Žodynas

Išmok veiksmažodžių – gudžaratų

cms/verbs-webp/118483894.webp
આનંદ
તેણી જીવનનો આનંદ માણે છે.
Ānanda
tēṇī jīvananō ānanda māṇē chē.
mėgautis
Ji mėgaujasi gyvenimu.
cms/verbs-webp/130814457.webp
ઉમેરવું
તેમણી કોફીમાં દૂધ ઉમેરે છે.
Umēravuṁ
tēmaṇī kōphīmāṁ dūdha umērē chē.
pridėti
Ji prie kavos prideda šiek tiek pieno.
cms/verbs-webp/123947269.webp
મોનિટર
અહીં દરેક વસ્તુ પર કેમેરા દ્વારા નજર રાખવામાં આવે છે.
Mōniṭara
ahīṁ darēka vastu para kēmērā dvārā najara rākhavāmāṁ āvē chē.
stebėti
Čia viskas yra stebima kameromis.
cms/verbs-webp/35071619.webp
પસાર કરો
બંને એકબીજા પાસેથી પસાર થાય છે.
Pasāra karō
bannē ēkabījā pāsēthī pasāra thāya chē.
pravažiuoti
Du žmonės vienas pro kitą pravažiuoja.
cms/verbs-webp/61280800.webp
વ્યાયામ સંયમ
હું ખૂબ પૈસા ખર્ચી શકતો નથી; મારે સંયમ રાખવો પડશે.
Vyāyāma sanyama
huṁ khūba paisā kharcī śakatō nathī; mārē sanyama rākhavō paḍaśē.
susilaikyti
Negaliu per daug išleisti pinigų; privalau susilaikyti.
cms/verbs-webp/106088706.webp
ઊભા રહો
તે હવે એકલા ઊભા રહી શકતી નથી.
Ūbhā rahō
tē havē ēkalā ūbhā rahī śakatī nathī.
pakilti
Ji jau negali pati pakilti.
cms/verbs-webp/94193521.webp
વળો
તમે ડાબે વળી શકો છો.
Vaḷō
tamē ḍābē vaḷī śakō chō.
pasukti
Galite pasukti kairėn.
cms/verbs-webp/98060831.webp
પ્રકાશિત કરો
પ્રકાશક આ સામયિકો બહાર પાડે છે.
Prakāśita karō
prakāśaka ā sāmayikō bahāra pāḍē chē.
išleisti
Leidykla išleidžia šiuos žurnalus.
cms/verbs-webp/102853224.webp
સાથે લાવો
ભાષા અભ્યાસક્રમ વિશ્વભરના વિદ્યાર્થીઓને એકસાથે લાવે છે.
Sāthē lāvō
bhāṣā abhyāsakrama viśvabharanā vidyārthī‘ōnē ēkasāthē lāvē chē.
sujungti
Kalbų kursas sujungia studentus iš viso pasaulio.
cms/verbs-webp/82845015.webp
અહેવાલ કરવું
બોર્ડ પર બધા કેપ્ટનને અહેવાલ કરે છે.
Ahēvāla karavuṁ
bōrḍa para badhā kēpṭananē ahēvāla karē chē.
pranešti
Visi laive praneša kapitonui.
cms/verbs-webp/82258247.webp
આવતા જુઓ
તેઓએ આફત આવતી જોઈ ન હતી.
Āvatā ju‘ō
tē‘ō‘ē āphata āvatī jō‘ī na hatī.
matyti
Jie nematė artėjančios katastrofos.
cms/verbs-webp/91643527.webp
અટકી જવું
હું અટવાઈ ગયો છું અને કોઈ રસ્તો શોધી શકતો નથી.
Aṭakī javuṁ
huṁ aṭavā‘ī gayō chuṁ anē kō‘ī rastō śōdhī śakatō nathī.
įstrigti
Aš įstrigau ir nerandu išeities.