Tu esi slinks – neesi taču tik slinks!
त- ख-----श- आहेस-- इत-------क- -ळ-ी-ह-- नको-.
तू खू_ आ__ आ__ – इ__ / इ__ आ__ हो_ न___
त- ख-प आ-श- आ-े- – इ-क- / इ-क- आ-श- ह-ऊ न-ो-.
---------------------------------------------
तू खूप आळशी आहेस – इतका / इतकी आळशी होऊ नकोस.
0
tū --ū-a---a----h-sa – it------ta---ā-a-ī------na-ōsa.
t_ k____ ā____ ā____ – i_____ i____ ā____ h___ n______
t- k-ū-a ā-a-ī ā-ē-a – i-a-ā- i-a-ī ā-a-ī h-'- n-k-s-.
------------------------------------------------------
tū khūpa āḷaśī āhēsa – itakā/ itakī āḷaśī hō'ū nakōsa.
Tu esi slinks – neesi taču tik slinks!
तू खूप आळशी आहेस – इतका / इतकी आळशी होऊ नकोस.
tū khūpa āḷaśī āhēsa – itakā/ itakī āḷaśī hō'ū nakōsa.
Tu guli tik ilgi – neguli taču tik ilgi!
त---ूप --- -ो-तो------प-े- –-इत-्-ा ---र- झोपू-न---.
तू खू_ वे_ झो___ / झो___ – इ___ उ__ झो_ न___
त- ख-प व-ळ झ-प-ो- / झ-प-े- – इ-क-य- उ-ी-ा झ-प- न-ो-.
----------------------------------------------------
तू खूप वेळ झोपतोस / झोपतेस – इतक्या उशीरा झोपू नकोस.
0
Tū--hū-a---ḷ--jh--a-ōsa----ō-a-ēs- ----ak-- u-ī-ā -hō-- n-k-sa.
T_ k____ v___ j_________ j________ – i_____ u____ j____ n______
T- k-ū-a v-ḷ- j-ō-a-ō-a- j-ō-a-ē-a – i-a-y- u-ī-ā j-ō-ū n-k-s-.
---------------------------------------------------------------
Tū khūpa vēḷa jhōpatōsa/ jhōpatēsa – itakyā uśīrā jhōpū nakōsa.
Tu guli tik ilgi – neguli taču tik ilgi!
तू खूप वेळ झोपतोस / झोपतेस – इतक्या उशीरा झोपू नकोस.
Tū khūpa vēḷa jhōpatōsa/ jhōpatēsa – itakyā uśīrā jhōpū nakōsa.
Tu nāc tik vēlu – nenāc taču tik vēlu!
त--घ-ी-खूप-उ--र- -ेतोस-------स-–-इ---य- ---र---े- न--स.
तू घ_ खू_ उ__ ये__ / ये__ – इ___ उ__ ये_ न___
त- घ-ी ख-प उ-ी-ा य-त-स / य-त-स – इ-क-य- उ-ी-ा य-ऊ न-ो-.
-------------------------------------------------------
तू घरी खूप उशीरा येतोस / येतेस – इतक्या उशीरा येऊ नकोस.
0
T----a-- kh------īr- yē----/-y--ēs--- i-akyā-----ā y------kōs-.
T_ g____ k____ u____ y______ y_____ – i_____ u____ y___ n______
T- g-a-ī k-ū-a u-ī-ā y-t-s-/ y-t-s- – i-a-y- u-ī-ā y-'- n-k-s-.
---------------------------------------------------------------
Tū gharī khūpa uśīrā yētōsa/ yētēsa – itakyā uśīrā yē'ū nakōsa.
Tu nāc tik vēlu – nenāc taču tik vēlu!
तू घरी खूप उशीरा येतोस / येतेस – इतक्या उशीरा येऊ नकोस.
Tū gharī khūpa uśīrā yētōsa/ yētēsa – itakyā uśīrā yē'ū nakōsa.
Tu smejies tik skaļi – nesmejies taču tik skaļi!
त- ख------्य--े-ह-तो- - ह-ते----इत-्या-मो-्याने ह----क--.
तू खू_ मो___ ह___ / ह___ – इ___ मो___ ह_ न___
त- ख-प म-ठ-य-न- ह-त-स / ह-त-स – इ-क-य- म-ठ-य-न- ह-ू न-ो-.
---------------------------------------------------------
तू खूप मोठ्याने हसतोस / हसतेस – इतक्या मोठ्याने हसू नकोस.
0
T--k--p- -ō-hy-n--h-sa--sa- h-s---s----i-a--ā-mōṭhy--ē ha-ū n-k-sa.
T_ k____ m_______ h________ h_______ – i_____ m_______ h___ n______
T- k-ū-a m-ṭ-y-n- h-s-t-s-/ h-s-t-s- – i-a-y- m-ṭ-y-n- h-s- n-k-s-.
-------------------------------------------------------------------
Tū khūpa mōṭhyānē hasatōsa/ hasatēsa – itakyā mōṭhyānē hasū nakōsa.
Tu smejies tik skaļi – nesmejies taču tik skaļi!
तू खूप मोठ्याने हसतोस / हसतेस – इतक्या मोठ्याने हसू नकोस.
Tū khūpa mōṭhyānē hasatōsa/ hasatēsa – itakyā mōṭhyānē hasū nakōsa.
Tu runā tik klusu – nerunā taču tik klusu!
तू खू----- बोल----- ब-लत-स---इ-क- हळ- बो-ू नको-.
तू खू_ ह_ बो___ / बो___ – इ__ ह_ बो_ न___
त- ख-प ह-ू ब-ल-ो- / ब-ल-े- – इ-क- ह-ू ब-ल- न-ो-.
------------------------------------------------
तू खूप हळू बोलतोस / बोलतेस – इतके हळू बोलू नकोस.
0
Tū-khū-- ha-ū -ō-a--s-- -ō-at----- i--k- haḷ- b----na-ō--.
T_ k____ h___ b________ b_______ – i____ h___ b___ n______
T- k-ū-a h-ḷ- b-l-t-s-/ b-l-t-s- – i-a-ē h-ḷ- b-l- n-k-s-.
----------------------------------------------------------
Tū khūpa haḷū bōlatōsa/ bōlatēsa – itakē haḷū bōlū nakōsa.
Tu runā tik klusu – nerunā taču tik klusu!
तू खूप हळू बोलतोस / बोलतेस – इतके हळू बोलू नकोस.
Tū khūpa haḷū bōlatōsa/ bōlatēsa – itakē haḷū bōlū nakōsa.
Tu dzer pārāk daudz – nedzer taču tik daudz!
तू---- ------/-पि-ेस-- -तके-पि------.
तू खू_ पि__ / पि__ – इ__ पि_ न___
त- ख-प प-त-स / प-त-स – इ-क- प-ऊ न-ो-.
-------------------------------------
तू खूप पितोस / पितेस – इतके पिऊ नकोस.
0
T--k---- pitōs---pi-ē-a – itakē--i'--na--sa.
T_ k____ p______ p_____ – i____ p___ n______
T- k-ū-a p-t-s-/ p-t-s- – i-a-ē p-'- n-k-s-.
--------------------------------------------
Tū khūpa pitōsa/ pitēsa – itakē pi'ū nakōsa.
Tu dzer pārāk daudz – nedzer taču tik daudz!
तू खूप पितोस / पितेस – इतके पिऊ नकोस.
Tū khūpa pitōsa/ pitēsa – itakē pi'ū nakōsa.
Tu smēķē pārāk daudz – nesmēķē taču tik daudz!
तू-------म्-पा---र-ोस - क-त---–---के-ध-म-र-ान-कर--न-ोस.
तू खू_ धू____ क___ / क___ – इ__ धू____ क_ न___
त- ख-प ध-म-र-ा- क-त-स / क-त-स – इ-क- ध-म-र-ा- क-ू न-ो-.
-------------------------------------------------------
तू खूप धूम्रपान करतोस / करतेस – इतके धूम्रपान करू नकोस.
0
Tū-kh-pa d-ū-ra-ā-a -a--tō-a--k-ra-ē-a ------- dhūm-apān- ka-- --kōs-.
T_ k____ d_________ k________ k_______ – i____ d_________ k___ n______
T- k-ū-a d-ū-r-p-n- k-r-t-s-/ k-r-t-s- – i-a-ē d-ū-r-p-n- k-r- n-k-s-.
----------------------------------------------------------------------
Tū khūpa dhūmrapāna karatōsa/ karatēsa – itakē dhūmrapāna karū nakōsa.
Tu smēķē pārāk daudz – nesmēķē taču tik daudz!
तू खूप धूम्रपान करतोस / करतेस – इतके धूम्रपान करू नकोस.
Tū khūpa dhūmrapāna karatōsa/ karatēsa – itakē dhūmrapāna karū nakōsa.
Tu strādā pārāk daudz – nestrādā taču tik daudz!
तू-खू---ा--कर-ोस----र-ेस---इ----का---र- -को-.
तू खू_ का_ क___ / क___ – इ__ का_ क_ न___
त- ख-प क-म क-त-स / क-त-स – इ-क- क-म क-ू न-ो-.
---------------------------------------------
तू खूप काम करतोस / करतेस – इतके काम करू नकोस.
0
Tū--hū-a-kāma---ra-ōs-- -ar-tēs- - i--kē k--a k-rū n-----.
T_ k____ k___ k________ k_______ – i____ k___ k___ n______
T- k-ū-a k-m- k-r-t-s-/ k-r-t-s- – i-a-ē k-m- k-r- n-k-s-.
----------------------------------------------------------
Tū khūpa kāma karatōsa/ karatēsa – itakē kāma karū nakōsa.
Tu strādā pārāk daudz – nestrādā taču tik daudz!
तू खूप काम करतोस / करतेस – इतके काम करू नकोस.
Tū khūpa kāma karatōsa/ karatēsa – itakē kāma karū nakōsa.
Tu brauc tik ātri – nebrauc taču tik ātri!
तू---प--े-ाने-ग--ी-चालव-ो--/ च-लवत-- - -तक--- --गान- ---- चा-व- नकोस.
तू खू_ वे__ गा_ चा____ / चा____ – इ___ वे__ गा_ चा__ न___
त- ख-प व-ग-न- ग-ड- च-ल-त-स / च-ल-त-स – इ-क-य- व-ग-न- ग-ड- च-ल-ू न-ो-.
---------------------------------------------------------------------
तू खूप वेगाने गाडी चालवतोस / चालवतेस – इतक्या वेगाने गाडी चालवू नकोस.
0
Tū ---p- vē-ān--gā-- -āl-va---a--cā-a---ē-a-–--ta--ā----ā-- gā-ī cā-a-- nakō-a.
T_ k____ v_____ g___ c__________ c_________ – i_____ v_____ g___ c_____ n______
T- k-ū-a v-g-n- g-ḍ- c-l-v-t-s-/ c-l-v-t-s- – i-a-y- v-g-n- g-ḍ- c-l-v- n-k-s-.
-------------------------------------------------------------------------------
Tū khūpa vēgānē gāḍī cālavatōsa/ cālavatēsa – itakyā vēgānē gāḍī cālavū nakōsa.
Tu brauc tik ātri – nebrauc taču tik ātri!
तू खूप वेगाने गाडी चालवतोस / चालवतेस – इतक्या वेगाने गाडी चालवू नकोस.
Tū khūpa vēgānē gāḍī cālavatōsa/ cālavatēsa – itakyā vēgānē gāḍī cālavū nakōsa.
Piecelieties, Millera kungs!
उठ-- श-रीम-न-म्य-लर!
उ__ श्___ म्____
उ-ा- श-र-म-न म-य-ल-!
--------------------
उठा, श्रीमान म्युलर!
0
U-h-- -rī--n- m--l-ra!
U____ ś______ m_______
U-h-, ś-ī-ā-a m-u-a-a-
----------------------
Uṭhā, śrīmāna myulara!
Piecelieties, Millera kungs!
उठा, श्रीमान म्युलर!
Uṭhā, śrīmāna myulara!
Apsēdieties, Millera kungs!
ब-ा,--्रीम---म्----!
ब__ श्___ म्____
ब-ा- श-र-म-न म-य-ल-!
--------------------
बसा, श्रीमान म्युलर!
0
B--ā--ś-----a-myu--ra!
B____ ś______ m_______
B-s-, ś-ī-ā-a m-u-a-a-
----------------------
Basā, śrīmāna myulara!
Apsēdieties, Millera kungs!
बसा, श्रीमान म्युलर!
Basā, śrīmāna myulara!
Palieciet sēžam, Millera kungs!
ब-ू- -हा- ---ीम-न-म-यु-र!
ब__ र__ श्___ म्____
ब-ू- र-ा- श-र-म-न म-य-ल-!
-------------------------
बसून रहा, श्रीमान म्युलर!
0
Basūna----ā--śr----a myu-ara!
B_____ r____ ś______ m_______
B-s-n- r-h-, ś-ī-ā-a m-u-a-a-
-----------------------------
Basūna rahā, śrīmāna myulara!
Palieciet sēžam, Millera kungs!
बसून रहा, श्रीमान म्युलर!
Basūna rahā, śrīmāna myulara!
Esiet pacietīga!
संयम ब-ळ-ा.
सं__ बा___
स-य- ब-ळ-ा-
-----------
संयम बाळगा.
0
San-am--bā----.
S______ b______
S-n-a-a b-ḷ-g-.
---------------
Sanyama bāḷagā.
Esiet pacietīga!
संयम बाळगा.
Sanyama bāḷagā.
Nesteidzieties!
आ--- --ळ----ा.
आ__ वे_ घ्__
आ-ल- व-ळ घ-य-.
--------------
आपला वेळ घ्या.
0
Ā--l--v-ḷa --yā.
Ā____ v___ g____
Ā-a-ā v-ḷ- g-y-.
----------------
Āpalā vēḷa ghyā.
Nesteidzieties!
आपला वेळ घ्या.
Āpalā vēḷa ghyā.
Pagaidiet acumirkli!
क्ष-भर थ--ब-.
क्____ थां__
क-ष-भ- थ-ं-ा-
-------------
क्षणभर थांबा.
0
Kṣ--a--a-- -h---ā.
K_________ t______
K-a-a-h-r- t-ā-b-.
------------------
Kṣaṇabhara thāmbā.
Pagaidiet acumirkli!
क्षणभर थांबा.
Kṣaṇabhara thāmbā.
Esiet piesardzīga!
ज-ू-.
ज___
ज-ू-.
-----
जपून.
0
J--ūna.
J______
J-p-n-.
-------
Japūna.
Esiet piesardzīga!
जपून.
Japūna.
Esiet precīza!
वक्---र----.
व____ ब__
व-्-श-र ब-ा-
------------
वक्तशीर बना.
0
V-ktaśīr- ba--.
V________ b____
V-k-a-ī-a b-n-.
---------------
Vaktaśīra banā.
Esiet precīza!
वक्तशीर बना.
Vaktaśīra banā.
Neesiet muļķe!
म--्--ब-ू नका.
मू__ ब_ न__
म-र-ख ब-ू न-ा-
--------------
मूर्ख बनू नका.
0
Mū--ha b-n----kā.
M_____ b___ n____
M-r-h- b-n- n-k-.
-----------------
Mūrkha banū nakā.
Neesiet muļķe!
मूर्ख बनू नका.
Mūrkha banū nakā.