Vārdu krājums

Uzziniet apstākļa vārdus – gudžaratu

અભી
તેણે અભી જાગ્યું છે.
Abhī
tēṇē abhī jāgyuṁ chē.
tikko
Viņa tikko pamodās.
કાલે
કોઈ જાણતો નથી કે કાલે શું થશે.
Kālē
kō‘ī jāṇatō nathī kē kālē śuṁ thaśē.
rīt
Neviens nezina, kas būs rīt.
કોઈજ સ્થળ પર નહીં
આ ટ્રેક્સ કોઈજ સ્થળ પર નહીં જવું.
Kō‘īja sthaḷa para nahīṁ
ā ṭrēksa kō‘īja sthaḷa para nahīṁ javuṁ.
nekur
Šie ceļi ved nekur.
વધુ
તે હંમેશા વધુ કામ કર્યો છે.
Vadhu
tē hammēśā vadhu kāma karyō chē.
pārāk daudz
Viņš vienmēr ir pārāk daudz strādājis.
લગભગ
આનું લગભગ મધ્યરાત છે.
Lagabhaga
ānuṁ lagabhaga madhyarāta chē.
gandrīz
Ir gandrīz pusnakts.
તેના પર
તે છાણવાં પર ચઢે છે અને તેના પર બેસે છે.
Tēnā para
tē chāṇavāṁ para caḍhē chē anē tēnā para bēsē chē.
uz tā
Viņš kāpj uz jumta un sēž uz tā.
ઓછામાં ઓછો
ઓછામાં ઓછો, હેયરડ્રેસરનું ખર્ચ ઘણું ન હતું.
Ōchāmāṁ ōchō
ōchāmāṁ ōchō, hēyaraḍrēsaranuṁ kharca ghaṇuṁ na hatuṁ.
vismaz
Matu griezums nemaksāja daudz, vismaz.
અંદર
તે અંદર જવું છે કે બહાર?
Andara
tē andara javuṁ chē kē bahāra?
iekšā
Vai viņš iet iekšā vai ārā?
પરંતુ
ઘર નાનો છે પરંતુ રોમાન્ટિક છે.
Parantu
ghara nānō chē parantu rōmānṭika chē.
bet
Māja ir maza, bet romantisks.
બહાર
બીમાર બાળકને બહાર જવાની મંજૂરી નથી.
Bahāra
bīmāra bāḷakanē bahāra javānī man̄jūrī nathī.
ārā
Slimam bērnam nav atļauts iet ārā.
તદુપરાંત
તે તદુપરાંત ઘર જઈ શકે છે.
Taduparānta
tē taduparānta ghara ja‘ī śakē chē.
drīz
Viņa drīz varēs doties mājās.
અત્યંત
બાળક અત્યંત ભુખ્યો છે.
Atyanta
bāḷaka atyanta bhukhyō chē.
ļoti
Bērns ir ļoti izsalcis.