Я хотел бы / хотела бы положить деньги на мой счёт.
Es vēlos izņemt naudu no sava konta.
Я ж-д-- --яць-г-ошы з-м--г- ---унку.
Я ж____ з____ г____ з м____ р_______
Я ж-д-ю з-я-ь г-о-ы з м-й-о р-х-н-у-
------------------------------------
Я жадаю зняць грошы з майго рахунку. 0 Ya zha-ay- z-y-ts’ g-o-hy --m---- ra----k-.Y_ z______ z______ g_____ z m____ r________Y- z-a-a-u z-y-t-’ g-o-h- z m-y-o r-k-u-k-.-------------------------------------------Ya zhadayu znyats’ groshy z maygo rakhunku.
Я хотел бы / хотела бы снять деньги с моего счёта.
Es vēlos saņemt konta izrakstus.
Я жад---ўз--- в-піс-- -----ун--.
Я ж____ ў____ в______ з р_______
Я ж-д-ю ў-я-ь в-п-с-і з р-х-н-у-
--------------------------------
Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку. 0 Ya -h-d-yu --y-ts’ v---s-і z r---u-k-.Y_ z______ u______ v______ z r________Y- z-a-a-u u-y-t-’ v-p-s-і z r-k-u-k-.--------------------------------------Ya zhadayu uzyats’ vypіskі z rakhunku.
Д---- па-і--н р-с--с-цц-?
Д__ я п______ р__________
Д-е я п-в-н-н р-с-і-а-ц-?
-------------------------
Дзе я павінен распісацца? 0 D-- ya-p--і-e--r---іsat---a?D__ y_ p______ r____________D-e y- p-v-n-n r-s-і-a-s-s-?----------------------------Dze ya pavіnen raspіsatstsa?
Я--ака- -ера--д-з --рман--.
Я ч____ п______ з Г________
Я ч-к-ю п-р-в-д з Г-р-а-і-.
---------------------------
Я чакаю перавод з Германіі. 0 Ya-ch--a-u ---a----z--erma---.Y_ c______ p______ z G________Y- c-a-a-u p-r-v-d z G-r-a-і-.------------------------------Ya chakayu peravod z Germanіі.
Kad mēs mācamies kādu valodu, mēs mācamies arī tās gramatiku.
Kad bērni apgūst savu dzimto valodu, viņi to dara neapzināti.
Viņi neievēro, ka viņu smadzenes mācas dažādus gramatiskos likumus.
Neraugoties uz to, viņi apgūst savu dzimto valodu pareizi jau no paša sākuma.
Tā kā pastāv tik daudz valodu, līdz ar tām, pastāv arī vairākas gramatiskās sistēmas.
Bet vai pastāv arī tāda universālā gramatika?
Zinātnieki to ir pētījuši gadiem ilgi.
Atbildi nodrošina jaunākie pētījumi.
Jo smadzeņu pētnieki ir atklājuši ko interesantu.
Viņi lika testa subjektiem mācīties gramatiskos likumus.
Šie subjekti bija valodu skolu studenti.
Viņi studēja japāņu vai itāļu valodu.
Puse no gramatiskajiem likumiem bija viltoti.
Lai gan, testa subjekti par to nezināja.
Pēc studijām studentiem prezentēja teikumus.
Tad viņiem vajadzēja noteikt vai teikumi ir pareizi, vai - nepareizi.
Kamēr viņi strādāja ar teikumiem, to smadzenes tika analizētas.
Pētnieki mērīja viņu smadzeņu aktivitāti.
Tādā veidā viņi varēja noteikt, kā teikumi iedarbojās uz viņu smadzenēm.
Un atklājās, ka mūsu smadzenes spēj atpazīt gramatiku.
Pastrādājot valodu, noteiktas smadzeņu daļas tiek aktivizētas.
Viens no tiem ir Broka centrs.
Tas atrodas kreisajās galvas smadzenēs.
Kad studenti saskārās ar patiesiem gramatiskajiem likumiem, to smadzenes bija aktivizētas.
Bet ar viltoto gramatiku smadzeņu aktivitāte ievērojami samazinājās.
Tad ir iespējams, ka visām gramatiskajām sistēmām ir kopēji pamati.
Tad tie sekotu vieniem un tiem pašiem principiem.
Un tad šie principi būtu mūsos iedzimti…