Разговорник

mk Негирање 2   »   pt Negação 2

65 [шеесет и пет]

Негирање 2

Негирање 2

65 [sessenta e cinco]

Negação 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски португалски (PT) Пушти Повеќе
Скап ли е прстенот? O---el é-car-? O a___ é c____ O a-e- é c-r-? -------------- O anel é caro? 0
Не, тој чини само сто евра. N-o,-ele ---c-st- c-m ---os. N___ e__ s_ c____ c__ E_____ N-o- e-e s- c-s-a c-m E-r-s- ---------------------------- Não, ele só custa cem Euros. 0
Но јас имам само педесет. Ma---- só--e--o-cinque--a. M__ e_ s_ t____ c_________ M-s e- s- t-n-o c-n-u-n-a- -------------------------- Mas eu só tenho cinquenta. 0
Готов / готова ли си веќе? Já -ca--s-e? J_ a________ J- a-a-a-t-? ------------ Já acabaste? 0
Не, сеуште не сум. N----ai-d---ão. N___ a____ n___ N-o- a-n-a n-o- --------------- Não, ainda não. 0
Но веднаш ќе бидам готов / готова. M-s ---e--o- ---se. M__ j_ e____ q_____ M-s j- e-t-u q-a-e- ------------------- Mas já estou quase. 0
Сакаш ли уште супа? Q-eres-m--- so-a? Q_____ m___ s____ Q-e-e- m-i- s-p-? ----------------- Queres mais sopa? 0
Не, не сакам повеќе. N-o, -u -ão --e-- --i-. N___ e_ n__ q____ m____ N-o- e- n-o q-e-o m-i-. ----------------------- Não, eu não quero mais. 0
Но сакам уште еден сладолед. M---m-i- ----e-a-o. M__ m___ u_ g______ M-s m-i- u- g-l-d-. ------------------- Mas mais um gelado. 0
Живееш ли веќе долго овде? (---ê- ---a----i-há-m--t- -----? (_____ m___ a___ h_ m____ t_____ (-o-ê- m-r- a-u- h- m-i-o t-m-o- -------------------------------- (Você) mora aqui há muito tempo? 0
Не, штотуку еден месец. Nã-- só----u---ês. N___ s_ h_ u_ m___ N-o- s- h- u- m-s- ------------------ Não, só há um mês. 0
Но познавам веќе многу луѓе. M-s -á-c-n---- m--tas-pes-o-s. M__ j_ c______ m_____ p_______ M-s j- c-n-e-o m-i-a- p-s-o-s- ------------------------------ Mas já conheço muitas pessoas. 0
Патуваш ли утре накај дома? Vai- -m--h-----a ca---? V___ a_____ p___ c___ ? V-i- a-a-h- p-r- c-s- ? ----------------------- Vais amanhã para casa ? 0
Не, дури за викендот. Nã-, s- -- --- -- --man-. N___ s_ n_ f__ d_ s______ N-o- s- n- f-m d- s-m-n-. ------------------------- Não, só no fim de semana. 0
Но се враќам веќе во недела. Mas -- vo--o-já no--omi-g-. M__ e_ v____ j_ n_ d_______ M-s e- v-l-o j- n- d-m-n-o- --------------------------- Mas eu volto já no domingo. 0
Дали твојата ќерка е веќе возрасна? A--u--f-l-- já---a---t-? A t__ f____ j_ é a______ A t-a f-l-a j- é a-u-t-? ------------------------ A tua filha já é adulta? 0
Не, таа е штотуку седумнаесет. N-o---l---- -em -ezasset- anos. N___ e__ s_ t__ d________ a____ N-o- e-a s- t-m d-z-s-e-e a-o-. ------------------------------- Não, ela só tem dezassete anos. 0
Но таа веќе има дечко. M---j- t-m--- ---o--d-. M__ j_ t__ u_ n________ M-s j- t-m u- n-m-r-d-. ----------------------- Mas já tem um namorado. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -