Vārdu krājums
Abstrakti jēdzieni »
абстрактнэ зэхэшIыкI
къулыкъушIапI, гъэIорышIапIэ
k’’ulyk’’ušIapI, g’’èIoryšIapIè
pārvalde
pārvalde
къулыкъушIапI, гъэIорышIапIэ
k’’ulyk’’ušIapI, g’’èIoryšIapIè
реклам, къэбарягъашI
reklam, k’’èbarjag’’ašI
reklāma
reklāma
реклам, къэбарягъашI
reklam, k’’èbarjag’’ašI
Iизын зыхэмылъыр
Iizyn zyhèmyl’’yr
aizliegums
aizliegums
Iизын зыхэмылъыр
Iizyn zyhèmyl’’yr
карьер, къулыкъоу зыпылъыр
kar’er, k’’ulyk’’ou zypyl’’yr
karjera
karjera
карьер, къулыкъоу зыпылъыр
kar’er, k’’ulyk’’ou zypyl’’yr
хэдэныгъ, къыхэхыныгъ
hèdènyg’’, k’’yhèhynyg’’
izvēle
izvēle
хэдэныгъ, къыхэхыныгъ
hèdènyg’’, k’’yhèhynyg’’
Iоф зэдэшIэныр
Iof zèdèšIènyr
sadarbība
sadarbība
Iоф зэдэшIэныр
Iof zèdèšIènyr
контакт, зэгурыIоныр
kontakt, zèguryIonyr
kontakts
kontakts
контакт, зэгурыIоныр
kontakt, zèguryIonyr
щынагъо
ŝynag’’o
briesmas
briesmas
щынагъо
ŝynag’’o
шIу зэрилъэгъурэр риIон
šIu zèril’’èg’’urèr riIon
atzīšanās mīlestībā
atzīšanās mīlestībā
шIу зэрилъэгъурэр риIон
šIu zèril’’èg’’urèr riIon
зэхэкъутэныр, зэщыкъоныр
zèhèk’’utènyr, zèŝyk’’onyr
kritums
kritums
зэхэкъутэныр, зэщыкъоныр
zèhèk’’utènyr, zèŝyk’’onyr
гъэунэфыныр
g’’èunèfynyr
definīcija
definīcija
гъэунэфыныр
g’’èunèfynyr
зэфэмыдэныгъ
zèfèmydènyg’’
atšķirība
atšķirība
зэфэмыдэныгъ
zèfèmydènyg’’
къиныгъу
k’’inyg’’u
grūtības
grūtības
къиныгъу
k’’inyg’’u
направление
napravlenie
virziens
virziens
направление
napravlenie
къэгъотыгъакIэр
k’’èg’’otyg’’akIèr
atklājums
atklājums
къэгъотыгъакIэр
k’’èg’’otyg’’akIèr
тэрэзыджэ
tèrèzydžè
traucējumi
traucējumi
тэрэзыджэ
tèrèzydžè
чыжьагъ
čyž’ag’’
distance
distance
чыжьагъ
čyž’ag’’
чIыгууанэ
čIyguuanè
attālums
attālums
чIыгууанэ
čIyguuanè
зэфэмыдэныгъ
zèfèmydènyg’’
daudzveidība
daudzveidība
зэфэмыдэныгъ
zèfèmydènyg’’
уилъэкI епхьылIэныр
uil’’èkI eph’ylIènyr
pūles
pūles
уилъэкI епхьылIэныр
uil’’èkI eph’ylIènyr
уплъэкIуныр, ушэтыныр
upl’’èkIunyr, ušètynyr
izpēte
izpēte
уплъэкIуныр, ушэтыныр
upl’’èkIunyr, ušètynyr
тефэныр укIорэиныр
tefènyr ukIorèinyr
kritiens
kritiens
тефэныр укIорэиныр
tefènyr ukIorèinyr
кIуачIэ, къарыу, лъэкIы
kIuačIè, k’’aryu, l’’èkIy
spēks
spēks
кIуачIэ, къарыу, лъэкIы
kIuačIè, k’’aryu, l’’èkIy
мэ IашIу
mè IašIu
aromāts
aromāts
мэ IашIу
mè IašIu
шъхьафитныгъ
š’’h’afitnyg’’
brīvība
brīvība
шъхьафитныгъ
š’’h’afitnyg’’
нэм къыпэшIошIрэр, ныбжьыкъу
nèm k’’ypèšIošIrèr, nybž’yk’’u
spoks
spoks
нэм къыпэшIошIрэр, ныбжьыкъу
nèm k’’ypèšIošIrèr, nybž’yk’’u
лъэгагъ
l’’ègag’’
augstums
augstums
лъэгагъ
l’’ègag’’
IэпыIэгъу
IèpyIèg’’u
palīdzība
palīdzība
IэпыIэгъу
IèpyIèg’’u
гъэбылъыпIэ
g’’èbyl’’ypIè
slēptuve
slēptuve
гъэбылъыпIэ
g’’èbyl’’ypIè
родинэ, хэкужъ
rodinè, hèkuž’’
dzimtene
dzimtene
родинэ, хэкужъ
rodinè, hèkuž’’
къэбзэныгъ
k’’èbzènyg’’
higiēna
higiēna
къэбзэныгъ
k’’èbzènyg’’
нэпIэхъ, гугъэ нэпцI
nèpIèh’’, gug’’è nèpcI
ilūzija
ilūzija
нэпIэхъ, гугъэ нэпцI
nèpIèh’’, gug’’è nèpcI
фантазие, гугъэ нэпцI, пцIы
fantazie, gug’’è nèpcI, pcIy
iztēle
iztēle
фантазие, гугъэ нэпцI, пцIы
fantazie, gug’’è nèpcI, pcIy
акъылышIоныгъ
ak’’ylyšIonyg’’
inteliģence
inteliģence
акъылышIоныгъ
ak’’ylyšIonyg’’
къегъэблэгъэныр
k’’eg’’èblèg’’ènyr
uzaicinājums
uzaicinājums
къегъэблэгъэныр
k’’eg’’èblèg’’ènyr
зэфагъ
zèfag’’
taisnīgums
taisnīgums
зэфагъ
zèfag’’
нэф, нэфын
nèf, nèfyn
gaisma
gaisma
нэф, нэфын
nèf, nèfyn
плъакIэ
pl’’akIè
skatiens
skatiens
плъакIэ
pl’’akIè
шIокIодыныр, чIэнэныр
šIokIodynyr, čIènènyr
zaudējums
zaudējums
шIокIодыныр, чIэнэныр
šIokIodynyr, čIènènyr
хэхъоныр
hèh’’onyr
palielinājums
palielinājums
хэхъоныр
hèh’’onyr
хэукъоныгъ
hèuk’’onyg’’
kļūda
kļūda
хэукъоныгъ
hèuk’’onyg’’
укIыныгъ
ukIynyg’’
slepkavība
slepkavība
укIыныгъ
ukIynyg’’
къежьэгъакI
k’’ež’èg’’akI
jaunums
jaunums
къежьэгъакI
k’’ež’èg’’akI
ихъухьаныр
ih’’uh’anyr
plānošana
plānošana
ихъухьаныр
ih’’uh’anyr
къэухъумэныгъ
k’’èuh’’umènyg’’
aizsardzība
aizsardzība
къэухъумэныгъ
k’’èuh’’umènyg’’
къэгъэлъэгъоныр
k’’èg’’èl’’èg’’onyr
atspulgs
atspulgs
къэгъэлъэгъоныр
k’’èg’’èl’’èg’’onyr
республик
respublik
republika
republika
республик
respublik
теушхоныгъ, екуныгъ
teušhonyg’’, ekunyg’’
risks
risks
теушхоныгъ, екуныгъ
teušhonyg’’, ekunyg’’
щынэгъончъагъ
ŝynèg’’onč’’ag’’
drošība
drošība
щынэгъончъагъ
ŝynèg’’onč’’ag’’
пол, хъуа-бза
pol, h’’ua-bza
dzimums
dzimums
пол, хъуа-бза
pol, h’’ua-bza
зэдэштэныгъ, зэгурыIоныгъ
zèdèštènyg’’, zèguryIonyg’’
solidaritāte
solidaritāte
зэдэштэныгъ, зэгурыIоныгъ
zèdèštènyg’’, zèguryIonyg’’
гъэхьагъэ
g’’èh’ag’’è
veiksme
veiksme
гъэхьагъэ
g’’èh’ag’’è
IэпыIэгъу
IèpyIèg’’u
atbalsts
atbalsts
IэпыIэгъу
IèpyIèg’’u
хабзэ афэхъугъэр
habzè afèh’’ug’’èr
tradīcija
tradīcija
хабзэ афэхъугъэр
habzè afèh’’ug’’èr
онтэгъугъэ, хьылъагъ
ontèg’’ug’’è, h’yl’’ag’’
svars
svars
онтэгъугъэ, хьылъагъ
ontèg’’ug’’è, h’yl’’ag’’