Sarunvārdnīca

lv Pulksteņa laiki   »   hu Idő / óra

8 [astoņi]

Pulksteņa laiki

Pulksteņa laiki

8 [nyolc]

Idő / óra

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu ungāru Spēlēt Vairāk
Atvainojiet, lūdzu! Bocsá-a-! B________ B-c-á-a-! --------- Bocsánat! 0
Cik, lūdzu, ir pulkstenis? Hán--óra v-n- --Men--i--z--d-? H___ ó__ v___ / M_____ a_ i___ H-n- ó-a v-n- / M-n-y- a- i-ő- ------------------------------ Hány óra van? / Mennyi az idő? 0
Liels paldies. K-s-ön-m----pe-. K_______ s______ K-s-ö-ö- s-é-e-. ---------------- Köszönöm szépen. 0
Pulkstenis ir viens. Eg---r- --n. E__ ó__ v___ E-y ó-a v-n- ------------ Egy óra van. 0
Pulkstenis ir divi. Két ó---van. K__ ó__ v___ K-t ó-a v-n- ------------ Két óra van. 0
Pulkstenis ir trīs. H--om---a va-. H____ ó__ v___ H-r-m ó-a v-n- -------------- Három óra van. 0
Pulkstenis ir četri. Né-- ó----a-. N___ ó__ v___ N-g- ó-a v-n- ------------- Négy óra van. 0
Pulkstenis ir pieci. Öt-----va-. Ö_ ó__ v___ Ö- ó-a v-n- ----------- Öt óra van. 0
Pulkstenis ir seši. Hat ----v--. H__ ó__ v___ H-t ó-a v-n- ------------ Hat óra van. 0
Pulkstenis ir septiņi. H-t -ra ---. H__ ó__ v___ H-t ó-a v-n- ------------ Hét óra van. 0
Pulkstenis ir astoņi. Nyol- --a -an. N____ ó__ v___ N-o-c ó-a v-n- -------------- Nyolc óra van. 0
Pulkstenis ir deviņi. Kil--c---a--an. K_____ ó__ v___ K-l-n- ó-a v-n- --------------- Kilenc óra van. 0
Pulkstenis ir desmit. T-z-ó-- ---. T__ ó__ v___ T-z ó-a v-n- ------------ Tíz óra van. 0
Pulkstenis ir vienpadsmit. Ti-en--- --a --n. T_______ ó__ v___ T-z-n-g- ó-a v-n- ----------------- Tizenegy óra van. 0
Pulkstenis ir divpadsmit. T-ze-ké--ó-a -an. T_______ ó__ v___ T-z-n-é- ó-a v-n- ----------------- Tizenkét óra van. 0
Minūtē ir sešdesmit sekundes. E---p--- -a--a--m--odpe---ő- áll. E__ p___ h_____ m___________ á___ E-y p-r- h-t-a- m-s-d-e-c-ő- á-l- --------------------------------- Egy perc hatvan másodpercből áll. 0
Stundā ir sešdesmit minūtes. E-y -ra--a--a--p---b-l --l. E__ ó__ h_____ p______ á___ E-y ó-a h-t-a- p-r-b-l á-l- --------------------------- Egy óra hatvan percből áll. 0
Diennaktī ir divdesmit četras stundas. E-y ----h-----né-----á----ál-. E__ n__ h_________ ó_____ á___ E-y n-p h-s-o-n-g- ó-á-ó- á-l- ------------------------------ Egy nap huszonnégy órából áll. 0

Valodu saimes

Uz Zemes dzīvo ap 7 miljardi iedzīvotāju. Un tie runā ap 7000 atšķirīgās valodās. Kā cilvēki, tā arī valodas var būt radniecīgi saistītas. Tas nozīme, ka tām ir kopēja izcelsmes valoda. Pastāv arī pilnībā izolētas valodas. Tās nav ģenētiski savienotas ne ar vienu citu valodu. Eiropā, piemēram, basku valoda tiek pieņemta kā izolēta valoda. Bet lielākajai daļai valodu ir ‘vecāki’, ‘bērni’ vai ‘brāļi un māsas’. Tās pieder pie vienas valodu saimes. Ar salīdzināšanu var ievērot, cik līdzīgas viena otrai ir valodas. Zinātnieki saskaitījuši kopumā 300 ģenētisko vienību. Starp tām ir 180 valodu saimes, kas sastāv no vairāk kā vienas valodas. Un izolētās valodas sastāda pārējās 120 vienības. Indoeiropiešu valodu saime ir vislielākā valodu saime. Tā sastāv no aptuveni 280 valodām. Tajās ietilps romāņu, ģermāņu un slāvu valodas. Tie ir aptuveni 3 miljardi runātāju visos kontinentos. Āzijā dominē sino-tibetiešu valodas saime. Šai valodai ir vairāk kā 1,3 miljardu runātāju. Galvenā sino-tibetiešu valoda ir ķīniešu. Trešā lielākā valodu saime atrodas Āfrikā. Tā ir nosaukta teritorijas vārdā, kur tā ir izplatīta- Nigēras-Kongo valodu saime. Pie tās pieder ‘tikai’ 350 miljoni runātāju. Šīs valodas galvenā valoda ir svahili. Kā likums: jo tuvāka radniecība, jo labāka saprašanās. Cilvēki, kuri viens ar otru runā radniecīgās valodās, saprot viens otru labāk. Viņi var iemācīties citu valodu salīdzinoši ātri. Tātad, mācieties valodas - ģimenes sanākšana vienmēr ir jauks pasākums!