Разговорник

mk Во банка   »   es En el banco

60 [шеесет]

Во банка

Во банка

60 [sesenta]

En el banco

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да отворам една сметка. Qu-r--- ----- u-a -----a. Q______ a____ u__ c______ Q-e-r-a a-r-r u-a c-e-t-. ------------------------- Querría abrir una cuenta.
Еве го мојот пасош. A--í t-----m---a--po-te. A___ t____ m_ p_________ A-u- t-e-e m- p-s-p-r-e- ------------------------ Aquí tiene mi pasaporte.
А ова е мојата адреса. Y-és-a-e--------ecci--. Y é___ e_ m_ d_________ Y é-t- e- m- d-r-c-i-n- ----------------------- Y ésta es mi dirección.
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка. Q--r-ía-ingre-a---i-e-- en mi-c--nta. Q______ i_______ d_____ e_ m_ c______ Q-e-r-a i-g-e-a- d-n-r- e- m- c-e-t-. ------------------------------------- Querría ingresar dinero en mi cuenta.
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка. Q-e-rí--s-c---din--o -e -i--ue--a. Q______ s____ d_____ d_ m_ c______ Q-e-r-a s-c-r d-n-r- d- m- c-e-t-. ---------------------------------- Querría sacar dinero de mi cuenta.
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката. Q---rí- un---t-ac-- d- -i -uenta. Q______ u_ e_______ d_ m_ c______ Q-e-r-a u- e-t-a-t- d- m- c-e-t-. --------------------------------- Querría un extracto de mi cuenta.
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек. Q---ría h---r ---c--vo -- ch---e d--v-aje. Q______ h____ e_______ u_ c_____ d_ v_____ Q-e-r-a h-c-r e-e-t-v- u- c-e-u- d- v-a-e- ------------------------------------------ Querría hacer efectivo un cheque de viaje.
Колку се високи таксите? ¿-- --ánt- ---l- c-m-s---? ¿__ c_____ e_ l_ c________ ¿-e c-á-t- e- l- c-m-s-ó-? -------------------------- ¿De cuánto es la comisión?
Каде морам да потпишам? ¿D--d----ng- -u--f--m-r? ¿_____ t____ q__ f______ ¿-ó-d- t-n-o q-e f-r-a-? ------------------------ ¿Dónde tengo que firmar?
Очекувам уплата од Германија. E--oy-e-p--an-o-un---r-ns-e-encia prov---en-e-de-A--man--. E____ e________ u__ t____________ p__________ d_ A________ E-t-y e-p-r-n-o u-a t-a-s-e-e-c-a p-o-e-i-n-e d- A-e-a-i-. ---------------------------------------------------------- Estoy esperando una transferencia proveniente de Alemania.
Еве го бројот на мојата сметка. És-e ---mi nú-ero--e-c--nt-. É___ e_ m_ n_____ d_ c______ É-t- e- m- n-m-r- d- c-e-t-. ---------------------------- Éste es mi número de cuenta.
Дали се пристигнати парите? ¿Ha ll-gado el d-----? ¿__ l______ e_ d______ ¿-a l-e-a-o e- d-n-r-? ---------------------- ¿Ha llegado el dinero?
Би сакал / сакала да ги променам овие пари. Quis-er--c-mb-ar este-d--er-. Q_______ c______ e___ d______ Q-i-i-r- c-m-i-r e-t- d-n-r-. ----------------------------- Quisiera cambiar este dinero.
Ми требаат US – долари. (американски долари). Necesi-o-dól-re-. N_______ d_______ N-c-s-t- d-l-r-s- ----------------- Necesito dólares.
Ве молам, дадете ми мали банкноти. Dém---il-ete- peq--ño-, por--av--. D___ b_______ p________ p__ f_____ D-m- b-l-e-e- p-q-e-o-, p-r f-v-r- ---------------------------------- Déme billetes pequeños, por favor.
Има ли овде банкомат? ¿Hay -lgú-------o -u--m---c- po- aq-í? ¿___ a____ c_____ a_________ p__ a____ ¿-a- a-g-n c-j-r- a-t-m-t-c- p-r a-u-? -------------------------------------- ¿Hay algún cajero automático por aquí?
Колкава сума може да се подигне? ¿C---t- din-ro--e pued- --c--? ¿______ d_____ s_ p____ s_____ ¿-u-n-o d-n-r- s- p-e-e s-c-r- ------------------------------ ¿Cuánto dinero se puede sacar?
Која кредитна картичка може да се користи? ¿Q-- -a-je-a- de c-é-ito s- pue--- --il-z--? ¿___ t_______ d_ c______ s_ p_____ u________ ¿-u- t-r-e-a- d- c-é-i-o s- p-e-e- u-i-i-a-? -------------------------------------------- ¿Qué tarjetas de crédito se pueden utilizar?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -