Разговорник

mk Во банка   »   hu A bankban

60 [шеесет]

Во банка

Во банка

60 [hatvan]

A bankban

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски унгарски Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да отворам една сметка. Szer-tn----g--bank-----á- n--tn-. S________ e__ b__________ n______ S-e-e-n-k e-y b-n-s-á-l-t n-i-n-. --------------------------------- Szeretnék egy bankszámlát nyitni. 0
Еве го мојот пасош. Itt -an----út-e--l-m. I__ v__ a_ ú_________ I-t v-n a- ú-l-v-l-m- --------------------- Itt van az útlevelem. 0
А ова е мојата адреса. És it---an --c-m-m. É_ i__ v__ a c_____ É- i-t v-n a c-m-m- ------------------- És itt van a címem. 0
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка. Sz--et-ék bef-z-tni --nzt - ba----á--á-r-. S________ b________ p____ a b_____________ S-e-e-n-k b-f-z-t-i p-n-t a b-n-s-á-l-m-a- ------------------------------------------ Szeretnék befizetni pénzt a bankszámlámra. 0
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка. S----tn---ki--nni -é--- -----k---mlámr--. S________ k______ p____ a b______________ S-e-e-n-k k-v-n-i p-n-t a b-n-s-á-l-m-ó-. ----------------------------------------- Szeretnék kivenni pénzt a bankszámlámról. 0
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката. Sz-----ém - -zá----i---at-- ---k--ni. S________ a s______________ m________ S-e-e-n-m a s-á-l-k-v-n-t-t m-g-a-n-. ------------------------------------- Szeretném a számlakivonatot megkapni. 0
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек. Sze-et--k -gy -tic-e--et-b---lt--i. S________ e__ u_________ b_________ S-e-e-n-k e-y u-i-s-k-e- b-v-l-a-i- ----------------------------------- Szeretnék egy uticsekket beváltani. 0
Колку се високи таксите? Me--yi-- -eze-é-i -íj? M_____ a k_______ d___ M-n-y- a k-z-l-s- d-j- ---------------------- Mennyi a kezelési díj? 0
Каде морам да потпишам? Ho- ---- --áí-nom? H__ k___ a________ H-l k-l- a-á-r-o-? ------------------ Hol kell aláírnom? 0
Очекувам уплата од Германија. Vá-o--eg----u-a-ás----m----s-á-b--. V____ e__ á________ N______________ V-r-k e-y á-u-a-á-t N-m-t-r-z-g-ó-. ----------------------------------- Várok egy átutalást Németországból. 0
Еве го бројот на мојата сметка. I-t-----a sz-------mo-. I__ v__ a s____________ I-t v-n a s-á-l-s-á-o-. ----------------------- Itt van a számlaszámom. 0
Дали се пристигнати парите? M-gérke-et- a pén-? M__________ a p____ M-g-r-e-e-t a p-n-? ------------------- Megérkezett a pénz? 0
Би сакал / сакала да ги променам овие пари. Be----re-----vá-t----ez- a ---z-. B_ s________ v______ e__ a p_____ B- s-e-e-n-m v-l-a-i e-t a p-n-t- --------------------------------- Be szeretném váltani ezt a pénzt. 0
Ми требаат US – долари. (американски долари). A-e---ai --l---r--v-n ---k-é--m. A_______ d_______ v__ s_________ A-e-i-a- d-l-á-r- v-n s-ü-s-g-m- -------------------------------- Amerikai dollárra van szükségem. 0
Ве молам, дадете ми мали банкноти. K---m--d--- n-----k-s---let- --n-jeg-e-e-. K____ a____ n____ k_________ b____________ K-r-m a-j-n n-k-m k-s-í-l-t- b-n-j-g-e-e-. ------------------------------------------ Kérem adjon nekem kiscímletű bankjegyeket. 0
Има ли овде банкомат? Van i-t -gy p--zki-----u-o----? V__ i__ e__ p________ a________ V-n i-t e-y p-n-k-a-ó a-t-m-t-? ------------------------------- Van itt egy pénzkiadó automata? 0
Колкава сума може да се подигне? M-nny--pén-- leh-t---l-en-i? M_____ p____ l____ f________ M-n-y- p-n-t l-h-t f-l-e-n-? ---------------------------- Mennyi pénzt lehet felvenni? 0
Која кредитна картичка може да се користи? Mel-i- hi-elk-r-yá- ------h-sználn-? M_____ h___________ l____ h_________ M-l-i- h-t-l-á-t-á- l-h-t h-s-n-l-i- ------------------------------------ Melyik hitelkártyát lehet használni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -