Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 3   »   en Giving reasons 3

77 [седумдесет и седум]

нешто појаснува / образложува 3

нешто појаснува / образложува 3

77 [seventy-seven]

Giving reasons 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски англиски (UK] Пушти Повеќе
Зошто не ја јадете тортата? Wh- ----’--yo- --t--g --e-c---? W__ a_____ y__ e_____ t__ c____ W-y a-e-’- y-u e-t-n- t-e c-k-? ------------------------------- Why aren’t you eating the cake? 0
Јас морам да ослабам. I--u-- ---e w----t. I m___ l___ w______ I m-s- l-s- w-i-h-. ------------------- I must lose weight. 0
Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам. I---no- e-t--g -- b---us- I--u-t -ose-w--gh-. I__ n__ e_____ i_ b______ I m___ l___ w______ I-m n-t e-t-n- i- b-c-u-e I m-s- l-s- w-i-h-. --------------------------------------------- I’m not eating it because I must lose weight. 0
Зошто не го пиете пивото? W-y-----’----u--r----n--the-b--r? W__ a_____ y__ d_______ t__ b____ W-y a-e-’- y-u d-i-k-n- t-e b-e-? --------------------------------- Why aren’t you drinking the beer? 0
Јас морам уште да возам. I------t- -ri--. I h___ t_ d_____ I h-v- t- d-i-e- ---------------- I have to drive. 0
Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам. I-m -ot dr-nk-ng--t--eca--- - --ve to----ve. I__ n__ d_______ i_ b______ I h___ t_ d_____ I-m n-t d-i-k-n- i- b-c-u-e I h-v- t- d-i-e- -------------------------------------------- I’m not drinking it because I have to drive. 0
Зошто не го пиеш кафето? Why -r--’--y-u --in-i-g --e-coffee? W__ a_____ y__ d_______ t__ c______ W-y a-e-’- y-u d-i-k-n- t-e c-f-e-? ----------------------------------- Why aren’t you drinking the coffee? 0
Тоа е студено. I- is co-d. I_ i_ c____ I- i- c-l-. ----------- It is cold. 0
Јас не го пијам, бидејки е студено. I-m no- d-inki-g -t--eca--e i- -- -o--. I__ n__ d_______ i_ b______ i_ i_ c____ I-m n-t d-i-k-n- i- b-c-u-e i- i- c-l-. --------------------------------------- I’m not drinking it because it is cold. 0
Зошто не го пиеш чајот? Why-a-e-’--yo----i------t-- ---? W__ a_____ y__ d_______ t__ t___ W-y a-e-’- y-u d-i-k-n- t-e t-a- -------------------------------- Why aren’t you drinking the tea? 0
Немам шеќер. I --ve-n- -ug-r. I h___ n_ s_____ I h-v- n- s-g-r- ---------------- I have no sugar. 0
Јас не го пијам, бидејки немам шеќер. I’m--o- d-----ng--t --caus- --------h--e--ny-----r. I__ n__ d_______ i_ b______ I d____ h___ a__ s_____ I-m n-t d-i-k-n- i- b-c-u-e I d-n-t h-v- a-y s-g-r- --------------------------------------------------- I’m not drinking it because I don’t have any sugar. 0
Зошто не ја јадете супата? Why a--n’t---u -ati-g--he-so--? W__ a_____ y__ e_____ t__ s____ W-y a-e-’- y-u e-t-n- t-e s-u-? ------------------------------- Why aren’t you eating the soup? 0
Јас не ја нарачав. I d-dn-- orde- i-. I d_____ o____ i__ I d-d-’- o-d-r i-. ------------------ I didn’t order it. 0
Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав. I-----t -at--- i- be---s--- --dn---o-d-r --. I__ n__ e_____ i_ b______ I d_____ o____ i__ I-m n-t e-t-n- i- b-c-u-e I d-d-’- o-d-r i-. -------------------------------------------- I’m not eating it because I didn’t order it. 0
Зошто не го јадете месото? W-- do----y-u-e-----e---at? W__ d____ y__ e__ t__ m____ W-y d-n-t y-u e-t t-e m-a-? --------------------------- Why don’t you eat the meat? 0
Јас сум вегетаријанец. I--m-a-v-get---an. I a_ a v__________ I a- a v-g-t-r-a-. ------------------ I am a vegetarian. 0
Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец. I’m -ot-eat--g -t-b---u-e I -- a-ve-eta----. I__ n__ e_____ i_ b______ I a_ a v__________ I-m n-t e-t-n- i- b-c-u-e I a- a v-g-t-r-a-. -------------------------------------------- I’m not eating it because I am a vegetarian. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -