Sarunvārdnīca

lv Pulksteņa laiki   »   pa ਸਮਾਂ

8 [astoņi]

Pulksteņa laiki

Pulksteņa laiki

8 [ਅੱਠ]

8 [Aṭha]

ਸਮਾਂ

[samāṁ]

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu pandžabu Spēlēt Vairāk
Atvainojiet, lūdzu! ਮਾ- ਕਰਨਾ! ਮਾ_ ਕ___ ਮ-ਫ ਕ-ਨ-! --------- ਮਾਫ ਕਰਨਾ! 0
m-p-a -ar---! m____ k______ m-p-a k-r-n-! ------------- māpha karanā!
Cik, lūdzu, ir pulkstenis? ਕ-ੰਨੇ-ਵੱਜੇ-ਹਨ? ਕਿੰ_ ਵੱ_ ਹ__ ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ਜ- ਹ-? -------------- ਕਿੰਨੇ ਵੱਜੇ ਹਨ? 0
Ki----a-ē --na? K___ v___ h____ K-n- v-j- h-n-? --------------- Kinē vajē hana?
Liels paldies. ਬ--ਤ-ਧੰਨ-ਾ-। ਬ__ ਧੰ____ ਬ-ੁ- ਧ-ਨ-ਾ-। ------------ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ। 0
Bahu-- --ana-ād-. B_____ d_________ B-h-t- d-a-a-ā-a- ----------------- Bahuta dhanavāda.
Pulkstenis ir viens. ਇੱ--ਵੱਜਿਆ-ਹੈ। ਇੱ_ ਵੱ__ ਹੈ_ ਇ-ਕ ਵ-ਜ-ਆ ਹ-। ------------- ਇੱਕ ਵੱਜਿਆ ਹੈ। 0
I-a---j--ā---i. I__ v_____ h___ I-a v-j-'- h-i- --------------- Ika vaji'ā hai.
Pulkstenis ir divi. ਦੋ ---- ਹਨ। ਦੋ ਵੱ_ ਹ__ ਦ- ਵ-ਜ- ਹ-। ----------- ਦੋ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
Dō--a-ē-h--a. D_ v___ h____ D- v-j- h-n-. ------------- Dō vajē hana.
Pulkstenis ir trīs. ਤ-ੰ---ੱਜੇ ਹ-। ਤਿੰ_ ਵੱ_ ਹ__ ਤ-ੰ- ਵ-ਜ- ਹ-। ------------- ਤਿੰਨ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
T-n- vaj- han-. T___ v___ h____ T-n- v-j- h-n-. --------------- Tina vajē hana.
Pulkstenis ir četri. ਚਾਰ--ੱਜ----। ਚਾ_ ਵੱ_ ਹ__ ਚ-ਰ ਵ-ਜ- ਹ-। ------------ ਚਾਰ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
Cā---v-jē--an-. C___ v___ h____ C-r- v-j- h-n-. --------------- Cāra vajē hana.
Pulkstenis ir pieci. ਪ-- -ੱਜੇ --। ਪੰ_ ਵੱ_ ਹ__ ਪ-ਜ ਵ-ਜ- ਹ-। ------------ ਪੰਜ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
Pa-a va-- -a--. P___ v___ h____ P-j- v-j- h-n-. --------------- Paja vajē hana.
Pulkstenis ir seši. ਛ--ਵ--- ਹ-। ਛੇ ਵੱ_ ਹ__ ਛ- ਵ-ਜ- ਹ-। ----------- ਛੇ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
Ch- vajē ha--. C__ v___ h____ C-ē v-j- h-n-. -------------- Chē vajē hana.
Pulkstenis ir septiņi. ਸੱਤ---ਜ- ਹਨ। ਸੱ_ ਵੱ_ ਹ__ ਸ-ਤ ਵ-ਜ- ਹ-। ------------ ਸੱਤ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
S--a-v-j---an-. S___ v___ h____ S-t- v-j- h-n-. --------------- Sata vajē hana.
Pulkstenis ir astoņi. ਅੱਠ --ਜੇ -ਨ। ਅੱ_ ਵੱ_ ਹ__ ਅ-ਠ ਵ-ਜ- ਹ-। ------------ ਅੱਠ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
A--a--aj---a--. A___ v___ h____ A-h- v-j- h-n-. --------------- Aṭha vajē hana.
Pulkstenis ir deviņi. ਨੌਂ ਵ--ੇ --। ਨੌਂ ਵੱ_ ਹ__ ਨ-ਂ ਵ-ਜ- ਹ-। ------------ ਨੌਂ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
N--ṁ -aj- h--a. N___ v___ h____ N-u- v-j- h-n-. --------------- Nauṁ vajē hana.
Pulkstenis ir desmit. ਦੱ--ਵੱ-ੇ ਹਨ। ਦੱ_ ਵੱ_ ਹ__ ਦ-ਸ ਵ-ਜ- ਹ-। ------------ ਦੱਸ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
D-sa va----a--. D___ v___ h____ D-s- v-j- h-n-. --------------- Dasa vajē hana.
Pulkstenis ir vienpadsmit. ਗ--ਰ-ਂ--ੱਜ- -ਨ। ਗਿ__ ਵੱ_ ਹ__ ਗ-ਆ-ਾ- ਵ-ਜ- ਹ-। --------------- ਗਿਆਰਾਂ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
Gi'ā--- --j- ha--. G______ v___ h____ G-'-r-ṁ v-j- h-n-. ------------------ Gi'ārāṁ vajē hana.
Pulkstenis ir divpadsmit. ਬਾਰਾਂ-ਵੱ---ਹ-। ਬਾ_ ਵੱ_ ਹ__ ਬ-ਰ-ਂ ਵ-ਜ- ਹ-। -------------- ਬਾਰਾਂ ਵੱਜੇ ਹਨ। 0
Bār-----jē --n-. B____ v___ h____ B-r-ṁ v-j- h-n-. ---------------- Bārāṁ vajē hana.
Minūtē ir sešdesmit sekundes. ਇੱ- ਮ--ਟ---ੱਚ-ਸ-ਠ-ਸੈ---- ਹ-ੰਦੇ---। ਇੱ_ ਮਿੰ_ ਵਿੱ_ ਸੱ_ ਸੈ__ ਹੁੰ_ ਹ__ ਇ-ਕ ਮ-ੰ- ਵ-ੱ- ਸ-ਠ ਸ-ਕ-ੰ- ਹ-ੰ-ੇ ਹ-। ---------------------------------- ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਸੱਠ ਸੈਕਿੰਡ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। 0
Ika----a-v----sa--a--aikiḍ---ud--h-n-. I__ m___ v___ s____ s______ h___ h____ I-a m-ṭ- v-c- s-ṭ-a s-i-i-a h-d- h-n-. -------------------------------------- Ika miṭa vica saṭha saikiḍa hudē hana.
Stundā ir sešdesmit minūtes. ਇ---ਘੰ----ਿੱਚ-ਸ-ਠ ਮ--ਟ ਹੁੰ-ੇ--ਨ। ਇੱ_ ਘੰ_ ਵਿੱ_ ਸੱ_ ਮਿੰ_ ਹੁੰ_ ਹ__ ਇ-ਕ ਘ-ਟ- ਵ-ੱ- ਸ-ਠ ਮ-ੰ- ਹ-ੰ-ੇ ਹ-। -------------------------------- ਇੱਕ ਘੰਟੇ ਵਿੱਚ ਸੱਠ ਮਿੰਟ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। 0
I-a gh-ṭē-vic------a -----h-d---a--. I__ g____ v___ s____ m___ h___ h____ I-a g-a-ē v-c- s-ṭ-a m-ṭ- h-d- h-n-. ------------------------------------ Ika ghaṭē vica saṭha miṭa hudē hana.
Diennaktī ir divdesmit četras stundas. ਇੱ- ਦਿ- --ੱ- 24 ਘੰਟ- -ੁੰ-ੇ ਹ-। ਇੱ_ ਦਿ_ ਵਿੱ_ 2_ ਘੰ_ ਹੁੰ_ ਹ__ ਇ-ਕ ਦ-ਨ ਵ-ੱ- 2- ਘ-ਟ- ਹ-ੰ-ੇ ਹ-। ------------------------------ ਇੱਕ ਦਿਨ ਵਿੱਚ 24 ਘੰਟੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। 0
Ika dina-v--a 2---haṭē-h--------. I__ d___ v___ 2_ g____ h___ h____ I-a d-n- v-c- 2- g-a-ē h-d- h-n-. --------------------------------- Ika dina vica 24 ghaṭē hudē hana.

Valodu saimes

Uz Zemes dzīvo ap 7 miljardi iedzīvotāju. Un tie runā ap 7000 atšķirīgās valodās. Kā cilvēki, tā arī valodas var būt radniecīgi saistītas. Tas nozīme, ka tām ir kopēja izcelsmes valoda. Pastāv arī pilnībā izolētas valodas. Tās nav ģenētiski savienotas ne ar vienu citu valodu. Eiropā, piemēram, basku valoda tiek pieņemta kā izolēta valoda. Bet lielākajai daļai valodu ir ‘vecāki’, ‘bērni’ vai ‘brāļi un māsas’. Tās pieder pie vienas valodu saimes. Ar salīdzināšanu var ievērot, cik līdzīgas viena otrai ir valodas. Zinātnieki saskaitījuši kopumā 300 ģenētisko vienību. Starp tām ir 180 valodu saimes, kas sastāv no vairāk kā vienas valodas. Un izolētās valodas sastāda pārējās 120 vienības. Indoeiropiešu valodu saime ir vislielākā valodu saime. Tā sastāv no aptuveni 280 valodām. Tajās ietilps romāņu, ģermāņu un slāvu valodas. Tie ir aptuveni 3 miljardi runātāju visos kontinentos. Āzijā dominē sino-tibetiešu valodas saime. Šai valodai ir vairāk kā 1,3 miljardu runātāju. Galvenā sino-tibetiešu valoda ir ķīniešu. Trešā lielākā valodu saime atrodas Āfrikā. Tā ir nosaukta teritorijas vārdā, kur tā ir izplatīta- Nigēras-Kongo valodu saime. Pie tās pieder ‘tikai’ 350 miljoni runātāju. Šīs valodas galvenā valoda ir svahili. Kā likums: jo tuvāka radniecība, jo labāka saprašanās. Cilvēki, kuri viens ar otru runā radniecīgās valodās, saprot viens otru labāk. Viņi var iemācīties citu valodu salīdzinoši ātri. Tātad, mācieties valodas - ģimenes sanākšana vienmēr ir jauks pasākums!