വാക്യപുസ്തകം

ml നിഷേധം 2   »   hi नकारात्मक वाक्य २

65 [അറുപത്തഞ്ച്]

നിഷേധം 2

നിഷേധം 2

६५ [पैंसठ]

65 [painsath]

नकारात्मक वाक्य २

[nakaaraatmak vaaky 2]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Hindi കളിക്കുക കൂടുതൽ
മോതിരം വിലയേറിയതാണോ? क्या अं---ी--ह-गी-ह-? क्_ अं__ म__ है_ क-य- अ-ग-ठ- म-ं-ी ह-? --------------------- क्या अंगूठी महंगी है? 0
kya-angoo--------ange- ---? k__ a________ m_______ h___ k-a a-g-o-h-e m-h-n-e- h-i- --------------------------- kya angoothee mahangee hai?
ഇല്ല, ഇതിന് നൂറ് യൂറോ മാത്രമേ വിലയുള്ളൂ. ज- -ह-----सकी-क-------- सौ --रो--ै जी न__ इ__ की__ के__ सौ यू_ है ज- न-ी-, इ-क- क-म- क-व- स- य-र- ह- ---------------------------------- जी नहीं, इसकी कीमत केवल सौ यूरो है 0
je--nah--,----k-- -e---t-------s-- y-o---h-i j__ n_____ i_____ k_____ k____ s__ y____ h__ j-e n-h-n- i-a-e- k-e-a- k-v-l s-u y-o-o h-i -------------------------------------------- jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
പക്ഷെ എനിക്ക് അമ്പതേയുള്ളൂ. ल-कि- मे-े------ेवल--च----- --ं ले__ मे_ पा_ के__ प__ ही हैं ल-क-न म-र- प-स क-व- प-ा- ह- ह-ं ------------------------------- लेकिन मेरे पास केवल पचास ही हैं 0
le--n -er- ---s --va---a--a-- he- ---n l____ m___ p___ k____ p______ h__ h___ l-k-n m-r- p-a- k-v-l p-c-a-s h-e h-i- -------------------------------------- lekin mere paas keval pachaas hee hain
നിങ്ങൾ കഴിഞ്ഞോ? क--ा -ुम्-ा-- -ो ---? क्_ तु___ हो ग__ क-य- त-म-ह-र- ह- ग-ा- --------------------- क्या तुम्हारा हो गया? 0
kya --m--ar- ho--a--? k__ t_______ h_ g____ k-a t-m-a-r- h- g-y-? --------------------- kya tumhaara ho gaya?
ഇല്ല, ഇതുവരെ ഇല്ല. न-ी-- --ी --ीं न__ अ_ न_ न-ी-, अ-ी न-ी- -------------- नहीं, अभी नहीं 0
nahi-- a---e na--n n_____ a____ n____ n-h-n- a-h-e n-h-n ------------------ nahin, abhee nahin
എന്നാൽ ഞാൻ ഉടൻ പൂർത്തിയാക്കും. पर-मे-ा-ख़त्म--ो-े -- --ल--है प_ मे_ ख़__ हो_ ही वा_ है प- म-र- ख-त-म ह-न- ह- व-ल- ह- ----------------------------- पर मेरा ख़त्म होने ही वाला है 0
par m----kha-m -o-e--ee -a--a-h-i p__ m___ k____ h___ h__ v____ h__ p-r m-r- k-a-m h-n- h-e v-a-a h-i --------------------------------- par mera khatm hone hee vaala hai
നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് കൂടി സൂപ്പ് വേണോ? क्य--त-म -र-----ल-ना-च-हो-े-/---ह--ी? क्_ तु_ औ_ सू_ ले_ चा__ / चा___ क-य- त-म औ- स-प ल-न- च-ह-ग- / च-ह-ग-? ------------------------------------- क्या तुम और सूप लेना चाहोगे / चाहोगी? 0
kya-t-m a-r--oop --n- ch-a--g- --c-aa--ge-? k__ t__ a__ s___ l___ c_______ / c_________ k-a t-m a-r s-o- l-n- c-a-h-g- / c-a-h-g-e- ------------------------------------------- kya tum aur soop lena chaahoge / chaahogee?
ഇല്ല, എനിക്ക് ഇനി ഒന്നും വേണ്ട. न--ं,-मुझे--र --ीं-च---ए न__ मु_ औ_ न_ चा__ न-ी-, म-झ- औ- न-ी- च-ह-ए ------------------------ नहीं, मुझे और नहीं चाहिए 0
n--i-,-mu--- aur -ah----ha---e n_____ m____ a__ n____ c______ n-h-n- m-j-e a-r n-h-n c-a-h-e ------------------------------ nahin, mujhe aur nahin chaahie
എന്നാൽ ഒരു ഐസ്ക്രീം കൂടി. पर--क -र-आइ----ीम प_ ए_ औ_ आ_____ प- ए- औ- आ-स-्-ी- ----------------- पर एक और आइसक्रीम 0
pa- ek-------is-k--em p__ e_ a__ a_________ p-r e- a-r a-i-a-r-e- --------------------- par ek aur aaisakreem
നിങ്ങൾ ഇവിടെ വളരെക്കാലം താമസിച്ചിരുന്നോ? क--ा-----यह-ँ--- व----ं--- रह---े-- -ह- हो? क्_ तु_ य_ क_ व__ से र_ र_ / र_ हो_ क-य- त-म य-ा- क- व-्-ो- स- र- र-े / र-ी ह-? ------------------------------------------- क्या तुम यहाँ कई वर्षों से रह रहे / रही हो? 0
ky- t-m yaha-- --ee ---sh-- s--r-h rahe /--a-e----? k__ t__ y_____ k___ v______ s_ r__ r___ / r____ h__ k-a t-m y-h-a- k-e- v-r-h-n s- r-h r-h- / r-h-e h-? --------------------------------------------------- kya tum yahaan kaee varshon se rah rahe / rahee ho?
ഇല്ല, ഒരു മാസം മാത്രം. नहीं, -भ- ---- ए--म-ी----े न__ अ_ के__ ए_ म__ से न-ी-, अ-ी क-व- ए- म-ी-े स- -------------------------- नहीं, अभी केवल एक महीने से 0
na-i-- ab--e-kev---e- -ahe-ne-se n_____ a____ k____ e_ m______ s_ n-h-n- a-h-e k-v-l e- m-h-e-e s- -------------------------------- nahin, abhee keval ek maheene se
പക്ഷെ എനിക്ക് ഇതിനകം ഒരുപാട് പേരെ അറിയാം. ल-क-न --ं ---------ं--ो पह--न---/ पहचानती -ूँ ले__ मैं का_ लो_ को प____ / प____ हूँ ल-क-न म-ं क-फ- ल-ग-ं क- प-च-न-ा / प-च-न-ी ह-ँ --------------------------------------------- लेकिन मैं काफी लोगों को पहचानता / पहचानती हूँ 0
l--i--m----k--p-e- log-n -o pahachaa--ta-----h-c-a-na-e- -oon l____ m___ k______ l____ k_ p___________ / p____________ h___ l-k-n m-i- k-a-h-e l-g-n k- p-h-c-a-n-t- / p-h-c-a-n-t-e h-o- ------------------------------------------------------------- lekin main kaaphee logon ko pahachaanata / pahachaanatee hoon
നീ നാളെ വീട്ടിലേക്ക് പോവുകയാണോ क--ा-त-म-क--घ--जा-े---ले-/ वा-ी -ो? क्_ तु_ क_ घ_ जा_ वा_ / वा_ हो_ क-य- त-म क- घ- ज-न- व-ल- / व-ल- ह-? ----------------------------------- क्या तुम कल घर जाने वाले / वाली हो? 0
kya-tum--a--ghar --a-- va-l- ----a-ee -o? k__ t__ k__ g___ j____ v____ / v_____ h__ k-a t-m k-l g-a- j-a-e v-a-e / v-a-e- h-? ----------------------------------------- kya tum kal ghar jaane vaale / vaalee ho?
ഇല്ല, വാരാന്ത്യത്തിൽ മാത്രം. नह-ं,-इस -फ़--- की --ा-्ति--क-त- -ह-ं न__ इ_ ह__ की स___ त_ तो न_ न-ी-, इ- ह-्-े क- स-ा-्-ि त- त- न-ी- ------------------------------------ नहीं, इस हफ़्ते की समाप्ति तक तो नहीं 0
na--n, i--ha--e-k-e--ama--t----- -o--ah-n n_____ i_ h____ k__ s_______ t__ t_ n____ n-h-n- i- h-f-e k-e s-m-a-t- t-k t- n-h-n ----------------------------------------- nahin, is hafte kee samaapti tak to nahin
എന്നാൽ ഞായറാഴ്ച ഞാൻ തിരിച്ചെത്തും. लेकि--म-ं इतवार--- व----आ-े वा-ा-/ ---- -ूँ ले__ मैं इ___ को वा__ आ_ वा_ / वा_ हूँ ल-क-न म-ं इ-व-र क- व-प- आ-े व-ल- / व-ल- ह-ँ ------------------------------------------- लेकिन मैं इतवार को वापस आने वाला / वाली हूँ 0
l---- -ai--itavaa---o -a-p-- -ane-va--a-/---a-ee h-on l____ m___ i______ k_ v_____ a___ v____ / v_____ h___ l-k-n m-i- i-a-a-r k- v-a-a- a-n- v-a-a / v-a-e- h-o- ----------------------------------------------------- lekin main itavaar ko vaapas aane vaala / vaalee hoon
നിങ്ങളുടെ മകൾ ഇതുവരെ വളർന്നോ? क्या--ु--हा-- बे-ी ---्क -ो-च-क- --? क्_ तु___ बे_ व___ हो चु_ है_ क-य- त-म-ह-र- ब-ट- व-स-क ह- च-क- ह-? ------------------------------------ क्या तुम्हारी बेटी वयस्क हो चुकी है? 0
k-- -u-h--ree--et-e va-a-- ho --u--e -ai? k__ t________ b____ v_____ h_ c_____ h___ k-a t-m-a-r-e b-t-e v-y-s- h- c-u-e- h-i- ----------------------------------------- kya tumhaaree betee vayask ho chukee hai?
ഇല്ല, അവൾക്ക് പതിനേഴു വയസ്സേ ആയിട്ടുള്ളൂ. न-ी-,--- केव- ------र-- -ी -ै न__ व_ के__ स___ व__ की है न-ी-, व- क-व- स-र- व-्- क- ह- ----------------------------- नहीं, वह केवल सतरह वर्ष की है 0
nahin, -a- ke--- ---a--h ---s- kee--ai n_____ v__ k____ s______ v____ k__ h__ n-h-n- v-h k-v-l s-t-r-h v-r-h k-e h-i -------------------------------------- nahin, vah keval satarah varsh kee hai
എന്നാൽ അവൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു കാമുകൻ ഉണ്ട്. ल---न-अ-ी -े -ी-उ--ा ए- --स्त--ै ले__ अ_ से ही उ__ ए_ दो__ है ल-क-न अ-ी स- ह- उ-क- ए- द-स-त ह- -------------------------------- लेकिन अभी से ही उसका एक दोस्त है 0
l-kin ab--e--e --- u--k- -k-do-- --i l____ a____ s_ h__ u____ e_ d___ h__ l-k-n a-h-e s- h-e u-a-a e- d-s- h-i ------------------------------------ lekin abhee se hee usaka ek dost hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -