Sarunvārdnīca

lv Vēlējuma izteiksme 1   »   sk Rozkazovací spôsob 1

89 [astoņdesmit deviņi]

Vēlējuma izteiksme 1

Vēlējuma izteiksme 1

89 [osemdesiatdeväť]

Rozkazovací spôsob 1

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu slovāku Spēlēt Vairāk
Tu esi slinks – neesi taču tik slinks! Si-ta-----nivý-– nebuď t-k- le---ý! S_ t___ l_____ – n____ t___ l______ S- t-k- l-n-v- – n-b-ď t-k- l-n-v-! ----------------------------------- Si taký lenivý – nebuď taký lenivý! 0
Tu guli tik ilgi – neguli taču tik ilgi! Sp-š-tak-dlho –-n--pi-ta- dl--! S___ t__ d___ – n____ t__ d____ S-í- t-k d-h- – n-s-i t-k d-h-! ------------------------------- Spíš tak dlho – nespi tak dlho! 0
Tu nāc tik vēlu – nenāc taču tik vēlu! C----š -----e----o---n-c-o---ak ne-kor-! C_____ t__ n______ – n_____ t__ n_______ C-o-í- t-k n-s-o-o – n-c-o- t-k n-s-o-o- ---------------------------------------- Chodíš tak neskoro – nechoď tak neskoro! 0
Tu smejies tik skaļi – nesmejies taču tik skaļi! Sme-eš------- na-las-– n-s-----a --k na-las! S_____ s_ t__ n_____ – n_____ s_ t__ n______ S-e-e- s- t-k n-h-a- – n-s-e- s- t-k n-h-a-! -------------------------------------------- Smeješ sa tak nahlas – nesmej sa tak nahlas! 0
Tu runā tik klusu – nerunā taču tik klusu! Hov-ríš-t----o-ichu - -e-ovo- t-----t-c--! H______ t__ p______ – n______ t__ p_______ H-v-r-š t-k p-t-c-u – n-h-v-r t-k p-t-c-u- ------------------------------------------ Hovoríš tak potichu – nehovor tak potichu! 0
Tu dzer pārāk daudz – nedzer taču tik daudz! P-j-š--r--iš--e---- -------- --ľ-! P____ p_____ v___ – n___ t__ v____ P-j-š p-í-i- v-ľ- – n-p- t-k v-ľ-! ---------------------------------- Piješ príliš veľa – nepi tak veľa! 0
Tu smēķē pārāk daudz – nesmēķē taču tik daudz! F--č-- -r--e-a-- n---j-i ta- -eľ-! F_____ p______ – n______ t__ v____ F-j-í- p-i-e-a – n-f-j-i t-k v-ľ-! ---------------------------------- Fajčíš priveľa – nefajči tak veľa! 0
Tu strādā pārāk daudz – nestrādā taču tik daudz! Pr-c--eš -r--e-a----a- --prac---tak-v---! P_______ p______ – t__ n_______ t__ v____ P-a-u-e- p-i-e-a – t-k n-p-a-u- t-k v-ľ-! ----------------------------------------- Pracuješ priveľa – tak nepracuj tak veľa! 0
Tu brauc tik ātri – nebrauc taču tik ātri! Ja--í---r--i--rý--l- ---ak-n-jaz-i--a- r-ch--! J_____ p_____ r_____ – t__ n______ t__ r______ J-z-í- p-í-i- r-c-l- – t-k n-j-z-i t-k r-c-l-! ---------------------------------------------- Jazdíš príliš rýchlo – tak nejazdi tak rýchlo! 0
Piecelieties, Millera kungs! Pos-a--e-s----án-M-l--r! P_______ s__ p__ M______ P-s-a-t- s-, p-n M-l-e-! ------------------------ Postavte sa, pán Müller! 0
Apsēdieties, Millera kungs! S------ --- pán-M-ller! S______ s__ p__ M______ S-d-i-e s-, p-n M-l-e-! ----------------------- Sadnite si, pán Müller! 0
Palieciet sēžam, Millera kungs! Zo------ se----- ----M----r! Z_______ s______ p__ M______ Z-s-a-t- s-d-e-, p-n M-l-e-! ---------------------------- Zostaňte sedieť, pán Müller! 0
Esiet pacietīga! Ma-t- -trp-n-e! M____ s________ M-j-e s-r-e-i-! --------------- Majte strpenie! 0
Nesteidzieties! Ne-----ľ-j-- sa! N___________ s__ N-p-n-h-a-t- s-! ---------------- Neponáhľajte sa! 0
Pagaidiet acumirkli! P--ka----chv---! P_______ c______ P-č-a-t- c-v-ľ-! ---------------- Počkajte chvíľu! 0
Esiet piesardzīga! B-ď---o-a--n-! B____ o_______ B-ď-e o-a-r-ý- -------------- Buďte opatrný! 0
Esiet precīza! B-ď-e do-------! B____ d_________ B-ď-e d-c-v-ľ-y- ---------------- Buďte dochvíľny! 0
Neesiet muļķe! N-b--t- ---p-! N______ h_____ N-b-ď-e h-ú-y- -------------- Nebuďte hlúpy! 0

Ķīniešu valoda

Ķīniešu valodā runātaju skaits ir lielākais pasaulē. Bet tajā pašā laikā nav vienas vienotas ķīniešu valodas. Pastāv vairākas ķīniešu valodas. Tās visas pieder pie sino-tibetiešu valodas. Kopā ķīniešu valodā runā ap 1,3 miljardi cilvēku. Lielākā daļa no runātājiem dzīvo Ķīnas Tautas republikā un Taivānā. Pastāv vairākas valstis ar ķīniešu valodīgo minoritāti. Izplatītākā no ķīniešu valodām ir literārā valoda. Standartizētā valoda tiek dēvēta arī kā mandarīnu valoda. Mandarīnu valoda ir oficiālā Ķīnas Tautas republikas valoda. Citas ķīniešu valodas tiek apzīmētas kā dialekti. Mandarīnu valodā runā arī Taivānā un Singaporā. 850 miljoniem cilvēku mandarīnu valoda ir dzimtā valoda. Bet to saprot gandrīz visu ķīniešu valodā runājošie. Tādēļ dialektā runājošie izmanto to priekš savstarpējas saziņas. Visi ķīnieši izmanto vienotu raksības sistēmu. Ķīniešu rakstības sistēma ir 4000 līdz 5000 gadus sena. Un tā padara ķīniešu literāro tradīciju par vissenāko pasaulē. Arī citas Āzijas kultūras ir aizņēmušās ķīniešu rakstības sistēmu. Ķīniešu hieroglifi ir daudz sarežģītākas par alfabētisko sistēmu. Savukārt ķīniešu sarunvaloda nav tik sarežģīta. Gramatiku var salīdzinoši ātri apgū. Tāpēc tie, kuri to apgūst, var ātri gūt panākumus. Un aizvien vairāk cilvēku vēlas apgūt ķīniešu valodu. Kā svešvaloda, tā gūs aizvien lielāku ievērību. Tagad visur piedāvā apgūt ķīniešu valodu. Esiet pārliecināti par sevi! Nākotnes valoda būs ķīniešu valoda…