Vai gredzens ir dārgs?
-ل--ل-ا-م -ا-ي -ل--ن؟
__ ا_____ غ___ ا_____
-ل ا-خ-ت- غ-ل- ا-ث-ن-
----------------------
هل الخاتم غالي الثمن؟
0
h-l--lk--tam--ha-i a-th-ma-?
h__ a_______ g____ a________
h-l a-k-a-a- g-a-i a-t-a-a-?
----------------------------
hal alkhatam ghali althaman?
Vai gredzens ir dārgs?
هل الخاتم غالي الثمن؟
hal alkhatam ghali althaman?
Nē, tas maksā tikai simts eiro.
لا،-إنه- تكلف-مائ- يور- ---.
ل__ إ___ ت___ م___ ي___ ف___
ل-، إ-ه- ت-ل- م-ئ- ي-ر- ف-ط-
----------------------------
لا، إنها تكلف مائة يورو فقط.
0
la- -apo-;in--ha-t-kal-- m--y---yu-- faq-t.
l__ &___________ t______ m_____ y___ f_____
l-, &-p-s-i-n-h- t-k-l-f m-a-a- y-r- f-q-t-
-------------------------------------------
la, 'innaha tukalif miayat yuru faqat.
Nē, tas maksā tikai simts eiro.
لا، إنها تكلف مائة يورو فقط.
la, 'innaha tukalif miayat yuru faqat.
Bet man ir tikai piecdesmit.
و-ك---د- خم-ي- ف--.
و___ ل__ خ____ ف___
و-ك- ل-ي خ-س-ن ف-ط-
-------------------
ولكن لدي خمسين فقط.
0
wa-a-un--adaya --a---n ---a-.
w______ l_____ k______ f_____
w-l-k-n l-d-y- k-a-s-n f-q-t-
-----------------------------
walakun ladaya khamsin faqat.
Bet man ir tikai piecdesmit.
ولكن لدي خمسين فقط.
walakun ladaya khamsin faqat.
Vai tu jau esi gatava?
ه---نت-يت-ب--؟
ه_ ا_____ ب___
ه- ا-ت-ي- ب-د-
--------------
هل انتهيت بعد؟
0
h-- ------yt-baed?
h__ i_______ b____
h-l i-t-h-y- b-e-?
------------------
hal intahayt baed?
Vai tu jau esi gatava?
هل انتهيت بعد؟
hal intahayt baed?
Nē, vēl nē.
--، ل-- ب-د.
___ ل__ ب___
-ا- ل-س ب-د-
-------------
لا، ليس بعد.
0
la----ys b-ed.
l__ l___ b____
l-, l-y- b-e-.
--------------
la, lays baed.
Nē, vēl nē.
لا، ليس بعد.
la, lays baed.
Bet es tūlīt būšu gatava.
ول-- ق-ي--- أكون---هزا-.
____ ق____ أ___ ج_____
-ل-ن ق-ي-ا- أ-و- ج-ه-ا-.
-------------------------
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
0
w-l-ku----r--aan &a---;a--n --h----.
w______ q_______ &_________ j_______
w-l-k-n q-r-b-a- &-p-s-a-u- j-h-z-n-
------------------------------------
walakun qaribaan 'akun jahizan.
Bet es tūlīt būšu gatava.
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
walakun qaribaan 'akun jahizan.
Vai tu vēl vēlies zupu?
هل--ري-----داً-م---ل----؟
ه_ ت___ م____ م_ ا______
ه- ت-ي- م-ي-ا- م- ا-ح-ا-؟
-------------------------
هل تريد مزيداً من الحساء؟
0
h---tu-i----z--ana-----a-h-s-&ap-s;?
h__ t____ m_______ m__ a____________
h-l t-r-d m-z-d-n- m-n a-h-s-&-p-s-?
------------------------------------
hal turid mazidana min alhisa'?
Vai tu vēl vēlies zupu?
هل تريد مزيداً من الحساء؟
hal turid mazidana min alhisa'?
Nē, vairāk negribu.
-ا- ---أ-ي--أ--ر.
___ ل_ أ___ أ____
-ا- ل- أ-ي- أ-ث-.
------------------
لا، لا أريد أكثر.
0
l-, l- -a--s;-rid--ap----ktha-.
l__ l_ &_________ &____________
l-, l- &-p-s-u-i- &-p-s-a-t-a-.
-------------------------------
la, la 'urid 'akthar.
Nē, vairāk negribu.
لا، لا أريد أكثر.
la, la 'urid 'akthar.
Bet vēl saldējumu.
ولكن--ل---- من -ل-ي- كري-.
____ ا_____ م_ ا____ ك____
-ل-ن ا-م-ي- م- ا-آ-س ك-ي-.
---------------------------
ولكن المزيد من الآيس كريم.
0
wa-ak-n --ma---d min-a-&-po-;--s k-im.
w______ a_______ m__ a__________ k____
w-l-k-n a-m-z-e- m-n a-&-p-s-a-s k-i-.
--------------------------------------
walakun almazeed min al'ays krim.
Bet vēl saldējumu.
ولكن المزيد من الآيس كريم.
walakun almazeed min al'ays krim.
Vai tu jau sen te dzīvo?
أتس-- من---ن-ب-يد-هنا؟
_____ م_ ز__ ب___ ه___
-ت-ك- م- ز-ن ب-ي- ه-ا-
-----------------------
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
0
&-p-s-a-a-kun m---zam-n b-ei--h--a?
&____________ m__ z____ b____ h____
&-p-s-a-a-k-n m-n z-m-n b-e-d h-n-?
-----------------------------------
'ataskun min zaman baeid huna?
Vai tu jau sen te dzīvo?
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
'ataskun min zaman baeid huna?
Nē, tikai mēnesi.
-ا- م-ذ --ر--ق-.
___ م__ ش__ ف___
-ا- م-ذ ش-ر ف-ط-
-----------------
لا، منذ شهر فقط.
0
la- mundh-------faq--.
l__ m____ s____ f_____
l-, m-n-h s-a-r f-q-t-
----------------------
la, mundh shahr faqat.
Nē, tikai mēnesi.
لا، منذ شهر فقط.
la, mundh shahr faqat.
Bet es pazīstu jau daudzus cilvēkus.
ول---ت---- على-ال--ي-ي-.
____ ت____ ع__ ا________
-ل-ن ت-ر-ت ع-ى ا-ك-ي-ي-.
-------------------------
ولكن تعرفت على الكثيرين.
0
wal-----taer-a---eala--a--thi--n.
w______ t_______ e____ a_________
w-l-k-n t-e-r-f- e-l-a a-k-h-r-n-
---------------------------------
walakun taerraft ealaa alkthirin.
Bet es pazīstu jau daudzus cilvēkus.
ولكن تعرفت على الكثيرين.
walakun taerraft ealaa alkthirin.
Vai tu rīt brauc mājās?
هل س-س--- ---ً --ى--لمن-ل؟
__ س_____ غ__ إ__ ا______
-ل س-س-ف- غ-ا- إ-ى ا-م-ز-؟
---------------------------
هل ستسافر غداً إلى المنزل؟
0
ha--s-----fi-------an-&----;----a-a---nzil?
h__ s________ g______ &__________ a________
h-l s-t-s-f-r g-a-a-n &-p-s-i-l-a a-m-n-i-?
-------------------------------------------
hal satusafir ghadaan 'iilaa almanzil?
Vai tu rīt brauc mājās?
هل ستسافر غداً إلى المنزل؟
hal satusafir ghadaan 'iilaa almanzil?
Nē, tikai nedēļas nogalē.
ل-،---- -------------سب-ع.
___ ل__ ق__ ن____ ا_______
-ا- ل-س ق-ل ن-ا-ة ا-أ-ب-ع-
---------------------------
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
0
la---a-s -a-l -i--y------a-os;--bue.
l__ l___ q___ n______ a_____________
l-, l-y- q-b- n-h-y-t a-&-p-s-u-b-e-
------------------------------------
la, lays qabl nihayat al'usbue.
Nē, tikai nedēļas nogalē.
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
la, lays qabl nihayat al'usbue.
Bet es atgriezīšos jau svētdien.
ول-- -أ--د---- الأح-.
____ س____ ي__ ا_____
-ل-ن س-ع-د ي-م ا-أ-د-
----------------------
ولكن سأعود يوم الأحد.
0
wala-u- -a&ap----eud----m -l&-p--;--a-.
w______ s___________ y___ a____________
w-l-k-n s-&-p-s-a-u- y-w- a-&-p-s-a-a-.
---------------------------------------
walakun sa'aeud yawm al'ahad.
Bet es atgriezīšos jau svētdien.
ولكن سأعود يوم الأحد.
walakun sa'aeud yawm al'ahad.
Vai tava meita ir jau pieaugusi?
---ب--ت اب--ك-س-----شد؟
__ ب___ ا____ س_ ا_____
-ل ب-غ- ا-ن-ك س- ا-ر-د-
------------------------
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
0
h-l -alaghat---na-uk -u- ---u---?
h__ b_______ a______ s__ a_______
h-l b-l-g-a- a-n-t-k s-n a-r-s-d-
---------------------------------
hal balaghat abnatuk sun alrushd?
Vai tava meita ir jau pieaugusi?
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
hal balaghat abnatuk sun alrushd?
Nē, viņai ir tikai sešpadsmit.
ل-، ب--- ا-آ- -لس-بع- -ش-ة.
___ ب___ ا___ ا______ ع____
-ا- ب-غ- ا-آ- ا-س-ب-ة ع-ر-.
----------------------------
لا، بلغت الآن السابعة عشرة.
0
la,----agh-t-al-n-alss-b---------ar.
l__ b_______ a___ a_________ e______
l-, b-l-g-a- a-a- a-s-a-i-a- e-s-a-.
------------------------------------
la, balaghat alan alssabieat eashar.
Nē, viņai ir tikai sešpadsmit.
لا، بلغت الآن السابعة عشرة.
la, balaghat alan alssabieat eashar.
Bet viņai ir jau draugs.
ومع--لك--صب--ل-ا صديق.
___ ذ__ أ___ ل__ ص____
-م- ذ-ك أ-ب- ل-ا ص-ي-.
-----------------------
ومع ذلك أصبح لها صديق.
0
w----------&ap--;as-a- -a-a------.
w____ d___ &__________ l___ s_____
w-m-e d-l- &-p-s-a-b-h l-h- s-d-q-
----------------------------------
wamae dhlk 'asbah laha sadiq.
Bet viņai ir jau draugs.
ومع ذلك أصبح لها صديق.
wamae dhlk 'asbah laha sadiq.