വാക്യപുസ്തകം

ml ബാങ്കിൽ   »   sk V banke

60 [അറുപത്]

ബാങ്കിൽ

ബാങ്കിൽ

60 [šesťdesiat]

V banke

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Slovak കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഒരു അക്കൗണ്ട് തുറക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. C-c-l-b---om si ot-or---ú---. C____ b_ s__ s_ o______ ú____ C-c-l b- s-m s- o-v-r-ť ú-e-. ----------------------------- Chcel by som si otvoriť účet. 0
ഇതാ എന്റെ പാസ്പോർട്ട്. T- -----j-p-s. T_ j_ m__ p___ T- j- m-j p-s- -------------- Tu je môj pas. 0
പിന്നെ എന്റെ വിലാസം ഇതാ. A-t- je m----a-r-s-. A t_ j_ m___ a______ A t- j- m-j- a-r-s-. -------------------- A tu je moja adresa. 0
എന്റെ അക്കൗണ്ടിലേക്ക് പണം നിക്ഷേപിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Chc---by som n- s--j---et-vlož-ť---n--ze. C____ b_ s__ n_ s___ ú___ v_____ p_______ C-c-l b- s-m n- s-o- ú-e- v-o-i- p-n-a-e- ----------------------------------------- Chcel by som na svoj účet vložiť peniaze. 0
എന്റെ അക്കൗണ്ടിൽ നിന്ന് പണം പിൻവലിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. C---- b- so- z--svoj-- ú--u-vy-r-ť---n-a--. C____ b_ s__ z_ s_____ ú___ v_____ p_______ C-c-l b- s-m z- s-o-h- ú-t- v-b-a- p-n-a-e- ------------------------------------------- Chcel by som zo svojho účtu vybrať peniaze. 0
ബാങ്ക് സ്റ്റേറ്റ്‌മെന്റുകൾ ശേഖരിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. C-ce---y -om-s- vy-d----úť-v-pi---z-úč-u. C____ b_ s__ s_ v_________ v_____ z ú____ C-c-l b- s-m s- v-z-v-h-ú- v-p-s- z ú-t-. ----------------------------------------- Chcel by som si vyzdvihnúť výpisy z účtu. 0
എനിക്ക് ഒരു ട്രാവലേഴ്സ് ചെക്ക് പണമാക്കണം. Ch-e--b--s-m v-p---i--c-s-ov-- --k. C____ b_ s__ v_______ c_______ š___ C-c-l b- s-m v-p-a-i- c-s-o-n- š-k- ----------------------------------- Chcel by som vyplatiť cestovný šek. 0
ഫീസ് എത്ര ഉയർന്നതാണ്? A-é----k---ú -o-lat--? A__ v____ s_ p________ A-é v-ľ-é s- p-p-a-k-? ---------------------- Aké veľké sú poplatky? 0
ഞാൻ എവിടെയാണ് ഒപ്പിടേണ്ടത്? K-e-sa m-sím p--p-s-ť? K__ s_ m____ p________ K-e s- m-s-m p-d-í-a-? ---------------------- Kde sa musím podpísať? 0
ഞാൻ ജർമ്മനിയിൽ നിന്ന് ഒരു ട്രാൻസ്ഫർ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. Oča-á--- -re-o--z--em----. O_______ p_____ z N_______ O-a-á-a- p-e-o- z N-m-c-a- -------------------------- Očakávam prevod z Nemecka. 0
ഇതാ എന്റെ അക്കൗണ്ട് നമ്പർ. T- -e čí--o m--ho-ú-t-. T_ j_ č____ m____ ú____ T- j- č-s-o m-j-o ú-t-. ----------------------- Tu je číslo môjho účtu. 0
പണം എത്തിയോ? Pri-----ž-pe-iaze? P_____ u_ p_______ P-i-l- u- p-n-a-e- ------------------ Prišli už peniaze? 0
എനിക്ക് ഈ പണം കൈമാറണം. C---- -- -o- zam-niť--ieto----ia-e. C____ b_ s__ z______ t____ p_______ C-c-l b- s-m z-m-n-ť t-e-o p-n-a-e- ----------------------------------- Chcel by som zameniť tieto peniaze. 0
എനിക്ക് യുഎസ് ഡോളർ വേണം Potre---em -meric----olá--. P_________ a_______ d______ P-t-e-u-e- a-e-i-k- d-l-r-. --------------------------- Potrebujem americké doláre. 0
ദയവായി എനിക്ക് ചെറിയ ബില്ലുകൾ തരൂ. D-j------pr-s----a---------k-. D____ m_ p_____ m___ b________ D-j-e m- p-o-í- m-l- b-n-o-k-. ------------------------------ Dajte mi prosím malé bankovky. 0
ഇവിടെ എടിഎം ഉണ്ടോ? J---u-ni---- --nko-a-? J_ t_ n_____ b________ J- t- n-e-d- b-n-o-a-? ---------------------- Je tu niekde bankomat? 0
നിങ്ങൾക്ക് എത്ര പണം പിൻവലിക്കാം? Ko-k--pe-azí-----m ----ať? K____ p_____ m____ v______ K-ľ-o p-ň-z- m-ž-m v-b-a-? -------------------------- Koľko peňazí môžem vybrať? 0
നിങ്ങൾക്ക് ഏത് ക്രെഡിറ്റ് കാർഡുകൾ ഉപയോഗിക്കാം? Aké kr-d---- -ar-y -- -ôžu p--ž----? A__ k_______ k____ s_ m___ p________ A-é k-e-i-n- k-r-y s- m-ž- p-u-í-a-? ------------------------------------ Aké kreditné karty sa môžu používať? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -