-. ------------ څلور بجې دي.
Penkios valandos / penkta valanda. پن-- بج--د-. پ___ ب__ د__ پ-ځ- ب-ې د-. ------------ پنځه بجې دي. 0
پنځه--جې---. پ___ ب__ د__ پ-ځ- ب-ې د-. ------------ پنځه بجې دي.
Šešios valandos / šešta valanda. ش-ږ--جې--ي. ش__ ب__ د__ ش-ږ ب-ې د-. ----------- شپږ بجې دي. 0
ش-ږ ب-- دي. ش__ ب__ د__ ش-ږ ب-ې د-. ----------- شپږ بجې دي.
Septynios valandos / septinta valanda. او--ب-- دي. ا__ ب__ د__ ا-ه ب-ې د-. ----------- اوه بجې دي. 0
او--بجې--ي. ا__ ب__ د__ ا-ه ب-ې د-. ----------- اوه بجې دي.
Aštuonios valandos / aštunta valanda. ا-ه---ې-دي. ا__ ب__ د__ ا-ه ب-ې د-. ----------- اته بجې دي. 0
اته--جې-دي. ا__ ب__ د__ ا-ه ب-ې د-. ----------- اته بجې دي.
Devynios valandos / devinta valanda. نه- -ج----. ن__ ب__ د__ ن-ه ب-ې د-. ----------- نهه بجې دي. 0
نه- -ج---ي. ن__ ب__ د__ ن-ه ب-ې د-. ----------- نهه بجې دي.
Dešimt valandų / dešimta valanda. لس بجې---. ل_ ب__ د__ ل- ب-ې د-. ---------- لس بجې دي. 0
لس-ب----ي. ل_ ب__ د__ ل- ب-ې د-. ---------- لس بجې دي.
Vienuolika valandų / vienuolikta valanda. یوو-س ب-ې -ي. ی____ ب__ د__ ی-و-س ب-ې د-. ------------- یوولس بجې دي. 0
ی---س--ج- د-. ی____ ب__ د__ ی-و-س ب-ې د-. ------------- یوولس بجې دي.
Dvylika valandų / dvylikta valanda. د-لس --ې -ي. د___ ب__ د__ د-ل- ب-ې د-. ------------ دولس بجې دي. 0
د-لس --ې--ي. د___ ب__ د__ د-ل- ب-ې د-. ------------ دولس بجې دي.
Minutė turi šešiasdešimt sekundžių. ی----ق--ه--پی-ه---ن---لر-. ی__ د____ ش____ ث____ ل___ ی-ه د-ی-ه ش-ی-ه ث-ن-ې ل-ي- -------------------------- یوه دقیقه شپیته ثانیې لري. 0
یو- --یقه ش-یته--ان-ې-لري. ی__ د____ ش____ ث____ ل___ ی-ه د-ی-ه ش-ی-ه ث-ن-ې ل-ي- -------------------------- یوه دقیقه شپیته ثانیې لري.
Valanda turi šešiasdešimt minučių. یو---عت ش-ی-- د-یقې ل--. ی_ س___ ش____ د____ ل___ ی- س-ع- ش-ی-ه د-ی-ې ل-ي- ------------------------ یو ساعت شپیته دقیقې لري. 0
یو-س-عت-ش-یته -قیقې --ي. ی_ س___ ش____ د____ ل___ ی- س-ع- ش-ی-ه د-ی-ې ل-ي- ------------------------ یو ساعت شپیته دقیقې لري.
Para turi dvidešimt keturias valandas. یو- و---څل-رو----ساع------. ی__ و__ څ_______ س____ ل___ ی-ه و-ځ څ-و-و-ش- س-ع-ه ل-ي- --------------------------- یوه ورځ څلورویشت ساعته لري. 0
یوه و-ځ-----و--ت----ت- لري. ی__ و__ څ_______ س____ ل___ ی-ه و-ځ څ-و-و-ش- س-ع-ه ل-ي- --------------------------- یوه ورځ څلورویشت ساعته لري.

Kalbų šeimos

Žemėje gyvena apie 7 milijardai žmonių. Ir jie kalba apie 7000 skirtingų kalbų! Kaip ir žmonės, kalbos gali būti giminingos. O tai reiškia, kad jos kyla iš tų pačių šaknų. Taip pat yra ir visiškai izoliuotų kalbų. Jos nėra genetiškai susijusios su jokiomis kitomis kalbomis. Pavyzdžiui, Europoje baskų kalba yra laikoma izoliuota. Tačiau dauguma kalbų turi „tėvus“, „vaikus“ ar „giminaičius“. Jos priklauso tam tikrai kalbų šeimai. Lygindami kalbas galime pastebėti, ar jos panašios. Lingvistai šiandien suskaičiuoja apie 300 tokių genetiškų junginių. Tarp jų yra 180 šeimų, kurios susideda iš daugiau nei vienos kalbos. Visos kitos – tai 120 izoliuotų kalbų. Didžiausia kalbų šeima yra indoeuropiečių. Ji susideda iš maždaug 280 kalbų. Tarp jų yra romanų, germanų ir slavų kalbos. Šios šeimos kalbomis visuose žemynuose kalba daugiau nei trys milijardai žmonių. Kinų-tibetiečių kalbų šeima dominuoja Azijoje. Tomis kalbomis kalba daugiau nei 1,3 milijardo žmonių. Pagrindinė kinų-tibetiečių šeimos kalba yra kinų. Trečioji didžiausia kalbų šeima gyvuoja Afrikoje. Ji pavadinta pagal savo apimamą teritoriją – Nigerio-Kongo kalbų šeima. Tai šeimai priklauso „vos“ 350 milijonų kalbėtojų. Šios šeimos pagrindinė kalba yra suahilių. Dažniausiai, kuo artimesnis ryšys tarp kalbų, tuo lengviau jos suprantamos. Žmonės, kalbantys giminingomis kalbomis, labai gerai viens kitą supranta. Jie gana greitai gali išmokti giminingą kalbą. Tad, mokykitės kalbų – susitikti su giminaičiais visada malonu!