Tu toks tinginys — nebūk toks tinginys!
تاسو-ډ-ر س---ی--ت - --مره-س-ت -- ک---!
ت___ ډ__ س__ ی___ - د____ س__ م_ ک____
ت-س- ډ-ر س-ت ی-س- - د-م-ه س-ت م- ک-ږ-!
--------------------------------------
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
0
تاسو-ډیر س-ت یاس- - د-مره -ست--ه -ی--!
ت___ ډ__ س__ ی___ - د____ س__ م_ ک____
ت-س- ډ-ر س-ت ی-س- - د-م-ه س-ت م- ک-ږ-!
--------------------------------------
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
Tu toks tinginys — nebūk toks tinginys!
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
Tu taip ilgai miegi — nemiegok taip ilgai!
تا-و ډیر--خت-خ-ب کو--- -و-ره -و-د -ه-و-د- کیږئ!
ت___ ډ__ و__ خ__ ک__ - د____ ا___ م_ و___ ک____
ت-س- ډ-ر و-ت خ-ب ک-ئ - د-م-ه ا-ږ- م- و-د- ک-ږ-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
0
تاس- ډ-- -----و- -و- - -وم---اوږ--م---ی-ه---ږ-!
ت___ ډ__ و__ خ__ ک__ - د____ ا___ م_ و___ ک____
ت-س- ډ-ر و-ت خ-ب ک-ئ - د-م-ه ا-ږ- م- و-د- ک-ږ-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
Tu taip ilgai miegi — nemiegok taip ilgai!
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
Tu taip vėlai pareini — nepareik taip vėlai!
تا-و-ډی--ن-وخته---ست - ډ---ن---ت-----کوئ!
ت___ ډ__ ن_____ ی___ - ډ__ ن_____ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ن-و-ت- ی-س- - ډ-ر ن-و-ت- م- ک-ئ-
-----------------------------------------
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
0
تا-- ډ-- ن-و--- ی-س--- ------و--ه-مه-ک--!
ت___ ډ__ ن_____ ی___ - ډ__ ن_____ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ن-و-ت- ی-س- - ډ-ر ن-و-ت- م- ک-ئ-
-----------------------------------------
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
Tu taip vėlai pareini — nepareik taip vėlai!
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
Tu taip garsiai juokiesi — nesijuok taip garsiai!
ت--و-په لو--غ- -خ-دل---دومره -ه لوړ -- م--خندا!
ت___ پ_ ل__ غ_ و____ - د____ پ_ ل__ غ_ م_ خ____
ت-س- پ- ل-ړ غ- و-ن-ل - د-م-ه پ- ل-ړ غ- م- خ-د-!
-----------------------------------------------
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
0
ت-س- پ- لوړ غ------ل---دو-ره -ه -و- ----ه -ند-!
ت___ پ_ ل__ غ_ و____ - د____ پ_ ل__ غ_ م_ خ____
ت-س- پ- ل-ړ غ- و-ن-ل - د-م-ه پ- ل-ړ غ- م- خ-د-!
-----------------------------------------------
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
Tu taip garsiai juokiesi — nesijuok taip garsiai!
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
Tu taip tyliai kalbi — nekalbėk taip tyliai!
تا-و-پ- --مۍ ------ر- کوئ - په----- سر- مه و-ی---!
ت___ پ_ ن___ س__ خ___ ک__ - پ_ ن___ س__ م_ و______
ت-س- پ- ن-م- س-ه خ-ر- ک-ئ - پ- ن-م- س-ه م- و-ی-س-!
--------------------------------------------------
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
0
تاسو په --مۍ-س-- -بر--کوئ-- -- ---ۍ---- م--وای--ت!
ت___ پ_ ن___ س__ خ___ ک__ - پ_ ن___ س__ م_ و______
ت-س- پ- ن-م- س-ه خ-ر- ک-ئ - پ- ن-م- س-ه م- و-ی-س-!
--------------------------------------------------
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
Tu taip tyliai kalbi — nekalbėk taip tyliai!
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
Tu per daug geri — negerk tiek daug!
ت--و --ر -ښ--- ډ---مه----!
ت___ ډ__ څ__ - ډ__ م_ څ___
ت-س- ډ-ر څ-ئ - ډ-ر م- څ-ئ-
--------------------------
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
0
ت-س- ډی- څ-ئ---ډ---مه --ئ!
ت___ ډ__ څ__ - ډ__ م_ څ___
ت-س- ډ-ر څ-ئ - ډ-ر م- څ-ئ-
--------------------------
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
Tu per daug geri — negerk tiek daug!
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
Tu per daug rūkai — nerūkyk tiek daug!
ت-سو -یر --ر- څ-وئ - دومره --رټ م--څ-وئ!
ت___ ډ__ س___ څ___ - د____ س___ م_ څ____
ت-س- ډ-ر س-ر- څ-و- - د-م-ه س-ر- م- څ-و-!
----------------------------------------
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
0
ت--و ډ-ر ---ټ څ--ئ --دوم---سګرټ م--څکو-!
ت___ ډ__ س___ څ___ - د____ س___ م_ څ____
ت-س- ډ-ر س-ر- څ-و- - د-م-ه س-ر- م- څ-و-!
----------------------------------------
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
Tu per daug rūkai — nerūkyk tiek daug!
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
Tu per daug dirbi — nedirbk tiek daug!
تاس----ر--ار ک---- ډ-- -ار--ه-ک--!
ت___ ډ__ ک__ ک__ - ډ__ ک__ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ک-ر ک-ئ - ډ-ر ک-ر م- ک-ئ-
----------------------------------
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
0
ت--و -یر---ر --ئ-------ک---م--ک-ئ!
ت___ ډ__ ک__ ک__ - ډ__ ک__ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ک-ر ک-ئ - ډ-ر ک-ر م- ک-ئ-
----------------------------------
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
Tu per daug dirbi — nedirbk tiek daug!
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
Tu taip greitai važiuoji — nevažiuok taip greitai!
ت--و -ی---ړ-دی-موټر-چلوئ-------ه--ړ-دی مه-چ-وئ!
ت___ ډ__ ګ____ م___ چ___ - د____ ګ____ م_ چ____
ت-س- ډ-ر ګ-ن-ی م-ټ- چ-و- - د-م-ه ګ-ن-ی م- چ-و-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
0
تا-و ډی--ګ-ن-ی---ټ---ل-ئ---دومره--ړ-دی م------!
ت___ ډ__ ګ____ م___ چ___ - د____ ګ____ م_ چ____
ت-س- ډ-ر ګ-ن-ی م-ټ- چ-و- - د-م-ه ګ-ن-ی م- چ-و-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
Tu taip greitai važiuoji — nevažiuok taip greitai!
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
Stokitės, pone Miuleri!
پ-ر-ه-ش-، --سٹر --لر!
پ____ ش__ ____ م____
پ-ر-ه ش-، -س-ر م-ل-!
---------------------
پورته شه، مسٹر مولر!
0
p-r-a-ša -----o-r
p____ š_ m__ m___
p-r-a š- m-r m-l-
-----------------
porta ša msr molr
Stokitės, pone Miuleri!
پورته شه، مسٹر مولر!
porta ša msr molr
Sėskitės, pone Miuleri!
ک--ئ- ------ولر!
ک____ ____ م____
ک-ن-، -س-ر م-ل-!
-----------------
کېنئ، مسٹر مولر!
0
k-n---r-m-lr
k__ m__ m___
k-n m-r m-l-
------------
kên msr molr
Sėskitės, pone Miuleri!
کېنئ، مسٹر مولر!
kên msr molr
Sėdėkite, pone Miuleri!
نا---ا-س-،--مس-ر-م-ل-!
ن___ ا____ ____ م____
ن-س- ا-س-، -س-ر م-ل-!
----------------------
ناست اوسه، مسٹر مولر!
0
nā-t āosa-ms- m-lr
n___ ā___ m__ m___
n-s- ā-s- m-r m-l-
------------------
nāst āosa msr molr
Sėdėkite, pone Miuleri!
ناست اوسه، مسٹر مولر!
nāst āosa msr molr
Turėkite kantrybės!
صبر -کړئ!
ص__ و____
ص-ر و-ړ-!
---------
صبر وکړئ!
0
sbr-okṟ
s__ o__
s-r o-ṟ
-------
sbr okṟ
Turėkite kantrybės!
صبر وکړئ!
sbr okṟ
Neskubėkite!
و---وا-ل-!
و__ و_____
و-ت و-خ-ئ-
----------
وخت واخلئ!
0
oǩt----l
o__ o___
o-t o-ǩ-
--------
oǩt oāǩl
Neskubėkite!
وخت واخلئ!
oǩt oāǩl
Palaukite minutėlę!
ی-ه--ېب- -----ر-و-ړ-!
ی__ ش___ ا_____ و____
ی-ه ش-ب- ا-ت-ا- و-ړ-!
---------------------
یوه شېبه انتظار وکړه!
0
y-a-š------tzār o-ṟa
y__ š___ ā_____ o___
y-a š-b- ā-t-ā- o-ṟ-
--------------------
yoa šêba āntzār okṟa
Palaukite minutėlę!
یوه شېبه انتظار وکړه!
yoa šêba āntzār okṟa
Būkite atsargus!
احت--ط----!
ا_____ ک___
ا-ت-ا- ک-ه-
-----------
احتیاط کوه!
0
احت-ا---و-!
ا_____ ک___
ا-ت-ا- ک-ه-
-----------
احتیاط کوه!
Būkite atsargus!
احتیاط کوه!
احتیاط کوه!
Ateikite laiku!
پر---- ----!
پ_ و__ ا____
پ- و-ت ا-س-!
------------
پر وخت اوسئ!
0
پر وخ- اوس-!
پ_ و__ ا____
پ- و-ت ا-س-!
------------
پر وخت اوسئ!
Ateikite laiku!
پر وخت اوسئ!
پر وخت اوسئ!
Nebūkite kvailas!
کم-ع----ه--و---ه!
ک_ ع__ م_ ج______
ک- ع-ل م- ج-ړ-ږ-!
-----------------
کم عقل مه جوړېږه!
0
km -kl-m- -o-êga
k_ a__ m_ j_____
k- a-l m- j-ṟ-g-
----------------
km akl ma joṟêga
Nebūkite kvailas!
کم عقل مه جوړېږه!
km akl ma joṟêga