Sarunvārdnīca

lv Gadalaiki un laiks   »   sr Годишња доба и време

16 [sešpadsmit]

Gadalaiki un laiks

Gadalaiki un laiks

16 [шеснаест]

16 [šesnaest]

Годишња доба и време

[Godišnja doba i vreme]

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu serbu Spēlēt Vairāk
Tie ir gadalaiki: Ов--с- -од---а--об-: О__ с_ г______ д____ О-о с- г-д-ш-а д-б-: -------------------- Ово су годишња доба: 0
O-- su -----n-- do--: O__ s_ g_______ d____ O-o s- g-d-š-j- d-b-: --------------------- Ovo su godišnja doba:
pavasaris, vasara, П--л--е,---то, П_______ л____ П-о-е-е- л-т-, -------------- Пролеће, лето, 0
P----c-e, --t-, P_______ l____ P-o-e-́-, l-t-, --------------- Proleće, leto,
rudens un ziema. j---н-и-----. j____ и з____ j-с-н и з-м-. ------------- jесен и зима. 0
j---n-i zi--. j____ i z____ j-s-n i z-m-. ------------- jesen i zima.
Vasara ir karsta. Л--о -е--рућ-. Л___ ј_ в_____ Л-т- ј- в-у-е- -------------- Лето је вруће. 0
Le-o--e v-uće. L___ j_ v_____ L-t- j- v-u-́-. --------------- Leto je vruće.
Vasarā spīd saule. Лет--сија -у--е. Л___ с___ с_____ Л-т- с-ј- с-н-е- ---------------- Лети сија сунце. 0
Leti--ija-s--c-. L___ s___ s_____ L-t- s-j- s-n-e- ---------------- Leti sija sunce.
Vasarā mēs ejam pastaigāties. Л-т--ра-о---ем--шет-т-. Л___ р___ и____ ш______ Л-т- р-д- и-е-о ш-т-т-. ----------------------- Лети радо идемо шетати. 0
Le-- ra-o id-m- š-tat-. L___ r___ i____ š______ L-t- r-d- i-e-o š-t-t-. ----------------------- Leti rado idemo šetati.
Ziema ir auksta. Зи------х-а--а. З___ ј_ х______ З-м- ј- х-а-н-. --------------- Зима је хладна. 0
Z--a -e -l-dn-. Z___ j_ h______ Z-m- j- h-a-n-. --------------- Zima je hladna.
Ziemā snieg vai līst. З--и-п--- ---- -ли -и--. З___ п___ с___ и__ к____ З-м- п-д- с-е- и-и к-ш-. ------------------------ Зими пада снег или киша. 0
Z----p-da--ne--ili kiša. Z___ p___ s___ i__ k____ Z-m- p-d- s-e- i-i k-š-. ------------------------ Zimi pada sneg ili kiša.
Ziemā mēs labprāt paliekam mājās. Зими--адо оста--мо к-- ку--. З___ р___ о_______ к__ к____ З-м- р-д- о-т-ј-м- к-д к-ћ-. ---------------------------- Зими радо остајемо код куће. 0
Z-------o os-ajemo --d k--́-. Z___ r___ o_______ k__ k____ Z-m- r-d- o-t-j-m- k-d k-c-e- ----------------------------- Zimi rado ostajemo kod kuće.
Ir auksts. Хлад---ј-. Х_____ ј__ Х-а-н- ј-. ---------- Хладно је. 0
H---n- j-. H_____ j__ H-a-n- j-. ---------- Hladno je.
Līst. Па----и-а. П___ к____ П-д- к-ш-. ---------- Пада киша. 0
Pa-a----a. P___ k____ P-d- k-š-. ---------- Pada kiša.
Ir vējains. В--ро-и-- је. В________ ј__ В-т-о-и-о ј-. ------------- Ветровито је. 0
Vet-ovi-----. V________ j__ V-t-o-i-o j-. ------------- Vetrovito je.
Ir silts. Т-п----е. Т____ ј__ Т-п-о ј-. --------- Топло је. 0
T-p-o-j-. T____ j__ T-p-o j-. --------- Toplo je.
Ir saulains. Сунча-о--е. С______ ј__ С-н-а-о ј-. ----------- Сунчано је. 0
S-n-an- j-. S______ j__ S-n-a-o j-. ----------- Sunčano je.
Ir skaidrs laiks. Ведр- је. В____ ј__ В-д-о ј-. --------- Ведро је. 0
V--r----. V____ j__ V-d-o j-. --------- Vedro je.
Kāds šodien ir laiks? Как-о -е-вре---да---? К____ ј_ в____ д_____ К-к-о ј- в-е-е д-н-с- --------------------- Какво је време данас? 0
Ka-vo je-----e-d-n--? K____ j_ v____ d_____ K-k-o j- v-e-e d-n-s- --------------------- Kakvo je vreme danas?
Šodien ir auksts. Да-ас--е --адно. Д____ ј_ х______ Д-н-с ј- х-а-н-. ---------------- Данас је хладно. 0
D-nas----h--d-o. D____ j_ h______ D-n-s j- h-a-n-. ---------------- Danas je hladno.
Šodien ir silts. Данас је т---о. Д____ ј_ т_____ Д-н-с ј- т-п-о- --------------- Данас је топло. 0
Da-a- -- -op--. D____ j_ t_____ D-n-s j- t-p-o- --------------- Danas je toplo.

Mācīšanās un emocijas

Mēs esam, ka varam sarunāties svešvalodā. Mēs esam lepni par sevi un par panākumiem mācībās. Bet, ja mēs neesam veiksmīgi, tad esam apbēdināti un vīlušies. Tātad dažādas emocijas arī ir saistītas ar mācīšanos. Jauni pētījumi nonākuši pie interesantiem rezultātiem. Tie uzrāda, ka emocijām ir kāda nozīme mācoties. Jo mūsu emocijas ietekmē mūsu panākumus mācībās. Mācīšanās vienmēr ir ‘uzdevums’ priekš mūsu smadzenēm. Un tās vēlas atrisināt šo uzdevumu. To panākumi, šajā gadījumā, ir atkarīgi no mūsu emocijām. Ja mēs esam uzskatam, ka spējam atrisināt uzdevumu, mēs esam pārliecināti. Šī emocionālā stabilitāte palīdz mums mācībās. Pozitīva domāšana sekmē mūsu prāta spējas. Savukārt, kad mēs esam pakļautu stresam, tad mācīšanās nepadodas tikpat labi. Šaubas vai uztraukums traucē labu veiktspēju. Jo īpaši slikti mēs mācamies, kad esam no kaut kā nobijušies. Tādā gadījumā mūsu smadzenes nespēj tik labi saglabāt informāciju. Tātad, mācoties vienmēr ir svarīgi būt motivētam. Tāpēc emocijas ietekmē mūsu mācīšanos. Bet arī mācīšanāš ietekmē mūsu emocijas! Tā pati smadzeņu uzbūve, kas apstrādā faktus, apstrādā arī emocijas. Tā mācīšanās var mūs padarīt laimīgus, un tie kas ir laimīgi arī mācas labāk. Protams, mācīšanās ne vienmēr ir jautra; tā var būt arī nogurdinoša. Tādēļ mums vienmēr ir jānosprauž mazi mērķi. Tādā veidā mēs nepārslogosim savas smadzenes. Un mēs galvojam, ka mēs varam piepildīt savas cerības. Mūsu panākumi tad būs atlīdzība, kas mūs motivēs no jauna. Tātad: Mācieties kaut ko un, to darot, smaidiet!