एक प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि कॅचअप.
Մ-- բա----կա-տ----ի----------ւ-ով:
Մ__ բ____ կ________ ֆ__ կ_________
Մ-կ բ-ժ-ն կ-ր-ո-ի-ի ֆ-ի կ-տ-ո-պ-վ-
----------------------------------
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
0
M---ba-hi--k-rto-il- -r- ke-ch-u--v
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
एक प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि कॅचअप.
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
दोल प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि मेयोनिज.
Ե- եր-ո----ժ-ն մայոն-զով:
Ե_ ե____ բ____ մ_________
Ե- ե-կ-ւ բ-ժ-ն մ-յ-ն-զ-վ-
-------------------------
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
0
Ye---erku--a---n-ma---e--v
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
दोल प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि मेयोनिज.
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
Yev yerku bazhin mayonezov
तीन प्लेट भाजलेले सॉसेज् मोहोरीच्या पेस्टसह.
Ե----եք հ-----պ--ա- -րբ--շ-----ն-նեխո-:
Ե_ ե___ հ__ տ______ ն_______ մ_________
Ե- ե-ե- հ-տ տ-պ-կ-ծ ն-բ-ր-ի- մ-ն-ն-խ-վ-
---------------------------------------
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
0
Ye--ye-e-’-h-t --p--a----r--r-h-k -a--n-kh-v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
तीन प्लेट भाजलेले सॉसेज् मोहोरीच्या पेस्टसह.
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
आपल्याकडे कोणत्या भाज्या आहेत?
Ի՞-չ բանջ-րեղ-ն------:
Ի___ բ_________ ո_____
Ի-ն- բ-ն-ա-ե-ե- ո-ն-ք-
----------------------
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
0
I՞-ch’-banjare--en-un--’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
आपल्याकडे कोणत्या भाज्या आहेत?
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
I՞nch’ banjareghen unek’
आपल्याकडे बिन्स आहेत का?
Լ--ի -ւնե--:
Լ___ ո______
Լ-բ- ո-ն-՞-:
------------
Լոբի ունե՞ք:
0
L-b-----՞-’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
आपल्याकडे बिन्स आहेत का?
Լոբի ունե՞ք:
Lobi une՞k’
आपल्याकडे फुलकोबी आहे का?
Ծա-կա-աղա-բ ունե--:
Ծ__________ ո______
Ծ-ղ-ա-ա-ա-բ ո-ն-՞-:
-------------------
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
0
Tsa--k-ka--a-b -ne--’
T_____________ u_____
T-a-h-a-a-h-m- u-e-k-
---------------------
Tsaghkakaghamb une՞k’
आपल्याकडे फुलकोबी आहे का?
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
Tsaghkakaghamb une՞k’
मला मका खायला आवडतो.
Ես-հ---ւ--ո- եմ-եգ--տ---րե- ո-տո--:
Ե_ հ________ ե_ ե__________ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- ե-ի-տ-ց-ր-ն ո-տ-ւ-:
-----------------------------------
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
0
Yes-h--------- ye--y-g---a-s’-oren -tum
Y__ h_________ y__ y______________ u___
Y-s h-c-u-k-o- y-m y-g-p-a-s-v-r-n u-u-
---------------------------------------
Yes hachuyk’ov yem yegiptats’voren utum
मला मका खायला आवडतो.
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
Yes hachuyk’ov yem yegiptats’voren utum
मला काकडी खायला आवडते.
Ե- հա---յքո- -մ-վար--նգ -ւ-ո-մ:
Ե_ հ________ ե_ վ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- վ-ր-ւ-գ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
0
Yes-h--------v yem-var--g--t-m
Y__ h_________ y__ v_____ u___
Y-s h-c-u-k-o- y-m v-r-n- u-u-
------------------------------
Yes hachuyk’ov yem varung utum
मला काकडी खायला आवडते.
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
Yes hachuyk’ov yem varung utum
मला टोमॅटो खायला आवडतात.
Ե- հ-ճ---ք----- -ո-ի-որ ո-----:
Ե_ հ________ ե_ պ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- պ-մ-դ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
0
Yes h-chuyk’----e- -o-id----tum
Y__ h_________ y__ p______ u___
Y-s h-c-u-k-o- y-m p-m-d-r u-u-
-------------------------------
Yes hachuyk’ov yem pomidor utum
मला टोमॅटो खायला आवडतात.
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
Yes hachuyk’ov yem pomidor utum
आपल्याला लिकसुद्धा खायला आवडतो का?
Հաճ-ւ-քո՞վ ---նաև-պ--ս ո---ւ-:
Հ_________ ե_ ն__ պ___ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-ա- ո-տ-ւ-:
------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
0
Ha----k---՞- y-k- n-e---r-- u--m
H___________ y___ n___ p___ u___
H-c-u-k-v-՞- y-k- n-e- p-a- u-u-
--------------------------------
Hachuyk’vo՞v yek’ naev pras utum
आपल्याला लिकसुद्धा खायला आवडतो का?
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
Hachuyk’vo՞v yek’ naev pras utum
आपल्याला आचारी बंदकोबीसुद्धा खायला आवडतो का?
Հաճ-ւյ-ո-վ -- -աև ---ւ դ-ա--կ-ղա-բ-ո-տում:
Հ_________ ե_ ն__ թ___ դ___ կ_____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և թ-ո- դ-ա- կ-ղ-մ- ո-տ-ւ-:
------------------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
0
Hach--k-v--- yek- na-----t-u dr--- ------- -t-m
H___________ y___ n___ t____ d____ k______ u___
H-c-u-k-v-՞- y-k- n-e- t-t-u d-a-s k-g-a-b u-u-
-----------------------------------------------
Hachuyk’vo՞v yek’ naev t’t’u drats kaghamb utum
आपल्याला आचारी बंदकोबीसुद्धा खायला आवडतो का?
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
Hachuyk’vo՞v yek’ naev t’t’u drats kaghamb utum
आपल्याला मसूर सुद्धा खायला आवडते का?
Հաճ--յք-՞վ-ե------ոսպ-ո--ո--:
Հ_________ ե_ ն__ ո__ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և ո-պ ո-տ-ւ-:
-----------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
0
H---uy--v--v y-k- nae--vos-----m
H___________ y___ n___ v___ u___
H-c-u-k-v-՞- y-k- n-e- v-s- u-u-
--------------------------------
Hachuyk’vo՞v yek’ naev vosp utum
आपल्याला मसूर सुद्धा खायला आवडते का?
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
Hachuyk’vo՞v yek’ naev vosp utum
तुला गाजर सुद्धा खायला आवडते का?
Հա-ույքո-վ-եք-ն-և -ա----ու-ո--:
Հ_________ ե_ ն__ գ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և գ-զ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
0
H-ch-y-’--՞v ---’---e---aza- ---m
H___________ y___ n___ g____ u___
H-c-u-k-v-՞- y-k- n-e- g-z-r u-u-
---------------------------------
Hachuyk’vo՞v yek’ naev gazar utum
तुला गाजर सुद्धा खायला आवडते का?
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
Hachuyk’vo՞v yek’ naev gazar utum
तुला ब्रोकोली सुद्धा खायला आवडते का?
Հ-ճո-յ-ո՞--ե- -աև---ո---լ-----ում:
Հ_________ ե_ ն__ բ_______ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և բ-ո-կ-լ- ո-տ-ւ-:
----------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
0
H--huyk---՞- y-k’ nae--b--kko-i--t-m
H___________ y___ n___ b_______ u___
H-c-u-k-v-՞- y-k- n-e- b-o-k-l- u-u-
------------------------------------
Hachuyk’vo՞v yek’ naev brokkoli utum
तुला ब्रोकोली सुद्धा खायला आवडते का?
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
Hachuyk’vo՞v yek’ naev brokkoli utum
तुला भोपळी मिरची सुद्धा खायला आवडते का?
Հ-ճո---ո-վ--ք-ն-և -ղպե- ու-ու-:
Հ_________ ե_ ն__ պ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-պ-ղ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
0
Hachuy--vo-- -----na---pghpe------m
H___________ y___ n___ p______ u___
H-c-u-k-v-՞- y-k- n-e- p-h-e-h u-u-
-----------------------------------
Hachuyk’vo՞v yek’ naev pghpegh utum
तुला भोपळी मिरची सुद्धा खायला आवडते का?
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
Hachuyk’vo՞v yek’ naev pghpegh utum
मला कांदे आवडत नाहीत.
Ե- սոխ -եմ --ր--մ:
Ե_ ս__ չ__ ս______
Ե- ս-խ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------
Ես սոխ չեմ սիրում:
0
Yes-s--h-ch---m si-um
Y__ s___ c_____ s____
Y-s s-k- c-’-e- s-r-m
---------------------
Yes sokh ch’yem sirum
मला कांदे आवडत नाहीत.
Ես սոխ չեմ սիրում:
Yes sokh ch’yem sirum
मला ऑलिव्ह आवडत नाही.
Ես ձի-ապ-ո-- ----ս-ր--մ:
Ե_ ձ________ չ__ ս______
Ե- ձ-թ-պ-ո-ղ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------------
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
0
Y----z-t’apt-----h’-em -irum
Y__ d__________ c_____ s____
Y-s d-i-’-p-u-h c-’-e- s-r-m
----------------------------
Yes dzit’aptugh ch’yem sirum
मला ऑलिव्ह आवडत नाही.
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
Yes dzit’aptugh ch’yem sirum
मला अळंबी आवडत नाहीत.
Ե--սունկ -եմ-սի-ում:
Ե_ ս____ չ__ ս______
Ե- ս-ւ-կ չ-մ ս-ր-ւ-:
--------------------
Ես սունկ չեմ սիրում:
0
Yes sunk ---y-m--irum
Y__ s___ c_____ s____
Y-s s-n- c-’-e- s-r-m
---------------------
Yes sunk ch’yem sirum
मला अळंबी आवडत नाहीत.
Ես սունկ չեմ սիրում:
Yes sunk ch’yem sirum