Žodynas

Išmok veiksmažodžių – gudžaratų

cms/verbs-webp/124227535.webp
મેળવો
હું તમને એક રસપ્રદ નોકરી અપાવી શકું છું.
Mēḷavō
huṁ tamanē ēka rasaprada nōkarī apāvī śakuṁ chuṁ.
gauti
Aš galiu gauti tau įdomų darbą.
cms/verbs-webp/122079435.webp
વધારો
કંપનીએ તેની આવકમાં વધારો કર્યો છે.
Vadhārō
kampanī‘ē tēnī āvakamāṁ vadhārō karyō chē.
padidinti
Įmonė padidino savo pajamas.
cms/verbs-webp/118826642.webp
સમજાવો
દાદાજી તેમના પૌત્રને દુનિયા સમજાવે છે.
Samajāvō
dādājī tēmanā pautranē duniyā samajāvē chē.
paaiškinti
Senelis paaiškina pasaulį savo anūkui.
cms/verbs-webp/118026524.webp
પ્રાપ્ત
હું ખૂબ જ ઝડપી ઇન્ટરનેટ પ્રાપ્ત કરી શકું છું.
Prāpta
huṁ khūba ja jhaḍapī inṭaranēṭa prāpta karī śakuṁ chuṁ.
gauti
Aš galiu gauti labai greitą internetą.
cms/verbs-webp/99592722.webp
સ્વરૂપ
અમે સાથે મળીને સારી ટીમ બનાવીએ છીએ.
Svarūpa
amē sāthē maḷīnē sārī ṭīma banāvī‘ē chī‘ē.
sudaryti
Mes kartu sudarome gerą komandą.
cms/verbs-webp/92266224.webp
બંધ કરો
તેણી વીજળી બંધ કરે છે.
Bandha karō
tēṇī vījaḷī bandha karē chē.
išjungti
Ji išjungia elektros energiją.
cms/verbs-webp/107996282.webp
સંદર્ભ લો
શિક્ષક બોર્ડ પરના ઉદાહરણનો સંદર્ભ આપે છે.
Sandarbha lō
śikṣaka bōrḍa paranā udāharaṇanō sandarbha āpē chē.
nurodyti
Mokytojas nurodo pavyzdį ant lentos.
cms/verbs-webp/106088706.webp
ઊભા રહો
તે હવે એકલા ઊભા રહી શકતી નથી.
Ūbhā rahō
tē havē ēkalā ūbhā rahī śakatī nathī.
pakilti
Ji jau negali pati pakilti.
cms/verbs-webp/114272921.webp
ડ્રાઇવ
કાઉબોય ઘોડાઓ સાથે ઢોરને ચલાવે છે.
Ḍrā‘iva
kā‘ubōya ghōḍā‘ō sāthē ḍhōranē calāvē chē.
varyti
Kovbojai varo galvijus su arkliais.
cms/verbs-webp/99455547.webp
સ્વીકારો
અમુક લોકો સત્યને સ્વીકારવાની ઇચ્છા નથી.
Svīkārō
amuka lōkō satyanē svīkāravānī icchā nathī.
priimti
Kai kurie žmonės nenori priimti tiesos.
cms/verbs-webp/79322446.webp
પરિચય
તે તેની નવી ગર્લફ્રેન્ડને તેના માતાપિતા સાથે પરિચય કરાવી રહ્યો છે.
Paricaya
tē tēnī navī garlaphrēnḍanē tēnā mātāpitā sāthē paricaya karāvī rahyō chē.
pristatyti
Jis pristato savo naują draugę savo tėvams.
cms/verbs-webp/84150659.webp
રજા
કૃપા કરીને હવે છોડશો નહીં!
Rajā
kr̥pā karīnē havē chōḍaśō nahīṁ!
palikti
Prašau dabar nepalikti!