Pasikalbėjimų knygelė

lt Oro uoste   »   ha A filin jirgin sama

35 [trisdešimt penki]

Oro uoste

Oro uoste

35 [Talatin da biyar]

A filin jirgin sama

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių hausų Žaisti Daugiau
Norėčiau užsakyti bilietą į Atėnus. I-a -o -n -- -j--ar-j-rg-n--u---A---n-. I__ s_ i_ y_ a_____ j_____ z___ A______ I-a s- i- y- a-i-a- j-r-i- z-w- A-h-n-. --------------------------------------- Ina so in yi ajiyar jirgin zuwa Athens. 0
Ar tai tiesioginis skrydis? Taf-ya--mi-a-k- --? T______ m______ n__ T-f-y-r m-k-k-e n-? ------------------- Tafiyar mikakke ne? 0
Prašom vietą prie lango nerūkantiems. Wu-in z--a na--aga, -------ah,-b---ha---aba ba. W____ z___ n_ t____ d__ A_____ b_ s___ t___ b__ W-r-n z-m- n- t-g-, d-n A-l-h- b- s-a- t-b- b-. ----------------------------------------------- Wurin zama na taga, don Allah, ba shan taba ba. 0
Norėčiau patvirtinti užsakymą. Ina--o---- ----ata-a--y-r w-r--na. I__ s_ i__ t______ a_____ w___ n__ I-a s- i-a t-b-a-a a-i-a- w-r- n-. ---------------------------------- Ina so ina tabbata ajiyar wuri na. 0
Norėčiau atšaukti užsakymą. I----o i- s----aji-a-a. I__ s_ i_ s___ a_______ I-a s- i- s-k- a-i-a-a- ----------------------- Ina so in soke ajiyara. 0
Norėčiau pakeisti užsakymą. I-a so-i- --nz---j-yar-. I__ s_ i_ c____ a_______ I-a s- i- c-n-a a-i-a-a- ------------------------ Ina so in canza ajiyara. 0
Kada skrenda artimiausias / sekantis lėktuvas į Romą? Y---h--j--g-n--a -a-- z----- Ro-a? Y_____ j_____ n_ g___ z__ z_ R____ Y-u-h- j-r-i- n- g-b- z-i z- R-m-? ---------------------------------- Yaushe jirgin na gaba zai zo Roma? 0
Ar dar yra dvi laisvos vietos? Ak-ai sa--- -u--r- b---? A____ s____ w_____ b____ A-w-i s-u-a w-r-r- b-y-? ------------------------ Akwai saura wurare biyu? 0
Ne, mes turime tik vieną laisva vietą. A---sar-ri ---- -a--i y- --ge. A__ s_____ ɗ___ k____ y_ r____ A-, s-r-r- ɗ-y- k-w-i y- r-g-. ------------------------------ Aa, sarari ɗaya kawai ya rage. 0
Kada nusileisime? y-ushe----u---uka y_____ z___ s____ y-u-h- z-m- s-u-a ----------------- yaushe zamu sauka 0
Kada atskrisime? ya-s-- muk- c-n y_____ m___ c__ y-u-h- m-k- c-n --------------- yaushe muke can 0
Kada važiuoja autobusas į miesto centrą? Y--she--as -e---wa---akiy-- gari? Y_____ b__ k_ z___ t_______ g____ Y-u-h- b-s k- z-w- t-a-i-a- g-r-? --------------------------------- Yaushe bas ke zuwa tsakiyar gari? 0
Ar tai (yra) jūsų lagaminas? Ak-ati---aki ke-an? A______ n___ k_____ A-w-t-n n-k- k-n-n- ------------------- Akwatin naki kenan? 0
Ar tai (yra) jūsų krepšys? W-n-a--jak-r--- c-? W_____ j____ k_ c__ W-n-a- j-k-r k- c-? ------------------- Wannan jakar ku ce? 0
Ar tai (yra) jūsų bagažas? Ka--- --k--ke-a-? K____ n___ k_____ K-y-n n-k- k-n-n- ----------------- Kayan naku kenan? 0
Kiek bagažo galiu pasiimti? K-ya ---a za- iy- da-k---? K___ n___ z__ i__ d_______ K-y- n-w- z-n i-a d-u-a-a- -------------------------- Kaya nawa zan iya daukawa? 0
Dvidešimt kilogramų. Fam -shir--. F__ a_______ F-m a-h-r-n- ------------ Fam ashirin. 0
Ką? Tik dvidešimt kilogramų? Me- -ilo--s---i--ka-al? M__ k___ a______ k_____ M-, k-l- a-h-r-n k-c-l- ----------------------- Me, kilo ashirin kacal? 0

Mokymasis keičia smegenis

Sportuojantieji dažnai formuoja savo kūnus. Tačiau, pasirodo, kad galima treniruoti ir smegenis. Vadinasi, norint išmokti kalbos, reikia daugiau nei talento. Labai svarbu reguliariai praktikuotis. Praktika gali teigiamai paveikti smegenų struktūras. Žinoma, ypatingas talentas mokytis kalbų paprastai yra paveldimas. Vis dėlto intensyvūs pratimai gali pakeisti tam tikras smegenų dalis. Padidėja kalbos centras. Taip pat kinta daug besimokančių žmonių nervų ląstelės. Ilgai buvo manoma, kad smegenys nepakeičiamos. Buvo tikima, kad to, ko neišmokstame vaikystėje, taip niekada nebeišmoksime. Smegenų tyrinėtojai priėjo visiškai kitokių išvadų. Jie sugebėjo įrodyti, kad mūsų smegenys išlieka mitrios visą gyvenimą. Galima sakyti, kad jos veikia kaip raumuo. Todėl jos gali augti ir senyvame amžiuje. Smegenys apdoroja visą joms pateiktą medžiagą. Tačiau, kai smegenys treniruojamos, jos įsisavina medžiagą daug geriau. Tiksliau, jos dirba greičiau ir efektyviau. Šis principas galioja tiek jaunuoliams, tiek senyviems žmonėms. Tačiau smegenų treniravimui mokymasis nebūtinas. Skaitymas irgi laikomas gera praktika. Sudėtinga literatūra ypač lavina mūsų kalbos centrą. Ji praplečia mūsų žodyną. Be to, pagerėja mūsų kalbos pojūtis. Įdomu tai, kad kalbą apdoroja ne tik mūsų kalbos centras. Naują medžiagą taip pat apdoroja už motorinius įgūdžius atsakinga sritis. Todėl svarbu kuo dažniau smegenis stimuliuoti. Tad treniruokite savo kūną ir smegenis!